Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reaktionen in jedem einzelnen politikbereich " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass doch immerhin bestimmte Erkenntnisse unbestritten sind, insbesondere darüber, dass die Reaktionen auf eine Belastung durch Mikrowellen bei jedem Einzelnen unterschiedlich sind, dass breit angelegte Expositionstests durchgeführt werden müssen, vor allem um nicht-thermische Auswirkungen im Zusammenhang mit Funkfrequenzfeldern zu bewerten, und dass Kinder im Fall der Exposition gegenüber EMF besonders empfindlich sind ,

H. overwegende nochtans dat over sommige inzichten unanimiteit lijkt te heersen, met name als het gaat om het variabele karakter, al naar gelang de persoon, van de reacties op een blootstelling aan microgolven, de noodzaak om eerst blootstellingstests op ware grootte uit te voeren om na te gaan wat de niet-thermische effecten van radiofrequentievelden (RFV's) zijn en de bijzondere kwetsbaarheid van kinderen bij blootstelling aan EMV's ,


H. in der Erwägung, dass doch immerhin bestimmte Erkenntnisse unbestritten sind, insbesondere darüber, dass die Reaktionen auf eine Belastung durch Mikrowellen bei jedem Einzelnen unterschiedlich sind, dass breit angelegte Expositionstests durchgeführt werden müssen, vor allem um nicht-thermische Auswirkungen im Zusammenhang mit Funkfrequenzfeldern zu bewerten, und dass Kinder im Fall der Exposition gegenüber EMF besonders empfindlich sind ,

H. overwegende nochtans dat over sommige inzichten unanimiteit lijkt te heersen, met name als het gaat om het variabele karakter, al naar gelang de persoon, van de reacties op een blootstelling aan microgolven, de noodzaak om eerst blootstellingstests op ware grootte uit te voeren om na te gaan wat de niet-thermische effecten van radiofrequentievelden (RFV's) zijn en de bijzondere kwetsbaarheid van kinderen bij blootstelling aan EMV's ,


H. in der Erwägung, dass doch immerhin bestimmte Erkenntnisse unbestritten sind, insbesondere darüber, dass die Reaktionen auf eine Belastung durch Mikrowellen bei jedem Einzelnen unterschiedlich sind, dass breit angelegte Expositionstests durchgeführt werden müssen, vor allem um nicht-thermische Auswirkungen im Zusammenhang mit Funkfrequenzfeldern zu bewerten, und dass Kinder im Fall der Exposition gegenüber EMF besonders empfindlich sind,

H. overwegende nochtans dat over sommige inzichten unanimiteit lijkt te heersen, met name als het gaat om het variabele karakter, al naar gelang de persoon, van de reacties op een blootstelling aan microgolven, de noodzaak om eerst blootstellingstests op ware grootte uit te voeren om na te gaan wat de niet-thermische effecten van radiofrequentievelden (RFV’s) zijn en de bijzondere kwetsbaarheid van kinderen bij blootstelling aan EMV’s,


- Die Kommission wird sich weiterhin dafür einsetzen, die Koordinierung über alle EU-Politikfelder hinweg zu verbessern. Instrumente hierfür sind das ARGUS-System zur Verbindung der gemeinschaftlichen Schnellwarnsysteme und das Krisenkoordinationszentrum, um frühzeitige Initiativen und Reaktionen in jedem einzelnen Politikbereich zu ermöglichen.

- Om op alle EU-beleidsgebieden voor tijdige initiatieven en een tijdige reactie te zorgen, zal de Commissie de coördinatie tussen deze beleidsgebieden verder ontwikkelen via het ARGUS-systeem, dat de snelle-waarschuwingssystemen met elkaar verbindt, en via haar crisiscoördinatiecentrum.


Mit dem neuen Vertrag werden praktisch lediglich Verfahrensänderungen in die Bestimmungen der derzeitigen Verträge eingefügt, die sich auf die Definition und die Umsetzung der sektoriellen Politikbereiche beziehen, insbesondere die rechtlichen Grundlagen für das Handeln der Union in jedem einzelnen Bereich.

Het nieuwe verdrag beperkt zich praktisch tot de procedurewijzigingen in de bepalingen van de huidige Verdragen met betrekking tot de omschrijving en tenuitvoerlegging van het sectorbeleid, en in het bijzonder de rechtsgrondslagen voor het optreden van de Unie op elk gebied.


Er besteht fast vollständig aus Bestimmungen, die bereits in den bestehenden Verträgen enthalten sind und sich auf die Definition und die Umsetzung der sektoriellen Politikbereiche beziehen, insbesondere die rechtlichen Grundlagen für das Handeln der Union in jedem einzelnen Bereich.

Dit deel bevat bijna uitsluitend bepalingen die reeds in de huidige Verdragen betreffende de vaststelling en tenuitvoerlegging van het sectorbeleid te vinden zijn, in het bijzonder de rechtsgrondslagen voor het optreden van de Unie op elk gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reaktionen in jedem einzelnen politikbereich' ->

Date index: 2022-03-26
w