Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
Nicht zwingendes Recht
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «recht nicht beachtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Nicht akademische Fachkräfte für Rechts- und verwandte Angelegenheiten

Vakspecialisten op juridisch gebied e.d.


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(k) Gemäß international anerkannten Normen genießen die Eltern oder der gesetzliche Vormund eines Kindes die Freiheit, für ihre Kinder eine ihren eigenen Überzeugungen entsprechende religiöse und sittliche Ausbildung zu wählen, und das Kind darf nicht gezwungen werden, an Religions- oder Weltanschauungsunterricht, der im Widerspruch zu den Wünschen seiner Eltern oder seines gesetzlichen Vormunds steht, teilzunehmen, wobei die Interessen des Kindes ausschlaggebend zu sein haben; das Recht der Eltern, ihre Kinder im Einklang mit ihren ...[+++]

(k) Zoals erkend in internationaal aanvaarde normen staat het de ouders of wettelijke voogd van een kind vrij te zorgen voor een religieuze en morele opvoeding voor hun kinderen in overeenstemming met hun eigen overtuigingen, en wordt het kind niet gedwongen om tegen de wens van zijn/haar ouders of wettelijke voogd onderwijs op het gebied van godsdienst of overtuiging te volgen, waarbij het belang van het kind het leidend beginsel is; het recht van ouders om hun kinderen in overeenstemming met hun godsdienstige o ...[+++]


(j) Gemäß international anerkannten Normen genießen die Eltern oder der gesetzliche Vormund eines Kindes die Freiheit, für ihre Kinder eine ihren eigenen Überzeugungen entsprechende religiöse und sittliche Ausbildung zu wählen, und das Kind darf nicht gezwungen werden, an Religions- oder Weltanschauungsunterricht, der im Widerspruch zu den Wünschen seiner Eltern oder seines gesetzlichen Vormunds steht, teilzunehmen, wobei die Interessen des Kindes ausschlaggebend zu sein haben; das Recht der Eltern, ihre Kinder im Einklang mit ihren ...[+++]

(j) Zoals erkend in internationaal aanvaarde normen staat het de ouders of wettelijke voogd van een kind vrij te zorgen voor een religieuze en morele opvoeding voor hun kinderen in overeenstemming met hun eigen overtuigingen, en wordt het kind niet gedwongen om tegen de wens van zijn/haar ouders of wettelijke voogd onderwijs op het gebied van godsdienst of overtuiging te volgen, waarbij het belang van het kind het leidend beginsel is; het recht van ouders om hun kinderen in overeenstemming met hun godsdienstige o ...[+++]


Der Ausschuss fordert die zuständigen Behörden in Spanien auf, die entsprechenden Gesetze zu überprüfen und gegebenenfalls zu überarbeiten, um die Achtung der im Vertrag festgeschriebenen Rechte von Immobilieneigentümern zu garantieren, und alle Bauvorhaben zu beenden, bei denen das EU-Recht nicht beachtet oder angewandt wird.

De commissie verzoekt de verantwoordelijke autoriteiten in Spanje de relevante wetgeving tegen het licht te houden en waar nodig te herzien, teneinde de rechten van huiseigenaren waarin het Verdrag voorziet, te waarborgen, en alle projecten waar de EU-wetgeving niet wordt geëerbiedigd of toegepast, stop te zetten.


Diese Entscheidung der Kommission hat das Gericht auf Antrag von Alrosa mit Urteil vom 11. Juli 2007 für nichtig erklärt. Die Kommission habe den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und das Recht von Alrosa, zu den von De Beers angebotenen Einzelzusagen angehört zu werden, nicht beachtet.

Bij arrest van 11 juli 2007 heeft het Gerecht deze beschikking van de Commissie op verzoek van Alrosa nietig verklaard omdat het van oordeel was dat de Commissie het evenredigheidsbeginsel niet had geëerbiedigd en het recht van Alrosa om over de individuele toezeggingen van De Beers te worden gehoord, niet in acht had genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission garantiert jedoch nicht nur, dass ihre Legislativvorschläge mit der Charta vereinbar sind, sie gewährleistet auch, dass die Charta von den Mitgliedstaaten beachtet wird, wenn sie EU-Recht anwenden.

De Commissie garandeert niet alleen dat haar voorstellen verenigbaar zijn met het Handvest, maar kijkt bovendien toe op de naleving ervan wanneer de lidstaten het EU-recht uitvoeren.


