Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kursgewinn
Kursverlust
Nicht realisierter Verlust
Realisierter Wechselkursgewinn
Realisierter Wechselkursverlust
Realisierter Wert

Vertaling van "realisiert wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Kursverlust | realisierter Wechselkursverlust

koersverlies


nicht realisierter Verlust

niet-gerealiseerd verlies | ongerealiseerd verlies | papieren verlies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 67 - Die vollständig in der allgemeinen Buchführung abgeschriebenen Güter werden in dem in Artikel 34 angeführten Inventar ohne Wert aufgeführt, solange sie noch sinnvoll für Tätigkeiten des allgemeinen Interesses oder des öffentlichen Dienstes verwendet werden können. Anderenfalls werden sie solange sie noch nicht finanziell realisiert wurden, unentgeltlich abgetreten oder ausgesondert.

Art. 67. De roerende goederen, die in de algemene boekhouding volledig afgeschreven zijn, blijven vermeld, met een nulwaarde, in de inventaris bedoeld in artikel 34 zolang ze op een nuttige wijze worden bestemd voor activiteiten van algemeen belang of van openbare dienstverlening en, in het tegengesteld geval, zolang ze financieel niet worden uitgevoerd, kosteloos overgedragen of afgedankt.


a) einerseits dem Konkursschuldner, dem durch das Konkurseröffnungsurteil seine Güter entzogen wurden und dessen Güter vom Konkursverwalter realisiert wurden, und andererseits seinem Ehepartner, dessen Eigenvermögen von der Konkursmasse ausgeschlossen wird und der nicht von den Gläubigern verfolgt werden kann, während es in Anwendung der Artikel 7 und 8 des Hypothekengesetzes zur allgemeinen Garantie dient;

a) enerzijds, de gefailleerde, die door het vonnis van faillietverklaring buiten het bezit is gesteld van zijn goederen en wiens goederen door de curator te gelde zijn gemaakt en, anderzijds, diens echtgenoot wiens eigen vermogen uit de failliete boedel wordt gehouden en die niet door de schuldeisers kan worden vervolgd terwijl dat eigen vermogen tot algemene waarborg strekt met toepassing van de artikelen 7 en 8 van de hypotheekwet;


a) einerseits dem Konkursschuldner, dem durch das Konkurseröffnungsurteil seine Güter entzogen wurden und dessen Güter vom Konkursverwalter realisiert wurden, und andererseits seinem Ehepartner, dessen Eigenvermögen von der Konkursmasse ausgeschlossen wird und der nicht von den Gläubigern verfolgt werden kann, während es in Anwendung der Artikel 7 und 8 des Hypothekengesetzes zur allgemeinen Garantie dient;

a) enerzijds, de gefailleerde, die door het vonnis van faillietverklaring buiten het bezit is gesteld van zijn goederen en wiens goederen door de curator te gelde zijn gemaakt en, anderzijds, diens echtgenoot wiens eigen vermogen uit de failliete boedel wordt gehouden en die niet door de schuldeisers kan worden vervolgd terwijl dat eigen vermogen tot algemene waarborg strekt met toepassing van de artikelen 7 en 8 van de hypotheekwet;


3. stellt fest, dass die neuen Kreditlinien mit Finanzmittlern für KMU im Laufe des Jahres 2008 um 42,4 % auf 8,1 Milliarden EUR angestiegen sind, wovon 4,7 Milliarden EUR im letzten Quartal realisiert wurden; stellt ferner fest, dass 30 Milliarden EUR als „Darlehen für KMU“ in Europa für den Zeitraum 2008 bis 2011 vorgemerkt wurden;

3. neemt er kennis van dat de nieuwe kredietlijnen met bemiddelende financiële instellingen ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen in 2008 met 42,4% zijn toegenomen tot 8,1 miljard EUR, waarvan 4,7 miljard in het laatste kwartaal is gerealiseerd, en dat 30 miljard bestemd werd voor kredieten voor MKB's in Europa in de periode 2008-2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stellt fest, dass die neuen Kreditlinien mit Finanzmittlern für KMU im Laufe des Jahres 2008 um 42,4 % auf 8,1 Milliarden EUR angestiegen sind, wovon 4,7 Milliarden EUR im letzten Quartal realisiert wurden; stellt ferner fest, dass 30 Milliarden EUR als „Darlehen für KMU“ in Europa für den Zeitraum 2008 bis 2011 vorgemerkt wurden;

