Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
Das Recht zur Unterschrift haben
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «recht haben wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


das Recht haben,eine wirksame Beschwerde einzulegen

over een effectief rechtsmiddel beschikken


das Recht zur Unterschrift haben

procuratie hebben | volmacht hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Wie üblich, drängen Sie uns unter dem Vorwand der Lösung von Problemen, die Sie selbst verursacht haben, mehr Europa und mehr Befugnisse für die Kommission auf. Diese Kommission, die nicht mehr als eine Handvoll Beamter ohne demokratische Legitimation ist und die als Zensor und Sklaventreiber eingerichtet wurde und das Recht haben wird, den Mitgliedstaaten Sanktionen aufzuerlegen.

– (FR) Zoals gewoonlijk legt u ons, onder het mom van het oplossen van problemen die u zelf hebt veroorzaakt, meer Europa op, en meer macht voor de Commissie. Een Commissie die niks meer is dan een handjevol zonder democratische controle aangewezen ambtenaren, maar die wel is opgericht als censor en slavendrijver die het recht krijgt sancties op te leggen aan de lidstaten.


13. sieht im flexiblen und freiwilligen Wesen eines Opt-in-Instruments einen möglichen praktischen Vorteil; fordert die Kommission jedoch auf, die Vorteile dieses Instruments für Verbraucher und Unternehmer klarzustellen, und deutlicher klarzustellen, welche Vertragspartei die Wahlmöglichkeit zwischen dem optionalen Instrument und dem „üblicherweise“ anwendbaren Recht haben wird und wie die Kommission beabsichtigt, die Transaktionskosten zu verringern; fordert die Kommission auf, in dem Vorschlag für ein optionales Instrument einen Mechanismus zur regelmäßigen Überwachung und Überarbeitung vorzusehen, in den alle betroffenen Parteien e ...[+++]

13. ziet een mogelijk praktisch voordeel in het flexibele en vrijwillige karakter van een opt-in instrument; verzoekt de Commissie echter om de voordelen van een dergelijk instrument voor consumenten en bedrijven te verduidelijken en beter toe te lichten welke contractpartij de keuze zal hebben tussen het facultatief instrument en de „normaliter” van toepassing zijnde wetgeving en hoe de Commissie voornemens is de transactiekosten terug te dringen; verzoekt de Commissie om in elk voorstel voor een facultatief instrument een mechanis ...[+++]


21. begrüßt die Tatsache, dass das Parlament sehr viel weitreichendere Befugnisse der Zustimmung bei internationalen Abkommen haben wird, insbesondere bei all den Abkommen, wo das ordentliche Gesetzgebungsverfahren für interne Zwecke verwendet wird; fordert mit Nachdruck, dass alle künftigen „gemischten“ Abkommen, die sowohl Nicht-GASP- als auch GASP-Elemente umfassen, in Übereinstimmung mit einer einheitlichen Rechtsgrundlage behandelt werden, die diejenige sein sollte, die in unmittelbarer Beziehung zum Hauptgegenstand des Abkommens steht; verweist darauf, dass das Parlament das Recht haben wird, in allen anderen Fällen konsultiert z ...[+++]

21. verwelkomt het feit dat het Parlement uitgebreidere instemmingbevoegdheden met betrekking tot internationale overeenkomsten zal krijgen, met name voor alle overeenkomsten waarbij de normale wetgevingsprocedure wordt gebruikt voor interne doeleinden; dringt erop aan dat toekomstige "gemengde" overeenkomsten waarin GBVB-elementen met andere dan GBVB-elementen zijn gecombineerd moeten worden behandeld op basis van één enkele rechtsgrondslag, die direct gerelateerd moet zijn aan het onderwerp waarop de overeenkomst hoofdzakelijk betr ...[+++]


c) es wird ein neues und vereinfachtes Haushaltsverfahren mit einer einzigen Lesung eingeführt, an das sich ein spezifischer Konzertierungsausschuss anschließt, der die Aufgabe haben wird, innerhalb eines kurzen Zeitraums von 21 Tagen eine Einigung zwischen Parlament und Rat herbeizuführen, die von beiden Teilen der Haushaltsbehörde zu billigen ist, wobei das Parlament das Recht haben wird, den Haushalt letztlich zu verabschieden, wenn die Einigung vom Rat abgelehnt wird,

(c) er wordt een nieuwe en vereenvoudigde begrotingsprocedure ingesteld met één lezing gevolgd door een specifiek bemiddelingscomité dat tot taak heeft om binnen een kort tijdsbestek van 21 dagen een gemeenschappelijk akkoord te vinden tussen het Parlement en de Raad, dat afhankelijk is van goedkeuring door beide takken van de begrotingsautoriteit, terwijl het Parlement het recht heeft de begroting uiteindelijk goed te keuren als het akkoord door de Ra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass tief greifende strukturelle Veränderungen hinsichtlich der Behandlung von Fragen der Lebensmittelsicherheit notwendig sind, da Risikobewertung und Risikomanagement voneinander getrennt werden müssen, wobei anerkannt wird, dass die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) das Recht haben wird, den letztendlich für das Risikomanagement zuständigen Akteuren Empfehlungen zu unterbreiten und von ihnen konsultiert zu werden,

D. overwegende dat ingrijpende structurele veranderingen nodig zijn in de wijze waarop voedselveiligheidskwesties worden behandeld, aangezien er een scheiding moet worden aangebracht tussen risicoanalyse en risicobeheer; tegelijkertijd aanvaardend dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EAV) het recht zal hebben aanbevelingen te doen aan, en geraadpleegd te worden door degenen die de uiteindelijke verantwoordelijkheid dragen voor het risicobeheer,




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchten     das recht zur unterschrift haben     recht haben wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht haben wird' ->

Date index: 2023-08-18
w