"(a) Aufgrund des recht grob abgesteckten Regelungsrahmens werden die Programme keiner umfassenden Bedarfsbewertung unterzogen, es werden keine Prioritäten festgelegt und keine konkreten Ziel- und Ergebnisvorgaben gemacht.
(a) Als gevolg van het betrekkelijk vage beleidskader profiteren de programma's niet van alomvattende behoeftenbeoordelingen, prioriteitskeuzes of de bepaling van specifieke doelstellingen en te behalen resultaten.