Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reach-verordnung wurde jedoch " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass DEHP aufgrund seiner Einstufung in Kategorie 1B als fortpflanzungsgefährdender Stoff in Anhang XIV der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 (im Folgenden „REACH-Verordnung“) aufgeführt ist; in der Erwägung, dass DEHP aufgrund seiner fortpflanzungsgefährdenden Eigenschaften in die Kandidatenliste der REACH-Verordnung aufgenommen wurde;

A. overwegende dat DEHP is opgenomen in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH-verordening) wegens de indeling ervan als een stof van categorie 1B die giftig is voor de voorplanting; overwegende dat DEHP op de kandidatenlijst van REACH staat wegens de reprotoxische kenmerken ervan;


A. in der Erwägung, dass DEHP aufgrund seiner Einstufung in Kategorie 1B als fortpflanzungsgefährdender Stoff in Anhang XIV der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 (im Folgenden „REACH-Verordnung“) aufgeführt ist; in der Erwägung, dass DEHP aufgrund seiner fortpflanzungsgefährdenden Eigenschaften in die Kandidatenliste der REACH-Verordnung aufgenommen wurde;

A. overwegende dat DEHP is opgenomen in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH-verordening) wegens de indeling ervan als een stof van categorie 1B die giftig is voor de voorplanting; overwegende dat DEHP op de kandidatenlijst van REACH staat wegens de reprotoxische kenmerken ervan;


Ursprünglich war der entsprechende Bericht der Europäischen Kommission bis spätestens 30. Juni 2012 vorzulegen; die Frist wurde jedoch bis zum 21. März 2013 verlängert, um eine Berücksichtigung der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 244/2012 der Kommission über die Kostenoptimalitätsmethode zu ermöglichen.

De oorspronkelijke deadline van 30 juni 2012 voor kennisgeving van dit verslag aan de Commissie werd verlengd tot 21 maart 2013, teneinde rekening te houden met de bekendmaking van Gedelegeerde Verordening nr. 244/2012 van de Commissie over de kostenoptimale methodologie.


Unter diesem Gesichtspunkt haben wir es erreicht, dass sich beide Seiten über die Kennzeichnung gefährlicher Stoffe geeinigt haben, sodass der Bericht in Einklang mit der REACH-Verordnung stand, jedoch auch denjenigen Menschen hilft, die mit Produkten arbeiten, die in der Vergangenheit zu chronischen Erkrankungen und Todesfällen geführt haben, Erkrankungen wie mit Asbest zusammenhängende Mesotheliome, und auch in gewissem Umfang die chronische obstruktive Lungenkrankheit, die durch die Arbeitsbedingungen und das Einatmen von Staub verursacht wird.

Met dit in gedachte zijn we er aan beide zijden met succes in geslaagd om tot enige overeenstemming te komen over de kwestie van de etikettering van gevaarlijke stoffen, zodat het verslag in overeenstemming is met REACH, maar ook degenen helpt die met producten werken die in het verleden tot chronische aandoeningen en de dood hebben geleid; aandoeningen zoals asbestgerelateerde mesotheliomen en, tot op zeker hoogte, chronische obstructieve longziekten die worden veroorzaakt door de arbeidsomstandigheden en door het inademen van stof.


Die vorgeschlagene Verordnung wird die frühzeitige Umsetzung des Hongkong-Übereinkommens über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen erleichtern, das im Mai 2009 von der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation angenommen wurde, jedoch noch nicht in Kraft getreten ist.

Dankzij de voorgestelde verordening zullen de voorschriften van het Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen, dat in mei 2009 in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie is aangenomen maar nog niet in werking is getreden, sneller ten uitvoer kunnen worden gelegd.


1. stellt fest, dass die Agentur im Jahr 2008 mit Hilfe eines Gemeinschaftszuschusses in Höhe von 62 200 000 EUR gemäß Artikel 185 der Haushaltsordnung und in geringerem Umfang durch Gebühren finanziert wurde, die von der Industrie für die Registrierung chemischer Stoffe gemäß der REACH-Verordnung (Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) und zur Schaffung einer Europäischen Chemikalienagentur ) geza ...[+++]

1. stelt vast dat het Agentschap in 2008 overeenkomstig artikel 185 van het Financieel Reglement werd gefinancierd via een Gemeenschapssubsidie van 62 200 000 EUR en in mindere mate door middel van door de bedrijfstak overeenkomstig de REACH-verordening (Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen ) betaalde b ...[+++]


Auch die REACH-Verordnung wurde hier im Parlament unter Mitwirkung des Rates und der Kommission in vielen Punkten zum Positiven geändert.

De verordening inzake chemische stoffen (REACH) werd belangrijk geamendeerd in het Parlement met betrokkenheid van de Raad en de Commissie, tot baat van allen.


Inzwischen wurde jedoch, namentlich mit der Verordnung Nr. 1576/89, festgelegt, dass Kornbranntwein kein landwirtschaftliches Erzeugnis im Sinne des EG-Vertrags, sondern vielmehr ein industrielles Erzeugnis darstellt.

Ondertussen is erkend, met name in Verordening 1576/89, dat granen-eau-de-vie geen landbouwproduct is in de zin van het Verdrag, maar een industrieel product.


Die Wirkung dieser Nichtigerklärung wurde jedoch bis zu der innerhalb einer angemessenen Frist erfolgenden Annahme einer neuen Verordnung ausgesetzt.

De gevolgen van deze nietigverklaring worden echter opgeschort tot de aanneming, binnen een redelijke termijn, van een nieuwe verordening.


Die Fusionskontrollverordnung, die in einem Zeitraum von beinahe 20 Jahren eingeführt wurde, ist jedoch erst seit kaum drei Jahren in Kraft, und es besteht, trotz der Unterstützung der Industrie für eine Senkung der Aufgreifschwellen, bei den nationalen Behörden eine erhebliche Zurückhaltung gegenüber an der Verordnung zum jetzigen Zeitpunkt vorzunehmenden Änderungen.

De verordening, waarvan de totstandkoming bijna 20 jaar heeft geduurd, is echter nauwelijks drie jaar van kracht en ondanks de steun van de bedrijfswereld voor een verlaging van de drempelwaarden bestaat er met name bij de nationale autoriteiten grote aarzeling om in dit stadium de verordening te wijzigen.


w