Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht gesprochen wird " (Duits → Nederlands) :

Es ist nicht einzusehen, dass in der EU überwiegend durch Männer Recht gesprochen wird.

Het is onbegrijpelijk dat de EU-rechtspraak voornamelijk in handen van mannen ligt.


Das angefochtene Gesetz vom 1. Dezember 2013 verfolgt mehrere Zielsetzungen: eine bessere Verwaltung und eine größere Effizienz der Justiz gewährleisten, indem die organisatorische Struktur und die materielle Verwaltung im Alltag in mehreren Ressorts angepasst werden, insbesondere durch die Verringerung ihrer Anzahl; den Abbau des Rückstands anstreben und es ermöglichen, dass schneller Recht gesprochen wird, indem die Justiz effizienter wird durch ein besseres organisatorisches Management und die Einführung kürzerer Verfahren; die Qualität der Rechtsprechung stärken durch eine Verbesserung der Qualität der Dienstleistung und eine ausr ...[+++]

De bestreden wet van 1 december 2013 streeft meerdere doelstellingen na : een beter bestuur en een grotere efficiëntie van het gerecht te verzekeren door de organisatorische structuur en het dagelijks materieel beheer in de afzonderlijke rechtsgebieden te herzien, onder meer door de vermindering van het aantal van die rechtsgebieden; te streven naar het wegwerken van de achterstand, en het mogelijk te maken dat sneller recht wordt gesproken door het gerecht efficiënter te maken door een beter organisatorisch mana ...[+++]


Obwohl der Aussetzungsantrag im Sinne von Artikel IV. 79 § 2 Absätze 4 bis 6 des Wirtschaftsgesetzbuches sich nur auf « die Ausführung der Entscheidung des Wettbewerbskollegiums » bezieht, also unter Ausschluss der Entscheidungen des Auditorats im Sinne von Artikel IV. 79 § 1 Absatz 2, kann der Appellationshof in Anwendung von Artikel 19 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches Maßnahmen ergreifen, bevor Recht gesprochen wird, und insbesondere beschließen, die Entscheidungen des Auditorats auszusetzen, die sich auf die in der Verfahrensakte enthaltenen Angaben beziehen.

Hoewel de vordering tot schorsing zoals bepaald in artikel IV. 79, § 2, vierde tot zesde lid, van het Wetboek van economisch recht alleen « de tenuitvoerlegging van de beslissing van het Mededingingscollege » beoogt, met uitsluiting derhalve van de beslissingen van het auditoraat bedoeld in artikel IV. 79, § 1, tweede lid, kan het Hof van Beroep, met toepassing van artikel 19, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, maatregelen nemen alvorens recht te doen, en met name beslissen om de beslissingen van het auditoraat te schorsen die ...[+++]


Die Opfer haben ein berechtigtes Interesse daran, dass Recht gesprochen wird.

Slachtoffers hebben er een gerechtvaardigd belang bij dat rechtvaardigheid geschiedt.


1. fordert die indonesischen Regierungsstellen auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass die Drahtzieher des Mordes auf allen Ebenen vor Gericht gebracht werden und so rasch wie möglich Recht gesprochen wird;

1. dringt er bij de Indonesische autoriteiten op aan alle nodige actie te nemen om ervoor te zorgen dat degenen die op alle niveaus voor de moord verantwoordelijk zijn, voor de rechter worden gebracht en dat zo snel mogelijk vonnis wordt gewezen;


1. fordert die indonesischen Regierungsstellen auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass die Drahtzieher des Mordes auf allen Ebenen vor Gericht gebracht werden und so rasch wie möglich Recht gesprochen wird;

1. dringt er bij de Indonesische autoriteiten op aan alle nodige actie te nemen om ervoor te zorgen dat degenen die op alle niveaus voor de moord verantwoordelijk zijn, voor de rechter worden gebracht en dat zo snel mogelijk vonnis wordt gewezen;


Vor diesen Demokraten, Männern und Frauen, steht jetzt die große Aufgabe, den Kampf gegen die Straflosigkeit aufzunehmen und sich energisch dafür einzusetzen, dass in ihren jeweiligen Ländern nicht nur die Wahrheit ans Licht kommt, sondern dass vor allem Recht gesprochen wird.

De uitdaging voor deze democraten, of dat nu mannen of vrouwen zijn, is nu de strijd aan te gaan met de straffeloosheid, en de moed te hebben om ervoor te zorgen dat niet alleen de waarheid aan het licht komt, maar dat ook, bovenal, het recht zijn beloop krijgt in hun respectieve landen.


G. gleichwohl in der Erwägung, dass "Recht", wie es durch das traditionelle förmliche Gerichtswesen gesprochen wird, normalerweise als öffentliches Gut betrachtet wird, das untrennbar zu der Ordnung, den Werten und der Kultur einer jeden Gesellschaft gehört und somit unter das Subsidiaritätsprinzip fällt,

G. overwegende echter dat "gerechtigheid" zoals deze wordt bedeeld via het gebruikelijke, formele stelsel van rechtbanken in het algemeen wordt beschouwd als een collectief goed dat in hoge mate deel uitmaakt van de orde, waarden en cultuur van iedere maatschappijvorm en dat derhalve onder het subsidiariteitsbeginsel valt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht gesprochen wird' ->

Date index: 2022-07-07
w