Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht bericht betont wurde » (Allemand → Néerlandais) :

20. stellt die fehlenden Fortschritte bei der gemeinsamen feierlichen Begehung historischer Ereignisse mit benachbarten EU-Mitgliedstaaten fest, die zu einem besseren Verständnis der Geschichte und zu gutnachbarlichen Beziehungen beitragen sollte, wie im vorherigen Bericht betont wurde; fordert nachdrücklich die Einführung von Schulbüchern, die frei sind von ideologischen Interpretationen der Geschichte;

20. constateert onvoldoende vooruitgang bij gezamenlijke vieringen van gemeenschappelijke historische gebeurtenissen met naburige EU-lidstaten die moeten bijdragen tot een beter historisch besef en goede nabuurbetrekkingen, zoals in het vorige verslag is benadrukt; verzoekt met klem om de invoering van schoolboeken waarin de geschiedenis niet ideologisch wordt uitgelegd;


19. stellt die fehlenden Fortschritte bei der gemeinsamen feierlichen Begehung historischer Ereignisse mit benachbarten EU-Mitgliedstaaten fest, die zu einem besseren Verständnis der Geschichte und zu gutnachbarlichen Beziehungen beitragen sollte, wie im vorherigen Bericht betont wurde; fordert nachdrücklich die Einführung von Schulbüchern, die frei sind von ideologischen Interpretationen der Geschichte;

19. constateert onvoldoende vooruitgang bij gezamenlijke vieringen van gemeenschappelijke historische gebeurtenissen met naburige EU-lidstaten die moeten bijdragen tot een beter historisch besef en goede nabuurbetrekkingen, zoals in het vorige verslag is benadrukt; verzoekt met klem om de invoering van schoolboeken waarin de geschiedenis niet ideologisch wordt uitgelegd;


20. stellt die fehlenden Fortschritte bei der gemeinsamen feierlichen Begehung historischer Ereignisse mit benachbarten EU-Mitgliedstaaten fest, die zu einem besseren Verständnis der Geschichte und zu gutnachbarlichen Beziehungen beitragen sollte, wie im vorherigen Bericht betont wurde; fordert nachdrücklich die Einführung von Schulbüchern, die frei sind von ideologischen Interpretationen der Geschichte;

20. constateert onvoldoende vooruitgang bij gezamenlijke vieringen van gemeenschappelijke historische gebeurtenissen met naburige EU-lidstaten die moeten bijdragen tot een beter historisch besef en goede nabuurbetrekkingen, zoals in het vorige verslag is benadrukt; verzoekt met klem om de invoering van schoolboeken waarin de geschiedenis niet ideologisch wordt uitgelegd;


Ich bin glücklich darüber, dass dies im Bericht betont wurde.

Het was goed dat het verslag dit benadrukte.


Bevor wir näher auf die internationalen Verhandlungen eingehen, möchte ich kurz etwas über einen Punkt sagen, der zu Recht im Bericht betont wurde.

Voordat wij in dit debat onze aandacht toespitsen op de internationale onderhandelingen wil ik nog kort iets zeggen over een ander vraagstuk, dat terecht in het verslag aan de orde wordt gesteld.


Der Bericht betont die entscheidende Bedeutung der vollständigen und korrekten Anwendung des EU-Rechts für die Gewährleistung der durch das EU-Recht geschaffenen Rechte und Pflichten.

In het verslag wordt de nadruk gelegd op het cruciale belang van de onverkorte en correcte toepassing van het EU-recht als we de door het EU-recht in het leven geroepen rechten en verplichtingen willen waarmaken.


Im Einklang mit dem Bericht von 2007 über die Binnenmarktentwicklung, in dem betont wurde, dass ein besseres Verständnis der Funktionsweise der Märkte auf der Grundlage eines fakten­gestützten Ansatzes erforderlich ist, BEKRÄFTIGT der Rat auch seine Unterstützung der in der EU-2020-Strategie enthaltenen Initiativen für Marktbeobachtung und bessere Rechtsetzung zur Vertiefung des Binnenmarkts mit Hilfe eines modernen faktengestützten Instrumentariums.

In het verlengde van de evaluatie van de interne markt voor 2007 waarin de noodzaak van een beter inzicht in het functioneren van de markt op basis van een empirische aanpak benadrukt wordt, SPREEKT de Raad ANDERMAAL zijn steun uit voor de initiatieven inzake markttoezicht en slimme regelgeving in de EU 2020-strategie om de interne markt te verdiepen met behulp van een modern beproefd instrumentarium.


Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung" begrüßte, feststellte, "dass die neuen Au ...[+++]

De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité ...[+++]


Er wies auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Florenz hin, in denen betont wurde, daß die Stellungnahmen und Berichte der Kommission möglichst bald nach Abschluß der Regierungskonferenz vorliegen müssen.

De Associatieraad nam nota van de conclusies van de Europese Raad van Florence waarin wordt benadrukt dat de adviezen en verslagen van de Commissie zo spoedig mogelijk na de afronding van de IGC beschikbaar moeten zijn.


Der Bericht betont mit Recht die Ungleichgewichte, die jedoch weiterhin bestehen.

Het rapport wijst evenwel terecht op de nog bestaande onevenwichtigheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht bericht betont wurde' ->

Date index: 2023-11-11
w