Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrechnung durch Ausgleich
Ausgleich der Rechnungen
Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Kompensation
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Eine Krise steht unmittelbar bevor
Prüfung der Rechnungen
Rechnungen bezahlen lassen
Rechnungen zuordnen
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen
Zusammenfassende Rechnungen

Traduction de «rechnungen bevor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abrechnung durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Kompensation

vereffening van de rekeningen door compensatie | vereffening van de rekeningen door schuldvergelijking


Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


eine Druckverformung erzielen, bevor Bruch auftritt

voor breuk drukvervorming krijgen










Rechnungen zuordnen

facturen opstellen | rekeningen opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung muss das Bewerberland dafür Sorge tragen, dass die Mittel nicht mehr als einmal in Anspruch genommen werden, vor allem mit Hilfe eines ,Sapard"-Stempelaufdrucks auf die Rechnungen, bevor die Sapard-Stelle die Mittel auszahlt.

In de meerjarenovereenkomst voor de financiering is bepaald dat de kandidaat-lidstaat ervoor moet zorgen dat ieder risico wordt vermeden dat uitgaven meer dan eens worden vergoed, met name door facturen te voorzien van de vermelding "SAPARD" alvorens deze voor betaling bij het betaalorgaan in te dienen.


(4) Die Jahresrechnungen werden, bevor sie vom Direktor angenommen werden, vom Rechnungsführer unterzeichnet, der damit bescheinigt, dass er hinreichende Gewähr dafür bieten kann, dass diese Rechnungen ein wahrheitsgetreues und vollständiges Bild der finanziellen Situation der PPP-Einrichtung vermitteln.

4. Voordat de rekeningen door de directeur worden goedgekeurd, tekent de rekenplichtige ze af, waarmee hij verklaart dat hij een redelijke zekerheid heeft dat de rekeningen een juist en getrouw beeld van de financiële situatie van het PPP- orgaan geven.


Im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung mit den Mitgliedstaaten, der dezentralen Mittelverwaltung mit Drittstaaten und der zentralen indirekten Mittelverwaltung mit Dritten (häufig nationale Agenturen) sind bestimmte Verfahren der Berichterstattung Pflicht, bevor Projekte/Programme eingeleitet und Rechnungen/Finanzhilfen gezahlt werden können.

Voor het gedeelde beheer met de lidstaten, het gedecentraliseerde beheer met derde landen en het gecentraliseerde indirecte beheer met derden (vaak nationale agentschappen) zijn passende rapportageprocedures vastgesteld voordat de projecten/programma's aanvangen en facturen/subsidies worden betaald.


w