Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «realisiert euro haben einige » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben einige sehr konkrete Maßnahmen beschlossen und die Zahlen von 5, 50 oder 75 Milliarden Euro belegen meiner Ansicht nach das eindeutige Engagement des Europäischen Rates, konkrete Antworten auf die bestehende Lage zu bieten, und zwar nicht nur mit allgemeinen Maßnahmen in diesem oder jenem Rahmen, sondern mit sehr konkreten Schritten.

We hebben en besluit genomen over zeer concrete zaken en de cijfers van 5, 50 en 75 miljard euro tonen volgens mij aan dat de Europese Raad overduidelijk zijn verantwoordelijkheid neemt en reageert op een concrete situatie, niet alleen door het nemen van algemene maatregelen en het opstellen van kaders, maar ook door concreet op te treden.


Mit diesen mutigen Entscheidungen sind einige Länder weit über ihre traditionellen Positionen hinausgegangen und haben Vorbehalte fallenlassen – aus dem einfachen Grund, dass der Euro und ihre eigene Volkswirtschaft auf dem Spiel standen.

Verscheidene landen zijn, toen zij deze moedige beslissingen namen, veel verder gegaan dan hun traditionele standpunten en breekpunten, om de eenvoudige reden dat de euro en hun eigen economie op het spel stonden.


Diese präventive Komponente des SWP wurde durch den Euro-Plus-Pakt weiter gestärkt, mit dem sich die Mitgliedstaaten des Euroraums (und einige andere Mitgliedstaaten) verpflichtet haben, die im SWP verankerten haushaltspolitischen Vorschriften der EU mit einem einzelstaatlichen Rechtsinstrument ihrer Wahl in nationales Recht umzusetzen.

Dit preventieve deel van het SGP is verder versterkt door het Euro+-pact, waarbij lidstaten van het eurogebied (alsook vele andere) ertoe gehouden zijn de in het SGP vervatte EU-begrotingsregels middels een specifiek nationaal rechtsinstrument van hun keuze in nationale wetgeving om te zetten.


Das Versprechen wurde gehalten: Den Frieden haben wir; die Demokratie wurde errungen; der Markt ist realisiert; den Euro haben einige von ihnen in der Tasche.

Het is een belofte die is nagekomen: de vrede, die is er; de democratie is bereikt; de markt is verwezenlijkt; en de euro hebben velen van hen in hun portemonnee.


Das Versprechen wurde gehalten: Den Frieden haben wir; die Demokratie wurde errungen; der Markt ist realisiert; den Euro haben einige von ihnen in der Tasche.

Het is een belofte die is nagekomen: de vrede, die is er; de democratie is bereikt; de markt is verwezenlijkt; en de euro hebben velen van hen in hun portemonnee.


B. die Armut verstärkt zu bekämpfen, können mit dem Haushaltsansatz, den wir jetzt haben, nicht realisiert werden. Wie einige Kollegen vor mir möchte ich dem Rat nochmals sehr ausdrücklich sagen: Wir müssen die Flexibilität – diese 493 Millionen – voll ausnutzen, um im nächsten Jahr als Europäische Union in der Welt gut dazustehen und um die Versprechen, die wir in den verschiedensten Teilen der Welt gemacht haben, auch wirklich einlösen zu können.

Net als enkele vorige sprekers wil ik de Raad nogmaals het volgende op het hart drukken: wij dienen onze flexibiliteit, in de vorm van deze 493 miljoen euro, volledig uit te buiten om er volgend jaar als Europese Unie goed voor te staan en om de beloften ook werkelijk gestand te doen die we in verschillende delen van de wereld hebben gedaan.


B. die Armut verstärkt zu bekämpfen, können mit dem Haushaltsansatz, den wir jetzt haben, nicht realisiert werden. Wie einige Kollegen vor mir möchte ich dem Rat nochmals sehr ausdrücklich sagen: Wir müssen die Flexibilität – diese 493 Millionen – voll ausnutzen, um im nächsten Jahr als Europäische Union in der Welt gut dazustehen und um die Versprechen, die wir in den verschiedensten Teilen der Welt gemacht haben, auch wirklich einlösen zu können.

Net als enkele vorige sprekers wil ik de Raad nogmaals het volgende op het hart drukken: wij dienen onze flexibiliteit, in de vorm van deze 493 miljoen euro, volledig uit te buiten om er volgend jaar als Europese Unie goed voor te staan en om de beloften ook werkelijk gestand te doen die we in verschillende delen van de wereld hebben gedaan.


Auch wenn der Weg zum Euro schwieriger ist als einige vielleicht zunächst geglaubt haben, so ist das Ergebnis doch die Mühe wert.

Hoewel de weg naar de euro moeilijker blijkt dan sommigen misschien aanvankelijk hebben gedacht, is de uiteindelijke beloning de inspanning meer dan waard.


Einige Mitgliedstaaten haben außerordentliche Maßnahmen ergriffen, um die Versorgung mit kleinen Stückelungen in Euro am heutigen Samstag zu erleichtern.

Sommige lidstaten hebben extra maatregelen genomen om de bevoorrading met kleine coupures vandaag te vergemakkelijken.


Der Europäische Rat wünscht, dass die Vorbereitungsarbeiten beschleunigt werden, und schlägt vor, dass im Jahr 2001 einige gemeinsame Termine die Aufklärungskampagne zu diesem Thema in der Euro-Zone strukturieren: Woche vom 9. Mai im Rahmen der Europatage; Vorstellung der Euro-Münzen und -Banknoten im September; Mitte Dezember Ausgabe von Euro-Münzen an Privatpersonen in den Mitgliedstaaten, die eine entsprechende Wahl getroffen haben; Einführung der Münzen und Banknoten am 31. Dezember um Mitternacht.

De Europese Raad wenst dat de voorbereidende werkzaamheden sneller verlopen en stelt voor dat aan de hand van een aantal gemeenschappelijke data het tempo wordt bepaald van de voorlichting hierover in 2001 in de eurozone: de week van 9 mei in het kader van de Europa-dagen; presentatie van de euromunten en -biljetten in september; ter beschikking stellen van munten aan particulieren, medio december, in de lidstaten die hiervoor hebben gekozen; invoering van de eurobiljetten en -munten op 31 december om middernacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realisiert euro haben einige' ->

Date index: 2021-03-28
w