Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht geregelt sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Recht aus einem Abkommen,welches durch das Gemeinschaftsrecht geregelt ist

recht ontleend aan een onder het Gemeenschapsrecht vallende overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig ist die rechtliche Behandlung des Konzepts des interkulturellen Dialogs eine Herausforderung, da er seinem Wesen nach multi-, inter- und transdisziplinär ist und unsere Gesellschaften sowohl auf europäischer als auch nationaler Ebene betrifft; und da der interkulturelle Dialog kein Rechtskonzept darstellt, ist er deshalb nicht im nationalen, europäischen oder internationalen Recht geregelt, sondern stützt sich auf internationale Rahmenwerke zum Schutz der Menschenrechte und der kulturellen Vielfalt.

Tegelijkertijd vormt het begrip interculturele dialoog een uitdaging in de wetgeving, aangezien het van nature multi- en interdisciplinair is en aan onze samenleving raakt op zowel Europees als nationaal niveau; en aangezien interculturele dialoog geen juridisch begrip is, wordt het bijgevolg niet geregeld door het nationaal, Europees of internationaal recht, maar is het in plaats daarvan gebaseerd op internationale kaders voor de eerbiediging van mensenrechten en culturele diversiteit.


B. in der Erwägung, dass der interkulturelle Dialog kein Rechtskonzept darstellt und deshalb nicht im nationalen Recht, EU-Recht oder internationalen Recht geregelt ist, sondern sich auf internationale Rahmenwerke zum Schutz der Menschenrechte und der kulturellen Vielfalt stützt;

B. overwegende dat interculturele dialoog geen juridisch begrip is en daardoor niet geregeld wordt door het nationaal, Europees of internationaal recht, maar gebaseerd is op internationale kaders ter bescherming van mensenrechten en culturele diversiteit;


B. in der Erwägung, dass der interkulturelle Dialog kein Rechtskonzept darstellt und deshalb nicht im nationalen Recht, EU-Recht oder internationalen Recht geregelt ist, sondern sich auf internationale Rahmenwerke zum Schutz der Menschenrechte und der kulturellen Vielfalt stützt;

B. overwegende dat interculturele dialoog geen juridisch begrip is en daardoor niet geregeld wordt door het nationaal, Europees of internationaal recht, maar gebaseerd is op internationale kaders ter bescherming van mensenrechten en culturele diversiteit;


(c) bei den Risiken, die weder durch Bestimmungen in oder gemäß Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union gemäß Buchstabe a noch durch europäische Normen gemäß Buchstabe b geregelt sind, sondern durch Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen im Recht des Mitgliedstaats, in dem das Produkt auf dem Markt bereitgestellt wird, diesen nationalen Bestimmungen genügt.

c) bij ontstentenis van voorschriften opgenomen in of uit hoofde van harmonisatiewetgeving van de Unie als bedoeld onder a), en van Europese normen als bedoeld onder b), met betrekking tot de risico's die worden bestreken door de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften van de wetgeving van de lidstaat waar het product op de markt wordt aangeboden, indien het product aan deze nationale vereisten voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Schutz von Betriebsgeheimnissen wird nicht im EU-Recht, sondern auf nationaler Ebene geregelt.

Er is geen EU-wetgeving betreffende de bescherming van handelsgeheimen, maar wel nationale wetgeving.


Der Schutz von Betriebsgeheimnissen wird nicht im EU-Recht, sondern auf nationaler Ebene geregelt.

Er is geen EU-wetgeving betreffende de bescherming van handelsgeheimen, maar wel nationale wetgeving.


Insofern gemäss Artikel 3 Nr. 1 des Dekrets vom 28. November 2008 die Teilnehmer einer interkommunalen Unterrichtsvereinigung auf das Recht verzichten, selbst noch Entscheidungen in Angelegenheiten zu treffen, die durch die Unterrichtsvereinigung geregelt werden, vertrauen die Teilnehmer dieser Unterrichtsvereinigung nicht nur die « Ausführung von Entscheidungen », sondern auch die Beschlussfassung an.

In zoverre luidens artikel 3, 1°, van het decreet van 28 november 2008 de deelnemers van een intergemeentelijke onderwijsvereniging zich het recht ontzeggen zelf nog beslissingen te nemen in aangelegenheden die door de onderwijsvereniging worden geregeld, vertrouwen de deelnemers van die onderwijsvereniging haar niet alleen de « uitvoering van beslissingen », maar ook het nemen van beslissingen toe.


Die Rechte des Parlaments auf diesem Gebiet werden nicht durch die Verordnung geregelt, sondern durch Anhang 1 des Rahmenabkommens zwischen der Kommission und dem Parlament.

De rechten van het Parlement op dit gebied worden niet geregeld in de verordening, maar in bijlage 1 van de kaderovereenkomst tussen onze instellingen.


Aus dem Urteil des Gerichtshof in den Rechtssachen C-119/13 und C-120/13 folgt, dass ein wesentliches Element beim Schutz der Verteidigungsrechte im Rahmen des einheitlichen Europäischen Mahnverfahrens, nämlich das Recht eines säumigen Antragsgegners auf Wiedereröffnung des Verfahrens im Fall von Fehlern bei der Zustellung des Zahlungsbefehls, als nicht durch die Verordnung geregelt angesehen wird, sondern den nationalen Rechtsvorschriften unterliegt.

De uitspraak van het Hof in de zaken C119/13 en C120/13 heeft als gevolg dat een fundamenteel element van de bescherming van de rechten van de verdediging in de uniforme Europese betalingsbevelprocedure, namelijk het recht van de niet-verschijnende verweerder om de heropening van de zaak te vragen in het geval van gebrekkige betekening of kennisgeving van de bevelen, wordt beschouwd als niet door de verordening geregeld, maar afhankelijk is van het nationale recht.


Hier sei angemerkt, dass die Familienzusammenführung nicht vollständig durch innerstaatliches Recht geregelt wird, sondern teilweise unter das Völkerrecht fällt. Dessen wichtigste Rechtsinstrumente sind:

Er dient anderzijds op te worden gewezen dat de regeling van het recht op gezinshereniging gedeeltelijk de nationale wetgevingen overstijgt en moet worden gezien in het internationale rechtskader. Op internationaal niveau zijn ter zake de volgende juridische instrumenten belangrijk:




Anderen hebben gezocht naar : recht geregelt sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht geregelt sondern' ->

Date index: 2024-05-16
w