3. neemt er kennis van dat de nieuwe kredietlijnen met bemiddelende financiële instellingen ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen in 2008 met 42,4% zijn toegenomen tot 8,1 miljard EUR, waarvan 4,7 miljard in het laatste kwartaal is gerealiseerd, en dat 30 miljard bestemd werd voor kredieten voor MKB's in Europa in de periode 2008-2011;


3. stellt fest, dass die neuen Kreditlinien mit Finanzmittlern für KMU im Laufe des Jahres 2008 um 42,4 % auf 8,1 Milliarden EUR angestiegen sind, wovon 4,7 Milliarden EUR im letzten Quartal realisiert wurden; stellt ferner fest, dass 30 Milliarden EUR als „Darlehen für KMU“ in Europa für den Zeitraum 2008 bis 2011 vorgemerkt wurden;

3. neemt er kennis van dat de nieuwe kredietlijnen met bemiddelende financiële instellingen ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen in 2008 met 42,4% zijn toegenomen tot 8,1 miljard euro, waarvan 4,7 miljard in het laatste kwartaal is gerealiseerd, en dat 30 miljard bestemd werd voor kredieten voor MKB's in Europa in de periode 2008-2011;


– Nichtbehinderung der Tätigkeit von Organisationen, die bereits in Belarus tätig sind, also z.B. keine ungerechtfertigte Erhöhung von Mietpreisen oder gesetzeswidrige Besteuerung von Vorhaben, die mit EU-Fördermitteln realisiert wurden (wie etwa im Fall des „Belarusian Helsinki Committee“);

– het afzien van het opwerpen van belemmeringen voor de activiteiten van organisaties die reeds in Wit-Rusland actief zijn, zoals onredelijke huurverhogingen of illegale belastingen op projecten die met EU-subsidies worden gerealiseerd (bijvoorbeeld het Wit-Russische Helsinki-comité),


– Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit durch Aufhebung von Artikel 193-1 des belarussischen Strafgesetzbuches, wonach Handlungen im Namen nicht registrierter öffentlicher Vereinigungen, politischer Parteien und Stiftungen als kriminelle Akte gelten; Eintragung politischer Parteien (wie der Belarussischen Christdemokratischen Partei) und Organisationen der Zivilgesellschaft (wie beispielsweise Viasna); Religionsfreiheit, insbesondere Glaubens- und Kultusfreiheit der New Life Church; Nichtbehinderung der Tätigkeiten von bereits in Belarus ansässigen Organisationen, also z. B. keine Erhöhung von Mietpreisen oder gesetzeswidrige Besteuerung von Vorhaben, die mit EU-Fördermitteln realisiert wurden ...[+++]

– het waarborgen van de vrijheid van vereniging en vergadering door het afschaffen van artikel 193-1 van het Wit-Russische wetboek van strafrecht, dat de strafrechtelijke verantwoordelijkheid vaststelt voor activiteiten namens niet-geregistreerde openbare verenigingen, politieke partijen en stichtingen; het toestaan van de registratie van politieke partijen (zoals de Wit-Russische christendemocraten) en organisaties van het maatschappelijk middenveld (bijvoorbeeld Viasna); het waarborgen van de vrijheid van godsdienst, en met name de New Life Church onbelemmerd te laten opereren; het afzien van het opwerpen van belemmeringen voor de activiteiten van organisaties die reeds in Wit-Rusland actief zijn, zoals onredelijke huurverhogingen of i ...[+++]


In diesem Bericht wird erläutert, inwieweit die vorgegebenen Ziele realisiert wurden, welche Risiken mit diesen Maßnahmen verbunden sind, wie die zur Verfügung gestellten Mittel verwendet wurden und wie das interne Kontrollsystem funktioniert.

Dat verslag behelst de resultaten van zijn verrichtingen ten opzichte van de hem opgedragen doelstellingen, de aan die verrichtingen verbonden risico's, het gebruik van de middelen die tot zijn beschikking zijn gesteld en de werking van het systeem voor de interne controle.


Die untersuchten gemeinsamen Maßnahmen sind diejenigen, die mit einem Gesamtvolumen von 6,75 Mio. EUR in den drei letzten Jahren (2000, 2001, 2002) der Durchführung des Programms "Zoll 2002" realisiert wurden; die vorangegangenen Jahre wurden im Zwischenbericht aus dem Jahr 2001 untersucht.

De onderzochte gezamenlijke activiteiten zijn die welke voor een totaalbedrag van 6,75 miljoen euro zijn verwezenlijkt gedurende de afgelopen drie jaar (2000, 2001, 2002) van de tenuitvoerlegging van het programma Douane 2002, waarbij de jaren daarvóór in het tussentijds verslag van 2001 zijn onderzocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realisiert wurden' ->

Date index: 2023-09-14
w