Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht wohnung abbruch leisten » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem vorerwähnten Artikel 45bis wollte der Dekretgeber dem Urteil Nr. 115/2004 vom 30. Juni 2004 Folge leisten, in dem der Hof die Bestimmung, die dem Mieter das Recht verleiht, die gemietete Wohnung « unter den von der Flämischen Regierung festzulegenden Bedingungen » zu erwerben, wegen Verstosses gegen das durch Artikel 16 der Verfassung gewährleistete Legalitätsprinzip für nichtig erklärt hatte.

Met het voormelde artikel 45bis beoogde de decreetgever tegemoet te komen aan het arrest nr. 115/2004 van 30 juni 2004, waarin het Hof, wegens schending van het wettigheidsbeginsel zoals gewaarborgd bij artikel 16 van de Grondwet, de bepaling had vernietigd die aan de huurder het recht verleent om de gehuurde woning te verwerven « volgens de door de Vlaamse regering te bepalen voorwaarden ».


Aus dem Stillschweigen kann jedoch nicht abgeleitet werden, dass der Bürgermeister eine Wohnung für « überbelegt » erklären könnte, ohne dass die betroffenen Parteien angehört wurden, während eine solche Erklärung ebenso wie diejenige, die in Artikel 15 erteilt wird, dem Recht auf Eigentum und dem Recht auf Wohnung Abbruch leisten kann.

Uit dat stilzwijgen kan echter niet worden afgeleid dat de burgemeester een woning « overbewoonbaar » zou kunnen verklaren zonder dat de betrokken partijen zijn gehoord, terwijl een dergelijke verklaring, zoals die welke wordt toegestaan in artikel 15, afbreuk kan doen aan het recht op eigendom en het recht op huisvesting.


Steht dies nicht im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem ein jeder eine Regularisierungsgenehmigung für genehmigungspflichtige Handlungen bekommen kann, die ohne Städtebaugenehmigung verrichtet wurden, wenn der Antrag auf Regularisierung nach allen städtebaulichen Regeln, Vorschriften und Kriterien befürwortend beurteilt wird, dieses Recht aber nicht gilt für die Person, die ohne Städtebaugenehmigung eine gebietsfremde Wohnung wiederaufgebaut hat, nur deshalb, weil sie für den ...[+++]

Is dit niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu eenieder een regularisatievergunning kan bekomen voor vergunningsplichtige handelingen verricht zonder stedenbouwkundige vergunning indien de aanvraag tot regularisatie op alle stedenbouwkundige regels, voorschriften en criteria gunstig wordt beoordeeld, maar dit recht niet geldt voor de persoon, die zonder stedenbouwkundige vergunning, een zonevreemde woning heeft herbouwd, enkel omdat hij voor de afbraak geen aan die handeling voorafgaande stedenbouwkundige vergunni ...[+++]


Es ist daher nicht unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, dass in dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage « jeder eine Regularisierungsgenehmigung für genehmigungspflichtige Handlungen bekommen kann, die ohne Städtebaugenehmigung verrichtet wurden, wenn der Antrag auf Regularisierung nach allen städtebaulichen Regeln, Vorschriften und Kriterien befürwortend beurteilt wird, dieses Recht aber nicht gilt für die Person, die ohne Städtebaugenehmigung eine gebietsfremde Wohnung wiederaufgebaut hat, nur deshalb, weil si ...[+++]

Het is derhalve niet onbestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dat, in de bewoordingen van de prejudiciële vraag, « eenieder een regularisatievergunning kan bekomen voor vergunningsplichtige handelingen verricht zonder stedenbouwkundige vergunning indien de aanvraag tot regularisatie op alle stedenbouwkundige regels, voorschriften en criteria gunstig wordt beoordeeld, maar dit recht niet geldt voor de persoon, die zonder stedenbouwkundige vergunning, een zonevreemde woning heeft herbouwd, enkel omdat hij voor de afbraak ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht wohnung abbruch leisten' ->

Date index: 2021-01-18
w