Der Gerichtshof stellt im vorliegenden Fall klar, dass, selbst wenn das nationale Parlament nach dem nationalen Recht befugt ist, zum Schutz seiner Mitglieder einzugreifen, wenn ein nationales Gericht die Immunität nicht beachtet, dies nicht bedeutet, dass das EP in Bezug auf die Europaabgeordneten dieses Staates dieselben Befugnisse hat, da das Protokoll dies nicht ausdrücklich vorsieht und auch nicht auf die Vorschriften des nationalen Rechts verweist.

Het Hof preciseert in casu dat zelfs wanneer het nationale recht aan het nationale parlement het recht toekent om op te treden ter verdediging van zijn leden indien de nationale rechter de immuniteit niet eerbiedigt, dit niet inhoudt dat diezelfde bevoegdheden ook zijn toegekend aan het EP ten aanzien van leden van het EP uit die staat, aangezien het Protocol hierin niet uitdrukkelijk voorziet en geen verwijzing naar regels van nationaal recht bevat.


„Die Bürger werden nie vollständig an die Europäische Union glauben, wenn das Recht nicht beachtet wird", sagte er.

De burgers kunnen nooit volledig in de Europese Unie geloven tenzij het recht wordt gerespecteerd", zei hij.


(2) Stellen die zuständigen Behörden eines Aufnahmemitgliedstaats fest, dass eine Wertpapierfirma, die eine Zweigniederlassung in ihrem Hoheitsgebiet hat, die Rechts- oder Verwaltungsvorschriften nicht beachtet, die in Anwendung der die Zuständigkeit der Behörden des Aufnahmemitgliedstaats regelnden Bestimmungen dieser Richtlinie in diesem Staat erlassen wurden, so fordern die Behörden die betreffende Wertpapierfirma auf, die vorschriftswidrige Situation zu beenden.

2. Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst constateren dat een beleggingsonderneming die op het grondgebied van hun lidstaat een bijkantoor heeft niet de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen naleeft welke in die lidstaat zijn vastgesteld ter uitvoering van de bepalingen van deze richtlijn die een bevoegdheid van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst inhouden, eisen zij dat de betrokken beleggingsonderneming een eind maakt aan deze onregelmatige situatie.


In Spanien sind zahlreiche Schutzmaßnahmen für Jugendliche inexistent: so bestehen keine Rechtsvorschriften über Nachtarbeit, gibt es keine medizinische Untersuchungen für junge Arbeitnehmer unter 18 Jahren, die in Familienbetrieben beschäftigt sind, sowie selbstständig erwerbstätige Jugendlicher, die nicht unter das Arbeitsgesetz fallen. Zudem ist weder für die in einem Familienbetrieb beschäftigten Kinder noch für die unter das Arbeitsrecht fallenden selbstständig erwerbstätigen Jugendlichen das Recht auf volle Teilnahme am Unterric ...[+++]

In Spanje ontbreken een aanzienlijk aantal beschermende maatregelen voor jongeren: zo is er geen regelgeving met betrekking tot nachtwerk, ontbreekt medische controle voor jonge werknemers onder de 18 jaar die in familiebedrijven werken en voor zelfstandige jongeren die niet onder de arbeidswetgeving vallen, daarnaast garandeert de wet noch aan kinderen die in een gezinsbedrijf werken noch aan zelfstandig werkende jongeren het recht op volledige gebruikmaking van het verplichte onderwijs, de minimumleeftijd voor j ...[+++]


Ironischerweise hat jede chinesische Verfassung seit 1954 ihren Bürgern bestimmte grundlegende politische Rechte garantiert, die aber in der Praxis nicht beachtet beziehungsweise auf den engen Rahmen der „vier Grundprinzipien“ in der Auslegung durch Deng Ziao Ping von 1978/79 beschränkt wurden, wonach politische Rechte garantiert werden, solange sie nicht im Widerspruch „zum sozialistischen Weg, zur demokratischen Diktatur des Volkes, zur Parteiführung und zur Substanz des Marxismus/Leninismus/der Ideen Maos“ stehen.

Ironisch genoeg heeft elke Chinese grondwet sinds 1954 de burgers bepaalde fundamentele politieke rechten gegarandeerd, maar in de praktijk werden deze "fundamentele" rechten over het algemeen geïgnoreerd/beperkt tot de door Deng Ziao Ping in 1978/1979 geformuleerde "Vier basisbeginselen", krachtens welke de politieke rechten zijn gegarandeerd zolang zij niet conflicteren met "de socialistische weg, de democratische dictatuur van het volk, het leiderschap van de partij en ...[+++]




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     nicht zwingendes recht     recht nicht beachtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht nicht beachtet' ->

Date index: 2023-09-13
w