Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht erinnere dann » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ich mich recht erinnere, dann hatte man letztes Jahr um diese Zeit gehofft, dass der Bericht bis Ende 2007, ich glaube November 2007, vorliegt; inzwischen haben wir 2008.

Ik meen mij te herinneren dat men vorig jaar omstreeks deze tijd gezegd heeft dat men hoopte dat het verslag tegen het einde van 2007, ik denk november 2007, klaar zou zijn.


Wenn ich mich recht erinnere, dann enthielt bereits die Erklärung von Messina aus dem Jahre 1955 – da wir jetzt über die Erklärungen von Berlin sprechen, als entsprächen sie der von Messina – die Forderung nach einer Koordinierung der Wirtschaftspolitiken. Aber dazu brauchen Sie, Herr García-Margallo, einem kleinen Kommissar kein Mandat zu geben, sich als nächster Europäischer Konvent zu gerieren.

Als ik het me goed herinner, werd er in de Verklaring van Messina van 1955 - nu we het over een Verklaring van Berlijn hebben alsof het om een soort Verklaring van Messina gaat - al gesproken over de noodzaak om het economisch beleid van de verschillende landen te coördineren. Maar daarvoor is het niet nodig, mijnheer García-Margallo, om een eenvoudige commissaris een mandaat te geven om een vervolg op de Europese Conventie te initiëren.


Wenn ich mich recht erinnere, dann enthielt bereits die Erklärung von Messina aus dem Jahre 1955 – da wir jetzt über die Erklärungen von Berlin sprechen, als entsprächen sie der von Messina – die Forderung nach einer Koordinierung der Wirtschaftspolitiken. Aber dazu brauchen Sie, Herr García-Margallo, einem kleinen Kommissar kein Mandat zu geben, sich als nächster Europäischer Konvent zu gerieren.

Als ik het me goed herinner, werd er in de Verklaring van Messina van 1955 - nu we het over een Verklaring van Berlijn hebben alsof het om een soort Verklaring van Messina gaat - al gesproken over de noodzaak om het economisch beleid van de verschillende landen te coördineren. Maar daarvoor is het niet nodig, mijnheer García-Margallo, om een eenvoudige commissaris een mandaat te geven om een vervolg op de Europese Conventie te initiëren.


Auch ich erinnere mich an die lange nächtliche Debatte über den abschließenden Wortlaut mit dem Rat im Vermittlungsausschuss – damals zogen wir noch die Möglichkeit einer Zwangslizenz in Betracht, die dann jedoch abgelehnt wurde –, aber ich glaube, dass der Berichterstatter, ich selbst und mein Vorredner, Herr Klinz, für das Recht am geistigen Eigentum eintreten.

Ik herinner me de lange avondlijke discussie met de Raad in het bemiddelingscomité over de definitieve vorm – we dachten toen aan de mogelijkheid om enige vorm van verplichte vergunning in te voeren, wat werd afgewezen –, maar ik denk dat zowel de rapporteur als ik, evenals de heer Klinz, die zojuist ook heeft gesproken, voor bescherming van intellectuele-eigendomsrechten zijn.


Ich bin etwas verwirrt, denn wenn ich mich recht erinnere, dann hat der Berichterstatter der Stellenbesetzung schon einmal zugestimmt und sich in seinem letzten Bericht sehr engagiert für die Einrichtung eines interinstitutionellen Stellenbesetzungsbüros eingesetzt.

Ik vind dit ietwat verwarrend en als ik me goed herinner was de rapporteur het hier eerder mee eens. Hij was in zijn laatste verslag duidelijk voorstander van het opzetten van een interinstitutioneel aanwervingsbureau.




D'autres ont cherché : ich mich recht     mich recht erinnere     recht erinnere dann     für das recht     auch ich erinnere     dann     recht erinnere dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht erinnere dann' ->

Date index: 2023-05-05
w