Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «realität eigentlich nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte jedoch auch Folgendes betonen: Diese theoretische Diskussion ist angesichts der Realität eigentlich nicht notwendig.

Ik moet echter wel zeggen dat een academisch debat nutteloos is, gezien de werkelijkheid.


Trotzdem ist es wichtig, dass wir wirklich aufgrund der Faktenlage entscheiden und nicht sozusagen Feindbilder konstruieren, die eigentlich nicht der Realität entsprechen.

Niettemin is het belangrijk dat we besluiten nemen op basis van de feiten en niet de realiteit ontkennen door als het ware zondebokken te creëren.


Trotzdem ist es wichtig, dass wir wirklich aufgrund der Faktenlage entscheiden und nicht sozusagen Feindbilder konstruieren, die eigentlich nicht der Realität entsprechen.

Niettemin is het belangrijk dat we besluiten nemen op basis van de feiten en niet de realiteit ontkennen door als het ware zondebokken te creëren.


Denn das ist unsere eigentliche Hoffnung: Es reicht nicht, über das gleiche Entgelt zu reden oder zu schreiben, wir wollen, dass es Realität wird.

Hoe nauwkeuriger en gedetailleerder het werk dat wij de Commissie aanbieden, des te doeltreffender en sneller we namelijk zullen zijn. Dat is de hoop die ik uitspreek: het volstaat niet over gelijke beloning te spreken of te schrijven, wij willen die gelijkheid concreet maken.


Die wichtigste Schlussfolgerung war dabei eigentlich, dass wir die Realität akzeptieren müssen, es aber keinen Grund zum Feiern gibt, denn wir stehen nun – nicht zuletzt angesichts der Reaktionen Serbiens – vor einer ausgesprochen schwierigen Situation.

De belangrijkste conclusie was eigenlijk dat we de realiteit moeten accepteren, maar dat er ook geen reden is om feest te vieren want we worden nu geconfronteerd met een uitermate ingewikkelde situatie gezien ook de reacties vanuit Servië.


In jedem der vorstehend angeführten Fälle ist die Realität heute so, dass der Prokurator des Königs eigentlich den Standpunkt vertreten müsste, dass diese Handlungen nicht der Definition der Inanspruchnahme von Informanten sensu stricto im Sinne von Artikel 47decies § 1 des Strafprozessgesetzbuches entsprechen und dass der Informant somit seine Informationsposition aufgeben muss mit der Folge, dass der später geplante, vorbereitete ...[+++]

In elk van de hierboven opgesomde gevallen is de realiteit op vandaag dat de procureur des Konings eigenlijk zou dienen te oordelen dat deze handelingen niet stroken met de definitie van informantenwerking sensu stricto, zoals bedoeld in artikel 47decies, § 1 Sv., en dat derhalve de informant zijn informatiepositie moet opgeven, met als gevolg dat de terroristische aanslag of gewapende overval die verder gepland en voorbereid en la ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realität eigentlich nicht' ->

Date index: 2022-05-21
w