Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht existiert keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Vereinigte Königreich stellt kein einheitliches Rechts-und Gerichtsgebiet dar

het Verenigd Koninkrijk vorm qua recht en rechtspraak geen uniform gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der unterschiedlichen Vorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten für die fischereitechnische Ausbildung und die Qualifikationen könnte die Verwendung des Begriffs „Berufs-“ mit neuen administrativen und finanziellen Pflichten für derzeitig amtlich zugelassene Fischer einhergehen. Andererseits existiert keine Definition des Begriffs „Berufsfischer“ im EU-Recht.

Aangezien de regelgeving inzake opleiding en kwalificaties in de visserij per lidstaat verschilt, kan het gebruik van het woord "beroepsvissers" tot nieuwe administratieve en financiële verplichtingen leiden voor de vissers die nu een vergunning hebben. Anderzijds is het woord "beroepsvisser" nergens in de EU-wetgeving gedefinieerd.


- Verstossen Artikel 3 B) des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 1hhhhqJuli 2005 über das Studium der Medizin und der Zahnheilkunde dadurch, dass er einen Artikel 49 § 2 in das Dekret der Französischen Gemeinschaft vom 31hhhhqMärz 2004 zur Definierung des Hochschulwesens, zur Förderung seiner Integration in den europäischen Raum des Hochschulwesens und zur Refinanzierung der Universitäten eingefügt hat, und Artikel 10 desselben Dekrets vom 1hhhhqJuli 2005 dadurch, dass er einen Abschnitt 3bis in Titel III Kapitel IV des vorerwähnten Dekrets vom 31hhhhqMärz 2004 eingefügt hat, gegen die Artikel 10, 11 und 24 § 3 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und k ...[+++]

- Schenden artikel 3, B), van het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2005 betreffende de studies in de geneeskunde en de tandheelkunde, in zoverre het een artikel 49, § 2, in het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten heeft ingevoegd, en artikel 10 van datzelfde decreet van 1 juli 2005, in zoverre het een afdeling 3bis in hoofdstuk IV van titel III van het voormelde decreet van 31 maart 2004 heeft ingevoegd, de artikelen 10, 11 en 24, § 3, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, onder c), van het Inter ...[+++]


Ein Gericht, dessen Entscheidungen nicht mehr mit Rechtsmitteln des innerstaatlichen Rechts angefochten werden können, ist jedoch verpflichtet, dem Gerichtshof ein solches Ersuchen vorzulegen, es sei denn, es existiert bereits eine einschlägige Rechtsprechung (und der möglicherweise neue Kontext weckt keine echten Zweifel an der Möglichkeit, diese Rechtsprechung auf den Fall anzuwenden) oder die richtige Auslegung der fraglichen Re ...[+++]

Een rechterlijke instantie waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, is verplicht een dergelijk verzoek te doen, tenzij er ter zake al rechtspraak is (en eventuele nieuwe regelgeving geen echte twijfel doet rijzen over de mogelijkheid om die op de casus toe te passen), of de juiste uitlegging van het toepasselijke recht evident is.


Im schwedischen Recht existiert keine Liste ausgenommener Erzeugnisse, es ist jedoch vorgesehen, dass der Preis je Maßeinheit nicht angegeben werden muss, wenn angesichts der Art oder Zweckbestimmung des Erzeugnisses davon ausgegangen werden kann, dass diese Angabe nicht relevant oder geeignet wäre, zu Verwechslungen zu führen.

De Zweedse wetgeving bevat geen lijst van vrijgestelde producten, maar bepaalt dat de prijs per meeteenheid niet hoeft te worden aangeduid als dat wegens de aard of de bestemming van het product niet zinvol zou zijn of verwarring zou kunnen veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem existiert kein international anerkanntes Recht für Gefangene, von einem Drittstaatsangehörigen besucht zu werden, mit dem sie weder verwandt sind noch anderweitig in Verbindung stehen.

Bovendien is er geen internationaal erkend recht op het bezoeken van gevangenen door een onderdaan van een derde land met wie zij niet verwant of anderszins verbonden zijn.


Außerdem existiert kein international anerkanntes Recht für Gefangene, von einem Drittstaatsangehörigen besucht zu werden, mit dem sie weder verwandt sind noch anderweitig in Verbindung stehen.

Bovendien is er geen internationaal erkend recht op het bezoeken van gevangenen door een onderdaan van een derde land met wie zij niet verwant of anderszins verbonden zijn.


Im norwegischen Recht existiert keine sonstige Bestimmung, nach der eine derartige Transaktion von der allgemeinen Regel ausgenommen wäre, dass bei der Eintragung eines Eigentumsübergangs eine Verbrauchsteuer zu entrichten ist.

Geen andere bepaling in de Noorse wet schreef uitdrukkelijk voor dat bij zulke transactie kon worden afgeweken van de algemene regel dat voor de registratie van de wijziging van eigenaarschap zegelrechten dienen te worden betaald.


Ohne Recht, Herr Präsident, existiert kein Gesetz – nur Gewaltausübung und Willkür.

Zonder recht, mijnheer de Voorzitter, is er geen wet; zonder recht is er slechts een uiting van macht; zonder recht is er willekeur.


Ohne Recht, Herr Präsident, existiert kein Gesetz – nur Gewaltausübung und Willkür.

Zonder recht, mijnheer de Voorzitter, is er geen wet; zonder recht is er slechts een uiting van macht; zonder recht is er willekeur.


Die in Unterabsatz 4 genannten Mitgliedstaaten können spezielle Anforderungen festlegen, wonach die Aufbewahrung von Rechnungen in einem Land verboten oder eingeschränkt wird, mit dem keine Rechtsvereinbarung über die gegenseitige Amtshilfe besteht, deren Anwendungsbereich mit dem der Richtlinien 76/308/EWG und 77/799/EWG sowie der Verordnung (EWG) Nr. 218/92 vergleichbar ist, und kein Recht auf Zugriff auf diese Rechnungen auf elektronischem Weg, auf das Herunterladen und auf die Verwendung nach Artikel 22a existiert.

De in de vierde alinea bedoelde lidstaten kunnen specifieke voorwaarden opleggen met het oog op het verbieden van de opslag van facturen in een land waarmee geen rechtsinstrument is overeengekomen inzake wederzijdse bijstand van gelijke strekking als in de Richtlijnen 76/308/EEG en 77/799/EEG en Verordening (EEG) nr. 218/92 en inzake recht van toegang, downloading en gebruikmaking langs elektronische weg als bedoeld in artikel 22 bis.




Anderen hebben gezocht naar : recht existiert keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht existiert keine' ->

Date index: 2021-07-12
w