Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bimolekulare Reaktion
Chemische Reaktion
Chemische Reaktion regulieren
Chemisches Verfahren
Desulfurierung
Entschwefelung
Entsäuerung
Reaktion 2.Ordnung
Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen
Verbrennung
Zweimolekulare Reaktion

Traduction de «reaktion zeigt auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bimolekulare Reaktion | Reaktion 2.Ordnung | zweimolekulare Reaktion

bimoleculaire reactie


der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt


Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskrater

putvormige corrosie komt tot uiting in kleine, afzonderlijke putten


die Reaktion von Patienten/Patientinnen auf die Behandlung erkennen | die Reaktion von Patienten/Patientinnen auf die Therapie erkennen

reacties van patiënten op therapie herkennen


chemisches Verfahren [ chemische Reaktion | Desulfurierung | Entsäuerung | Entschwefelung | Verbrennung ]

chemisch procédé [ chemische reactie | ontzuring | ontzwaveling | verbranding ]


chemische Reaktion regulieren

chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren


Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen

reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die Reaktion der Wissenschaftler auf die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zeigt eine starke Nachfrage nach Forschungstätigkeiten auf Gemeinschaftsebene.

- Blijkens de respons van de wetenschappelijke gemeenschap op de oproepen tot het indienen van voorstellen van KP7 is de vraag naar communautair onderzoek hoog.


Dass Präsident Juncker im August 2016 ein spezielles Ressort „Sicherheitsunion“ geschaffen hat, zeigt, welche Bedeutung die Kommission einer Verstärkung ihrer Reaktion auf die terroristische Bedrohung beimisst.

Dat voorzitter Juncker in augustus 2016 een speciale commissarisportefeuille voor de Veiligheidsunie heeft ingesteld, bewijst dat de Commissie veel belang hecht aan de intensivering van haar reactie op de terrorismedreiging.


Dass Präsident Juncker im August 2016 ein spezielles Ressort „Sicherheitsunion“ geschaffen hat, zeigt, welche Bedeutung die Kommission einer Verstärkung ihrer Reaktion auf die terroristische Bedrohung beimisst.

Dat voorzitter Juncker in augustus 2016 een speciale commissarisportefeuille voor de Veiligheidsunie heeft ingesteld, bewijst dat de Commissie veel belang hecht aan de intensivering van haar reactie op de terrorismedreiging.


Dies ist eine robuste und entschiedene Reaktion auf die jetzige Lage. Sie zeigt, dass die Kommission ihre Verantwortung für die Landwirte sehr ernst nimmt und bereit ist, ihr mit angemessenen Finanzmitteln gerecht zu werden. Dies verdient angesichts der derzeit bestehenden anderen Haushaltszwänge besondere Beachtung.

Zeker nu verschillende doelen met elkaar concurreren voor begrotingsmiddelen, is dit van bijzonder belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser Hilfspaket zeigt, dass sich die EU auch weiterhin für eine starke und koordinierte internationale Reaktion einsetzt und alles in ihrer Macht stehende tun wird, um die Regierungen der betroffenen Länder in den Bereichen, in denen Hilfe am dringendsten benötigt wird, zu unterstützen.“

Met dit pakket maakt de EU duidelijk dat zij zich blijft inzetten voor een sterke, gecoördineerde, internationale aanpak en alles zal doen wat in haar mogelijkheden ligt om de regeringen in die getroffen landen te helpen op de gebieden waar dit het hardst nodig is”.


Diese Reaktion zeigt auch, dass wir, und zwar zu Recht, der Ansicht sind, dass wir auf diese Weise in Europa keine Probleme lösen, dass dies nicht im Einklang mit den Sicherheitsvereinbarungen steht, die wir geschlossen haben und die in der Vergangenheit hinsichtlich der Probleme mit Südossetien und Abchasien in Georgien getroffen wurden.

Uit deze reactie blijkt ook dat wij vinden, en terecht, dat we zo niet de problemen oplossen in Europa, dat dat niet in overeenstemming is met de veiligheidsafspraken die we hebben en die gemaakt zijn in het verleden rond de problemen met Zuid-Ossetië en Abchazië in Georgië.


Diese überwältigende Reaktion zeigte, dass das Programm ganz offensichtlich einem tief empfundenen Bedürfnis im Freiwilligensektor entspricht.

Deze indrukwekkende reactie toonde duidelijk aan dat het programma tegemoet komt aan een diepte behoefte die in de vrijwilligerssector bestaat.


Ich freue mich sehr über die starke persönliche Reaktion europäischer Bürger in dieser Angelegenheit, denn sie zeigt, welchen hohen Stellenwert dieses aktuelle Thema für viele Menschen hat.

Ik ben bijzonder verheugd over deze massale respons van de individuele Europese burger. Daaruit blijkt immers hoezeer deze materie die thans als politiek thema aan de orde is, de gemoederen bezighoudt.


Die Reaktion der Devisenmärkte zeigt, daß eine glaubhafte Koordinierung durchaus wirkungsvoll ist.

Uit de reactie op de valutamarkten blijkt, dat een geloofwaardige coördinatie doeltreffend blijkt.


Die Reaktion auf einen Fragebogen, den die Kommission im Mai 2003 allen Mitgliedstaaten, den Beitrittsländern und den Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EFTA) übermittelt hat, zeigt, dass die europäischen Länder systematische Sofortmaßnahmen zur Früherkennung von Erkrankungsfällen, zur Durchführung von Isolationsmaßnahmen und zur Beratung der im Gesundheitssektor Tätigen und der Öffentlichkeit über die Erkennung möglicher SARS-Fälle getroffen haben.

Uit de antwoorden op de vragenlijst die de Commissie in mei 2003 naar alle lidstaten, toetredende staten en landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) heeft gestuurd, bleek dat de Europese landen snel consistente maatregelen hebben genomen voor vroegtijdige ontdekking van gevallen, uitvoering van quarantainemaatregelen en raadgevingen voor gezondheidswerkers en het publiek met betrekking tot het herkennen van mogelijke SARS-gevallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reaktion zeigt auch' ->

Date index: 2022-01-06
w