Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechenschaftspflicht gewahrt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. nimmt das Ziel der Kommission zur Kenntnis, das Volumen des EU-Haushalts durch den Einsatz innovativer Finanzinstrumente zu erhöhen, und erkennt die potenziellen Vorteile der Bereitstellung öffentlicher Mittel als Hebel für die Bereitstellung von Privatkapital an; ist sich jedoch darüber im Klaren, dass der Rückgriff auf Zweckgesellschaften für die Finanzierung von Projekten zu einer Zunahme der Eventualverbindlichkeiten führen kann; ist daher der Ansicht, dass mit derartigen Maßnahmen eine vollkommen transparente Offenlegung mit angemessenen Investitionsleitlinien, einem Risikomanagement, Risikogrenzen und Kontroll- und Überwachungsverfahren einhergehen sollte, wobei deren Einführung generell so zu erfolgen hat, dass die demo ...[+++]

31. neemt nota van de doelstelling van de Commissie om de omvang van de EU-begroting door middel van innovatieve financiële instrumenten te vergroten, en is zich bewust van de mogelijke voordelen van het stimuleren van financiering van de particuliere sector met overheidsmiddelen; is er zich echter van bewust dat het gebruik van „special purpose vehicles” voor de financiering van projecten kan leiden tot hogere voorwaardelijke verplichtingen; is daarom van mening dat dergelijke maatregelen gepaard dienen te gaan met volledig transparante informatieverstrekking in combinatie met passende investeringsrichtlijnen, risicobeheer, blootstell ...[+++]


31. nimmt das Ziel der Kommission zur Kenntnis, das Volumen des EU-Haushalts durch den Einsatz innovativer Finanzinstrumente zu erhöhen, und erkennt die potenziellen Vorteile der Bereitstellung öffentlicher Mittel als Hebel für die Bereitstellung von Privatkapital an; ist sich jedoch darüber im Klaren, dass der Rückgriff auf Zweckgesellschaften für die Finanzierung von Projekten zu einer Zunahme der Eventualverbindlichkeiten führen kann; ist daher der Ansicht, dass mit derartigen Maßnahmen eine vollkommen transparente Offenlegung mit angemessenen Investitionsleitlinien, einem Risikomanagement, Risikogrenzen und Kontroll- und Überwachungsverfahren einhergehen sollte, wobei deren Einführung generell so zu erfolgen hat, dass die demo ...[+++]

31. neemt nota van de doelstelling van de Commissie om de omvang van de EU-begroting door middel van innovatieve financiële instrumenten te vergroten, en is zich bewust van de mogelijke voordelen van het stimuleren van financiering van de particuliere sector met overheidsmiddelen; is er zich echter van bewust dat het gebruik van „special purpose vehicles” voor de financiering van projecten kan leiden tot hogere voorwaardelijke verplichtingen; is daarom van mening dat dergelijke maatregelen gepaard dienen te gaan met volledig transparante informatieverstrekking in combinatie met passende investeringsrichtlijnen, risicobeheer, blootstell ...[+++]


31. nimmt das Ziel der Kommission zur Kenntnis, das Volumen des EU-Haushalts durch den Einsatz innovativer Finanzinstrumente zu erhöhen, und erkennt die potenziellen Vorteile der Bereitstellung öffentlicher Mittel als Hebel für die Bereitstellung von Privatkapital an; ist sich jedoch darüber im Klaren, dass der Rückgriff auf Zweckgesellschaften für die Finanzierung von Projekten zu einer Zunahme der Eventualverbindlichkeiten führen kann; ist daher der Ansicht, dass mit derartigen Maßnahmen eine vollkommen transparente Offenlegung mit angemessenen Investitionsleitlinien, einem Risikomanagement, Risikogrenzen und Kontroll- und Überwachungsverfahren einhergehen sollte, wobei deren Einführung generell so zu erfolgen hat, dass die demo ...[+++]

31. neemt nota van de doelstelling van de Commissie om de omvang van de EU-begroting door middel van innovatieve financiële instrumenten te vergroten, en is zich bewust van de mogelijke voordelen van het stimuleren van financiering van de particuliere sector met overheidsmiddelen; is er zich echter van bewust dat het gebruik van "special purpose vehicles" voor de financiering van projecten kan leiden tot hogere voorwaardelijke verplichtingen; is daarom van mening dat dergelijke maatregelen gepaard dienen te gaan met volledig transparante informatieverstrekking in combinatie met passende investeringsrichtlijnen, risicobeheer, blootstell ...[+++]


Eine verbesserte politische Steuerung soll in Kombination mit der Einführung eines Überprüfungsverfahrens sowie von Bestimmungen über den Informationsfluss zwischen dem OLAF und den betroffenen Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen dazu beitragen, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der notwendigen Unabhängigkeit des OLAF und der diesem obliegenden Rechenschaftspflicht gewahrt wird.

