Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reach-verordnung stimmen dann " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir in dieser Woche mit „Ja” für die REACH-Verordnung stimmen, dann können wir endlich mit der Umsetzung dieses Rechtsaktes beginnen und die Agentur voll einsatzfähig machen.

Door deze week voor REACH te stemmen kunnen we een begin maken met de tenuitvoerlegging van de wetgeving die nodig is om het agentschap op te zetten.


Das Hauptanliegen der Kommission besteht darin, eine Angleichung an die REACH-Verordnung sicherzustellen, ein wirklicher umwelttechnischer Nutzen ergibt sich jedoch nur dann, wenn ein Gesetz auf nationaler Ebene ordnungsgemäß umgesetzt und durchgesetzt wird.

Het belangrijkste element voor de Commissie is dat ervoor wordt gezorgd dat zij op één lijn met REACH komt te staan, maar echte voordelen voor het milieu ontstaan pas wanneer een wet op nationaal niveau op de juiste wijze ten uitvoer wordt gelegd en gehandhaafd wordt.


Jedoch erwarten wir, dass sowohl der Rat als auch die Kommission nach Wegen suchen, um dieses Problem vor der zweiten Lesung zu lösen, und daher hoffen wir, dass wir dann dazu in der Lage sein werden, für die Verordnung selbst zu stimmen.

We verwachten echter dat zowel de Raad als de Commissie zal proberen dit probleem voor de tweede lezing op te lossen en derhalve hopen we te zijner tijd voor de verordening zelf te kunnen stemmen.


Wenn Sie sich anschauen, was ganz konkret im Hinblick auf die Dienstleistungsrichtlinie, die Erweiterung, Energie, REACH (wir sind eben Zeuge der Unterzeichnung der REACH-Verordnung geworden), das Siebte Forschungsrahmenprogramm (das bisher umfangreichste mit einer preisbereinigten Aufstockung um 40 %), das neue System für Schengen (das für neue Mitgliedstaaten besonders wichtig ist), unsere Reaktion auf die Ereignisse im Libanon, unsere Reaktion auf die Ereignisse im Kongo (wo die Europäische Union den bei weitem größten Anteil an der erfolgreichen Durchführung demokratischer Wahlen – den ersten in diesem bedeutenden afrikanischen Land – hat) pass ...[+++]

Kijk eens naar onze concrete wapenfeiten op het terrein van de Dienstenrichtlijn, de uitbreiding, energie, REACH (dat we zojuist ondertekend hebben zien worden), het zevende kaderprogramma voor onderzoek (het grootste dat ooit is ingesteld, met een reële toename van 40 procent), het nieuwe stelsel voor Schengen (dat met name van belang is voor de nieuwe lidstaten), onze reactie op Libanon, onze reactie op Congo (waar de Europese Unie verreweg de grootste bijdrage heeft geleverd aan het welslagen van de democratische verkiezingen, de eerste die ooit zijn gehouden in dat belangrijke Afrikaanse land). De drie instellingen zijn met betrekkin ...[+++]


Die Einigung über einen gemeinsamen Textentwurf muss noch im Europäischen Parlament mit einer Mehrheit der abgegebenen Stimmen sowie vom Rat mit qualifizierter Mehrheit bestätigt werden; so dann gilt die Verordnung als angenommen.

De overeenstemming over een gemeenschappelijke ontwerp-tekst moet nog worden bevestigd door het Europees Parlement - dat een besluit neemt met een meerderheid van de uitgebrachte stemmen - en door de Raad - die een besluit neemt bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen -, waarna de verordening geacht wordt te zijn aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reach-verordnung stimmen dann' ->

Date index: 2022-07-14
w