Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "realistischerweise nicht erwarten " (Duits → Nederlands) :

Während die EU viel Geld in den weiteren Ausbau der Drogenüberwachung durch die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) investiert hat, sind derartige Informationsmechanismen auf weltweiter Ebene realistischerweise nicht zu erwarten.

De EU heeft grote sommen geld geïnvesteerd in de nadere uitwerking van het toezicht door het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving (EWDD).


Die zweite Möglichkeit ist die Annahme des Entschließungsantrags, was bedeuten würde, dass einer Grundsatzerklärung und einer Wunschliste, von der man – das muss ich leider sagen – realistischerweise nicht erwarten kann, dass sie verwirklicht wird, der Verzicht auf diese Vorteile gegenübersteht.

De tweede optie is aanneming van de ontwerpresolutie, hetgeen zou betekenen dat we deze voordelen opgeven in ruil voor een principeverklaring en een lijst van wensen die, het spijt me het te zegen, realistisch gezien niet haalbaar zijn.


Dies lässt für die kommenden Wochen hoffen. Realistischerweise durfte man auch nicht erwarten, dass bereits Ende Juni ein Ergebnis oder ein Abschluss vorliegt.

Het zou echter niet reëel zijn om reeds eind juni resultaat te verwachten of ervan uit te gaan dat dit dan afgerond zal zijn.


Dies lässt für die kommenden Wochen hoffen. Realistischerweise durfte man auch nicht erwarten, dass bereits Ende Juni ein Ergebnis oder ein Abschluss vorliegt.

Het zou echter niet reëel zijn om reeds eind juni resultaat te verwachten of ervan uit te gaan dat dit dan afgerond zal zijn.


11. Eines der Haupthindernisse, das einer Ausweitung der Handlungsfähigkeit der COSAC in ihrer Arbeit entgegensteht, ist die Tatsache, dass alle Entscheidungen einstimmig getroffen werden müssen. Solange am Beschlussfassungsprozess innerhalb der COSAC keine Veränderungen vorgenommen werden, kann man realistischerweise nicht erwarten, dass die Ziele des Amsterdamer Protokolls erreicht werden.

11. Een van de belangrijkste redenen waarom COSAC er niet in slaagt meer portee aan haar werk te geven, is dat alle besluiten eenstemmig moeten worden genomen. Indien er geen wijziging komt in het vermogen van COSAC om besluiten te nemen, dan zou het onrealistisch zijn te verwachten dat de doelstellingen van het protocol van Amsterdam kunnen worden verwezenlijkt.


(4) Die Datenerhebung sollte für die Auskunftgebenden nicht zu einer Belastung werden, die im Vergleich zu den Ergebnissen, die die Nutzer der Stichprobenerhebung realistischerweise erwarten dürfen, unverhältnismäßig hoch wäre.

(4) De verzameling van gegevens mag voor respondenten geen lasten meebrengen die niet in verhouding staan tot de resultaten die de gebruikers redelijkerwijze van de enquête kunnen verwachten.


(4) Die Datenerhebung sollte für die Auskunftgebenden nicht zu einer Belastung werden, die im Vergleich zu den Ergebnissen, die die Nutzer der Stichprobenerhebung realistischerweise erwarten dürfen, unverhältnismäßig hoch wäre.

(4) De verzameling van gegevens mag voor respondenten geen lasten meebrengen die niet in verhouding staan tot de resultaten die de gebruikers redelijkerwijze van de enquête kunnen verwachten.


w