Een versterkte governance moet, samen met het instellen van een toetsingsprocedure en bepalingen inzake het circuleren van informatie tussen het Bureau en de betrokken instellingen, organen en instanties, zorgen voor een juist evenwicht tussen onafhankelijkheid en verantwoordingsplicht van het Bureau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die INEC in diesem Zusammenhang auf, den Empfehlungen der Internationalen Kontaktgruppe zu folgen und für transparente Wahlen zu sorgen sowie sich ihrer Rechenschaftspflicht zu stellen, indem Wahlverzeichnisse veröffentlicht werden und internationalen Beobachtern, der Zivilgesellschaft und Vertretern der Parteien ungehinderter Zugang zu den Wählerregistrierungszentren, den Wahllokalen und den Stimmauszählungsstellen gewährt wird, die Ergebnisse nach der Auszählung in den Wahllokalen ausgehängt und im I ...[+++]

16. vraagt de CENI in dit verband met aandrang om de transparantie en verklaarbaarheid van het verkiezingsproces conform de aanbevelingen van de Internationale Crisisgroep (ICG) veilig te stellen door stemmerslijsten te publiceren, internationale waarnemers en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en politieke partijen onbeperkte toegang te verlenen tot registratiecentra, stem- en telbureaus, de resultaten na telling zowel in de stembureaus als op het internet bekend te maken, corruptie stelselmatig te bestraffen, toe te laten dat een competente buitenlandse onderneming na de verkiezingen een financiële audit uitvoert, en een verkiezingsprocedure uit te werken die het mogelijk maakt de resultaten aan te vechten, onder meer d ...[+++]


70. fordert den Rat und die Kommission auf, bei ihren unter anderem bildungs-, beschäftigungs- und sozialpolitischen, makroökonomischen und haushaltstechnischen Vorgaben für die Mitgliedstaaten die Grundsätze der Subsidiarität und des sozialen Dialogs im Lohn- und Rentenbereich gemäß Artikel 153 Absatz 5 AEUV zu beachten, damit die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner in diesen Bereichen und der für eine nationale Umsetzung erforderliche politische Spielraum gewahrt wird, und vor der Abgabe von Empfehlungen die Sozialpartner zu konsultieren; betont, dass die demokratische ...[+++]

70. roept de Raad en de Commissie op om de beginselen van subsidiariteit en sociale dialoog op het vlak van lonen en pensioenen te eerbiedigen wanneer ze beleidsadvies geven aan de lidstaten, o.a. inzake onderwijs, werkgelegenheid, sociale zaken en macro-economische en begrotingsvraagstukken, en om overeenkomstig artikel 153, lid 5, van het VWEU de bevoegdheden van de lidstaten en sociale partners op deze gebieden te eerbiedigen teneinde de nodige speelruimte te bewaren voor de nationale tenuitvoerlegging van het beleid, en om, alvorens hun aanbevelingen te doen, de sociale partners te raadplegen; onderstreept dat op alle niveaus een democratische ...[+++]


Die Rolle der Kommission bliebe auf den Beschluss über die Abwicklung einer Bank und die Festlegung der Rahmenbedingungen für die Abwicklung beschränkt, wodurch sichergestellt wird, dass die Binnenmarkt- und die Beihilfevorschriften der EU eingehalten werden und die Unabhängigkeit und die Rechenschaftspflicht des Gesamtmechanismus gewahrt bleiben.

De rol van de Commissie zou beperkt blijven tot het nemen van het besluit om tot afwikkeling van een bank over te gaan en tot het vaststellen van een besluit betreffende het afwikkelingskader. Op die manier wordt de consistentie met de interne markt en met de EU-staatssteunregelgeving gewaarborgd, en tevens de onafhankelijkheid en verantwoordingsplicht van het mechanisme als geheel gegarandeerd.


Demokratische Rechenschaftspflicht und Transparenz müssen Teil des so genannten „Lamfalussy-Prozesses“ und seiner Ausweitung sein und können nur dann ausreichend gewährleistet werden, wenn bei den Durchführungsmaßnahmen das institutionelle Gleichgewicht gewahrt wird.

Democratische controleerbaarheid en transparantie moeten inherent zijn aan het Lamfalussy-proces en de uitbreiding ervan, hetgeen alleen voldoende kan worden gewaarborgd door met betrekking tot de uitvoeringsmaatregelen het interinstitutionele evenwicht in acht te nemen.


Demokratische Rechenschaftspflicht und Transparenz müssen Teil des so genannten „Lamfalussy-Prozesses“ und seiner Ausweitung sein und können nur dann ausreichend gewährleistet werden, wenn bei den Durchführungsmaßnahmen das institutionelle Gleichgewicht gewahrt wird.

Democratische controleerbaarheid en transparantie moeten inherent zijn aan het Lamfalussy-proces en de uitbreiding ervan, hetgeen alleen voldoende kan worden gewaarborgd door met betrekking tot de uitvoeringsmaatregelen het interinstitutionele evenwicht in acht te nemen.




D'autres ont cherché : rechenschaftspflicht gewahrt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechenschaftspflicht gewahrt wird' ->

Date index: 2023-11-09
w