Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
R14
Reagiert heftig mit Wasser

Traduction de «reagiert hat doch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


R14 | reagiert heftig mit Wasser

R14 | reageert heftig met water


Spender,der auf das Antigen negativ reagiert

donor die negatief is voor het antigeen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar wird auf Krisen häufig durch unmittelbare Bereitstellung humanitärer Hilfe reagiert, doch müssen auch andere Mechanismen und Kapazitäten aufgebaut werden, um die mit Krisen verbundenen Risiken zu reduzieren und die Folgen zu bewältigen.

Terwijl voor kortetermijnreacties op crisissituaties vaak het mobiliseren van ad-hoc humanitaire instrumenten noodzakelijk is, moeten andere mechanismen en capaciteiten worden opgebouwd en gehandhaafd om de risico's van het ontstaan van crisissituaties te verminderen en de gevolgen ervan te beheersen.


Die Kommission beabsichtige zudem, weitere für das laufende Verfahren notwendige Informationen zu erhalten und abzuklären, doch seien die konkreten Fragen in diesem Kontext von den Antworten abhängig, mit denen die chinesische Regierung auf die erste Überprüfung ihrer Antworten reagiert habe.

De Commissie beoogde daarnaast om extra informatie te verkrijgen en te verduidelijken die nodig is voor de lopende procedure, maar de precieze vragen in deze context zouden afhangen van de antwoorden van de GOC op de eerste controle van haar antwoorden.


Die EU hat zwar umfassend auf die Notsituation reagiert, doch zeigt die aktuelle Krise, dass noch weitere Möglichkeiten bestehen, wie die EU solchen Situationen besser begegnen und Migration insgesamt effizienter steuern kann.

De huidige crisis heeft, ondanks de grootschalige reactie van de EU, duidelijk gemaakt dat de Unie op een aantal vlakken beter met dergelijke noodsituaties en met het beheer van migratie in het algemeen zou kunnen omgaan.


Zwar wird auf Krisen häufig durch unmittelbare Bereitstellung humanitärer Hilfe reagiert, doch müssen auch andere Mechanismen und Kapazitäten aufgebaut werden, um die mit Krisen verbundenen Risiken zu reduzieren und die Folgen zu bewältigen.

Terwijl voor kortetermijnreacties op crisissituaties vaak het mobiliseren van ad-hoc humanitaire instrumenten noodzakelijk is, moeten andere mechanismen en capaciteiten worden opgebouwd en gehandhaafd om de risico's van het ontstaan van crisissituaties te verminderen en de gevolgen ervan te beheersen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sind für die Erweiterung, doch dieses Europa, das heute taub auf die Türkei und alle von uns gewünschten Erweiterungen reagiert, ist dasselbe, das einst taub für das Drama Jugoslawiens war.

U bent een voorstander van uitbreiding; dit is hetzelfde Europa dat eerst ongevoelig was voor het Joegoslavische drama en dat nu is ten opzichte van Turkije en alle uitbreidingen waarop wij hopen.


Tatsache ist, dass die Kommission lange nicht reagiert hat, doch schließlich tat sie es und setzte eine tief greifende Reform in Gang, und bisher, so glauben wir, sind die Ergebnisse zufrieden stellend.

De Commissie heeft inderdaad laat gereageerd, maar heeft dat uiteindelijk toch gedaan door een vrij ingrijpende hervorming in gang te zetten, waarvan de resultaten tot nu toe bevredigend lijken.


Es besteht doch folgende Gefahr: Der größte Teil der europäischen Öffentlichkeit glaubt doch, dass Europa auf die Krise reagiert hat.

Het gevaar is dat het gros van de mensen in Europa denkt dat Europa op de crisis heeft gereageerd.


Die Klagen werden aus folgenden Gründen erhoben: in Belgien wurde die Richtlinie nur in den Regionen Brüssel und Wallonien umgesetzt; Griechenland hat auf zuvor versandte letzte Mahnschreiben nicht reagiert; Finnland hat die Richtlinie in der Provinz Aland nicht umgesetzt; Italien hat in letzter Zeit zwar Schritte in die richtige Richtung unternommen, doch besteht noch großer Handlungsbedarf.

De Commissie onderneemt deze stap om de volgende redenen: in België is de richtlijn alleen omgezet in het Brussels en Waals Gewest; Griekenland heeft niet gereageerd op een laatste schriftelijke waarschuwing die het afgelopen jaar had gekregen; Finland heeft de richtlijn niet omgezet in de provincie Aland; Italië heeft onlangs enkele belangrijke stappen in de goede richting gedaan, maar deze lidstaat heeft nog een lange weg te gaan.


Der Rat hat nicht auf alle Schritte des Parlaments reagiert, doch ist die Kommission bereit, eine mehr parlamentarische Beteiligung zu akzeptieren.

De Raad reageerde niet op de pogingen van het Parlement, maar de Commissie was wel bereid een grote betrokkenheid van het Parlement toe te staan.


DAS ANTIGEN IST OHNE BEZUG AUF DIE ZELLKONZENTRATION HERZUSTELLEN , DOCH IST SEINE SENSITIVITÄT IM VERHÄLTNIS ZUM ZWEITEN INTERNATIONALEN ANTI-BRUCELLA-ABORTUS STANDARDSERUM SO ZU NORMEN , DASS ES BEI EINER SERUMVERDÜNNUNG VON 1 : 47,5 UND BEI EINER VERDÜNNUNG VON 1 : 55 REAGIERT .

Het antigeen wordt bereid zonder inachtneming van de celconcentratie , maar de gevoeligheid van het antigeen moet zodanig genormaliseerd zijn ten opzichte van het tweede internationale anti-brucella abortus standaardserum , dat het antigeen een positieve reactie produceert bij een serumverdunning van 1 : 47,5 en een negatieve reactie bij een verdunning van 1 : 55 .




D'autres ont cherché : reagiert heftig mit wasser     reagiert hat doch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reagiert hat doch' ->

Date index: 2024-03-17
w