Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "recht müssen städte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach EU Recht müssen Städte und Gemeinden ihr kommunales Abwasser sammeln und behandeln, da unbehandeltes Abwasser die menschliche Gesundheit gefährden kann und Seen, Flüsse, Böden sowie Küstengewässer und das Grundwasser verunreinigt.

Op grond van het EU-recht moeten gemeenten hun stedelijk afvalwateropvangen en behandelen, aangezien onbehandeld afvalwater een risico kan vormen voor de volksgezondheid en meren, rivieren, de bodem, de kustwateren en het grondwater verontreinigt.


Nach EU‑Recht müssen Städte und Gemeinden ihr kommunales Abwasser sammeln und behandeln, da unbehandeltes Abwasser die menschliche Gesundheit gefährden kann und Seen, Flüsse, Böden sowie Küstengewässer und das Grundwasser verunreinigt.

Op grond van het EU-recht moeten steden en gemeenten hun stedelijk afvalwater opvangen en behandelen, aangezien onbehandeld afvalwater een risico kan vormen voor de volksgezondheid en meren, rivieren, de bodem, de kustwateren en het grondwater verontreinigt.


Gemäß EU-Recht müssen Städte ihre Abwässer auffangen und behandeln, da unbehandelte Abwässer mit gefährlichen Bakterien und Viren verseucht sein können, was eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellt.

Op grond van het EU-recht moeten steden hun stedelijk afvalwater opvangen en behandelen, aangezien onbehandeld afvalwater besmet kan zijn met schadelijke bacteriën en virussen en bijgevolg een gevaar voor de volksgezondheid kan vormen.


Nach dem EU-Recht (Richtlinie 91/271/EWG des Rates) müssen Städte und Gemeinden ihr kommunales Abwasser sammeln und behandeln, da unbehandeltes Abwasser die menschliche Gesundheit gefährden kann und Seen, Flüsse, Böden sowie Küstengewässer und das Grundwasser verunreinigt.

Op grond van het EU-recht (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad) moeten steden en gemeenten hun stedelijk afvalwater opvangen en behandelen, aangezien onbehandeld afvalwater een risico kan vormen voor de menselijke gezondheid en meren, rivieren, de bodem, de kustwateren en het grondwater kan verontreinigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber da die Regionen – Autonome Gemeinschaften und Städte – die Hauptzuständigkeit auf dem Gebiet der Abfallbewirtschaftung haben, müssen sie ihre eigenen Abfallbewirtschaftungspläne nach spanischem Recht verabschieden.

Maar aangezien de regio's – autonome gemeenschappen en steden – de primaire bevoegdheid op het gebied van afvalbeheer hebben, moeten zij op grond van de Spaanse wetgeving hun eigen afvalbeheersplannen vaststellen.


Dort finden sich solche Rechte, die einer Überwachung von außen bedürfen, und sollte ein Gericht angerufen werden müssen, dann findet man es in dieser Stadt unter dieser Ägide, nicht unter einer Ägide, wie sie die EU fordert.

Daarin zijn rechten te vinden waarvoor externe supervisie nodig is en elk hof dat vereist is, is in deze stad te vinden en onder dat Verdrag tot stand gekomen en niet uit hoofde van een of andere door de EU vereiste autoriteit.


- im Laufe des Jahres, in dem der vorliegende Erlass in Kraft tritt, müssen die Rechte und Pflichten in Zusammenhang mit dem bestehenden Netz auf dem Gebiet der Stadt Verviers der ALG übertragen werden.

- dat de rechten en verplichtingen m.b.t. het bestaande net op het grondgebied van de stad Verviers aan de ALG overgedragen worden in de loop van het jaar na de inwerkingtreding van dit besluit.


In Erwägung der Tatsache, dass die Niederlassung Recht des Königlichen Athenäums Sankt Vith an die Stadt Sankt Vith übertragen wird, dass die Stadt Sankt Vith ab dem 1. September 2000 Träger der fusionierten Schule Recht ist und dementsprechend die Bestimmungen zur Festlegung des Stellenkapitals ab dem Schuljahr 2000-2001 so früh wie möglich bekannt sein müssen;

Overwegende dat de vestiging van Recht van het Koninklijk Atheneum van Sankt Vith aan de stad Sankt Vith wordt overgedragen, dat de stad Sankt Vith vanaf 1 september 2000 de inrichtende macht van de gefusioneerde school van Recht wordt en dat derhalve de bepalingen tot vastlegging van het betrekkingenpakket vanaf het schooljaar 2000-2001 zo vroeg mogelijk moeten worden medegedeeld;


Wir als Europäer müssen größte Anstrengungen unternehmen – nicht nur auf wirtschaftlichem Gebiet, was wir ja bereits tun –, sondern wir müssen auch eine stärkere politische Rolle übernehmen, damit das Recht triumphiert und die Palästinenser in ihrem demokratischen Staat leben können, den wir neben dem israelischen Staat anerkennen müssen, und damit Jerusalem eine offene, eine weltoffene Stadt, eine Hauptstadt für zwei Völker und zw ...[+++]

Als Europeanen moeten we ons tot het uiterste inspannen, niet alleen op economisch gebied ­ dat doen we al ­ maar door een grotere politieke rol. We moeten zorgen dat de Palestijnen recht wordt gedaan en ze een eigen democratische staat krijgen. Wij moeten die erkennen, samen met de staat Israël. Tenslotte moet Jeruzalem een open stad worden, een wereldstad, hoofdstad voor twee volken en twee staten.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     recht müssen städte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht müssen städte' ->

Date index: 2021-12-14
w