Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeigeart langsam
Bradycardie
Chronisch
Dynamische Kennlinie langsam ansprechend
Einstellung langsam
Gleichlaufschwankungen
Langsam rueckwaerts
Langsam sich entwickelnd
Langsam zurueck
Langsame Herzschlagfolge
Langsame Tonhohenschwankung
Langsames Fahrzeug
Langsames Jaulen
Langsames Neutron
Wow
Zeitbewertung langsam
Zeitkonstante langsam

Vertaling van "reagiert langsam " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anzeigeart langsam | Einstellung langsam | Zeitbewertung langsam | Zeitkonstante langsam

middelingstijd slow | slow respons


langsam rueckwaerts | langsam zurueck

langzaam achteruit


Gleichlaufschwankungen | langsame Tonhohenschwankung | langsames Jaulen | Wow

jank | jengel | langzame zwevingen


Bradycardie | langsame Herzschlagfolge

bradycardie | ongewoon langzame hartslag


dynamische Kennlinie langsam ansprechend

dynamische karakteristiek genaamd traag






chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäischen Systeme haben zu langsam auf die Anforderungen der wissensbasierten Wirtschaft reagiert, Lehrpläne und Programme wurden nicht an die sich ändernden Bedürfnisse des Arbeitsmarktes angepasst.

De Europese stelsels hebben traag gereageerd op de eisen van de kennismaatschappij en hebben de curricula en programma's niet aangepast aan de veranderende behoeften van de arbeidsmarkt.


A. in der Erwägung, dass nach dem Vorbild der Volksbewegungen in den Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens seit Februar regelmäßig friedliche Demonstrationen für Demokratie in Bahrain stattgefunden haben, auf denen institutionelle, politische, wirtschaftliche und soziale Reformen gefordert wurden, die darauf ausgerichtet sind, eine echte Demokratie herzustellen, Korruption und Vetternwirtschaft zu bekämpfen, die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sicherzustellen, die sozialen Ungleichheiten zu verringern und bessere wirtschaftliche und soziale Bedingungen zu schaffen; in der Erwägung, dass diese friedlichen Demonstrationen von den bahrainischen Staatsorganen unter überzogener Anwendung von Gewal ...[+++]

A. overwegende dat vreedzame betogers in Bahrein, geïnspireerd door de volksbewegingen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten, sinds februari regelmatig hebben opgeroepen tot institutionele, politieke, economische en sociale hervormingen, gericht op het vestigen van een werkelijke democratie, bestrijding van corruptie en nepotisme, eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en fundamentele vrijheden, vermindering van sociale ongelijkheden en verbetering van de economische en sociale omstandigheden; overwegende dat deze vreedzame demonstraties zijn neergeslagen met een buitenproportioneel gebruik van geweld door de Bahreinse autoriteiten, waarbij tientallen demonstranten zijn gedood, en overwegende dat de internationale gemeenschap hi ...[+++]


A. in der Erwägung, dass nach dem Vorbild der Volksbewegungen in den Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens seit Februar regelmäßig friedliche Demonstrationen für Demokratie in Bahrain stattgefunden haben, auf denen institutionelle, politische, wirtschaftliche und soziale Reformen gefordert wurden, die darauf ausgerichtet sind, eine echte Demokratie herzustellen, Korruption und Vetternwirtschaft zu bekämpfen, die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sicherzustellen, die sozialen Ungleichheiten zu verringern und bessere wirtschaftliche und soziale Bedingungen zu schaffen; in der Erwägung, dass diese friedlichen Demonstrationen von den bahrainischen Staatsorganen unter überzogener Anwendung von Gewalt ...[+++]

A. overwegende dat vreedzame betogers in Bahrein, geïnspireerd door de volksbewegingen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten, sinds februari regelmatig hebben opgeroepen tot institutionele, politieke, economische en sociale hervormingen, gericht op het vestigen van een werkelijke democratie, bestrijding van corruptie en nepotisme, eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en fundamentele vrijheden, vermindering van sociale ongelijkheden en verbetering van de economische en sociale omstandigheden; overwegende dat deze vreedzame demonstraties zijn neergeslagen met een buitenproportioneel gebruik van geweld door de Bahreinse autoriteiten, waarbij tientallen demonstranten zijn gedood, en overwegende dat de internationale gemeenschap hierop te traag en te s ...[+++]


Die europäischen Systeme haben zu langsam auf die Anforderungen der wissensbasierten Wirtschaft reagiert, Lehrpläne und Programme wurden nicht an die sich ändernden Bedürfnisse des Arbeitsmarktes angepasst.

De Europese stelsels hebben traag gereageerd op de eisen van de kennismaatschappij en hebben de curricula en programma's niet aangepast aan de veranderende behoeften van de arbeidsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben einen extrem wichtigen Leitfaden - den de Larosière-Bericht, aber die Kommission implementiert ihn nur langsam und reagiert auch nur langsam.

We hebben een ontzettend belangrijk handvat, te weten het rapport De Larosière, maar de Commissie is traag met de implementatie daarvan, traag in haar reactie.


Dieser Artikel sieht eine stärkere Beteiligung des Europäischen Parlaments vor, wenn die Kommission zu langsam reagiert oder wenn das Parlament der Ansicht ist, dass ein Vorschlag über die Befugnisse der Kommission hinausgeht.

Dit artikel voorziet in een krachtiger rol van het Europees Parlement indien het comité te traag reageert of wanneer het Parlement van mening is dat een voorstel de bevoegdheden van de Commissie te boven gaat.


X. im Bedauern darüber, dass die Europäische Union zu langsam auf die Bedrohung durch den Terrorismus reagiert und dass bislang kein kohärentes und verbindliches Paket von abgestimmten und einvernehmlich gebilligten Maßnahmen zur Verfügung steht, und in der Erwägung, dass Zusammenarbeit auf allen Ebenen zwischen den Regierungen der Mitgliedstaaten und den Regionalregierungen für die Bekämpfung des Terrorismus notwendig ist,

X. gezien de trage reactie van de Europese Unie op de bedreiging met terreur en het feit dat er tot op vandaag geen samenhangend en afdwingbaar geheel van gecoördineerde maatregelen bestaat die in onderlinge overeenstemming aangenomen zijn, en overwegende dat samenwerking op alle niveaus tussen de centrale en regionale regering noodzakelijk is voor de bestrijding van het terrorisme,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reagiert langsam' ->

Date index: 2022-08-05
w