Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "realistischer ziele muss " (Duits → Nederlands) :

Um die Position der Europäischen Union in den internationalen Verhandlungen zu stärken, muss das Europäische Parlament für die Festlegung ehrgeiziger, aber realistischer Ziele zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bis 2030 um 50 % gegenüber 1990, zur Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energiequellen auf 45 % des Energiemixes und zur Senkung des Energiegesamtverbrauchs um 40 % eintreten.

Om de positie van de EU tijdens de internationale onderhandelingen te versterken, moet het Europees Parlement pleiten voor ambitieuze en realistische doelstellingen, namelijk een vermindering van de broeikasgasemissies met 50% in 2030 ten opzichte van 1990, een verhoging van het aandeel van hernieuwbare energie in de energiemix tot 45%, en een vermindering van het totale energieverbruik met 40%.


1. begrüßt die im Arbeitsprogramm der Kommission für 2015 enthaltenen Forderungen nach verbesserter Regulierung, Subsidiarität und Transparenz und unterstützt das Prinzip der politischen Diskontinuität und die Rücknahme zahlreicher Gesetzesinitiativen; ist ebenfalls der Auffassung, dass der Schwerpunkt auf Initiativen liegen sollte, die für Wachstum und Arbeitskräfte sorgen und die Wirtschaft unterstützen; vertritt die Meinung, dass es wichtigste Priorität sein muss, sicherzustellen, dass bestehende politische Strategien eine positive Auswirkung auf die Wettbewerbsfähigkeit haben und sinnvoll und ihrem Ziel angemessen umgesetzt werden; ...[+++]

1. is ingenomen met de oproep in het werkprogramma van de Commissie voor 2015 voor betere regelgeving, subsidiariteit en transparantie, en schaart zich achter het beginsel van politieke discontinuïteit en de intrekking van een groot aantal initiatieven; is het ermee eens dat de nadruk moet liggen op initiatieven die groei en banen opleveren en waardoor ondernemingen tot bloei kunnen komen; vindt dat de eerste prioriteit moet zijn om te garanderen dat het bestaande beleid positieve gevolgen heeft voor het concurrentievermogen, correct ten uitvoer wordt gelegd en aansluit op het doel ervan; verzoekt de Commissie zich een ambitieus maar realistisch doel te stellen voo ...[+++]


Die Festlegung weniger hoch gesteckter und realistischer Ziele muss ausschließlich auf die Konferenz in Hongkong beschränkt bleiben und darf sich nicht auf die Doha-Runde insgesamt erstrecken.

Als er al minder ambitieuze, realistische doelstellingen moeten worden vastgesteld, dan mogen die alleen gelden voor de conferentie van Hongkong, en niet voor de Doha-ronde in haar geheel.


Mehrere Minister betonten ferner, die einzelstaatlichen Zielvorgaben müssten hoch genug angesetzt werden, um die langfristigen Ziele in den Bereichen Beschäftigung und soziale Inklusion zu erreichen; dabei müsse man jedoch auch realistisch bleiben und den unterschiedlichen Voraus­setzungen der Mitgliedstaaten Rechnung tragen.

Tevens wees een aantal ministers erop dat de nationale doelstellingen moeten worden bepaald met voldoende ambitie om verwezenlijking van de langetermijndoelstelling van de EU voor werk­gelegenheid en sociale insluiting mogelijk te maken. De werkelijkheid mag echter ook niet uit het oog worden verloren en er moet rekening worden gehouden met de verschillende uitgangsposities van de lidstaten.


69. ist sich dessen bewusst, dass der Klimawandel ernsthafte Umweltschäden hervorruft, die unverzügliches Handeln auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene erfordern; ist der Ansicht, dass bis 2050 der weitaus größte Teil des Energiebedarfs der EU durch kohlenstofffreie Energieträger oder durch Technologien ohne Treibhausgasemissionen gedeckt werden muss, wobei die Schwerpunkte auf Energieeinsparungen, Energieeffizienz und erneuerbaren Energieträgern liegen müssen, und dass daher ein klarer "Fahrplan" für die Erreichung dieser Ziele festgelegt werden m ...[+++]

69. erkent dat de verandering van het klimaat ernstige milieuproblemen veroorzaakt die onmiddellijke EU- en internationale maatregelen vereisen; is van mening dat in 2050 het leeuwendeel van de EU-energie afkomstig moet zijn uit CO2-vrije bronnen of geproduceerd moet worden met technologieën die de uitstoot van broeikasgassen beperken, met bijzondere aandacht voor energiebesparing, efficiëntie en hernieuwbare energievormen, en dat er daarom een duidelijke routekaart nodig is om dit doel te bereiken; dringt er bij de regeringen van de lidstaten op aan tegen eind volgend jaar overeenstemming te bereiken over een bindend CO2-doel voor 2020 en een indicatief CO2-doel voor 2050; verzoekt de Commissie om ambitieuze, maar ...[+++]


69. ist sich dessen bewusst, dass der Klimawandel ernsthafte Umweltschäden hervorruft, die unverzügliches Handeln auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene erfordern; ist der Ansicht, dass bis 2050 der weitaus größte Teil des Energiebedarfs der EU durch kohlenstofffreie Energieträger oder durch Technologien ohne Treibhausgasemissionen gedeckt werden muss, wobei die Schwerpunkte auf Energieeinsparungen, Energieeffizienz und erneuerbaren Energieträgern liegen müssen, und dass daher ein klarer "Fahrplan" für die Erreichung dieser Ziele festgelegt werden m ...[+++]

69. erkent dat de verandering van het klimaat ernstige milieuproblemen veroorzaakt die onmiddellijke EU- en internationale maatregelen vereisen; is van mening dat in 2050 het leeuwendeel van de EU-energie afkomstig moet zijn uit CO2-vrije bronnen of geproduceerd moet worden met technologieën die de uitstoot van broeikasgassen beperken, met bijzondere aandacht voor energiebesparing, efficiëntie en hernieuwbare energievormen, en dat er daarom een duidelijke routekaart nodig is om dit doel te bereiken; dringt er bij de regeringen van de lidstaten op aan tegen eind volgend jaar overeenstemming te bereiken over een bindend CO2-doel voor 2020 en een indicatief CO2-doel voor 2050; verzoekt de Commissie om ambitieuze, maar ...[+++]


Eine solche Politik muss den Schwerpunkt auf klare und realistische Ziele setzen, die sowohl von den Entscheidungsträgern, den Arbeitgebern und Arbeitnehmern als auch von der lokalen Bevölkerung getragen werden.

Dat beleid moet duidelijke en realistische doelstellingen voor ogen hebben waarover de beleidsmakers, de werkgevers en de werknemers en de plaatselijke bevolking het eens zijn.


Er muss ehrgeizig bei der Festlegung der Ziele sein, aber realistisch und pragmatisch, was die Ressourcen angeht.

Het dient ambitieuze doelen te bevatten, maar wat betreft de beschikbare middelen moet het realistisch en pragmatisch zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realistischer ziele muss' ->

Date index: 2022-01-23
w