Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemikalien-Verordnung
Komitologieverordnung
REACH
REACH-Verordnung
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe
Verordnung über die Ausschussverfahren
Überstellung auf der Grundlage der Dublin-Verordnung
Überstellung nach der Dublin-Verordnung

Traduction de «reach-verordnung nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006




Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Komitologieverordnung | Verordnung über die Ausschussverfahren | Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren


Überstellung auf der Grundlage der Dublin-Verordnung | Überstellung nach der Dublin-Verordnung

Dublinoverdracht


Ad-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl

Ad hoc Comité voor de verordening betreffende de voorwaarden voor de invoer van landbouwprodukten van oorsprong uit derde landen ingevolge het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu sollte die Datei Angaben zur Verwendung des Wirkstoffs in anderen Produkten als kosmetischen Mitteln (Produktbeispiele, Marktdaten usw.) und zur Einhaltung anderer Regelwerke (z. B. der REACH-Verordnung oder anderer Rechtsvorschriften) enthalten, sowie eine Begründung, warum die Tierversuche im Rahmen dieser anderen Rechtsvorschriften (z. B. Versuchsvorschlag nach der REACH-Verordnung) erforderlich sind.

Daarom moet het dossier documentatie bevatten over het gebruik van de stof in andere dan cosmetische producten (voorbeelden van producten, marktgegevens, enz.), alsook documentatie over het voldoen aan andere wetgevingskaders (bv. Reach of andere wetgevingskaders) en een verantwoording van de noodzaak om in dat kader dierproeven uit te voeren (bv. testvoorstel in het kader van Reach).


23. fordert die Kommission auf, den Aufwand, der sich aus REACH ergibt, zu verringern, indem sie die weitere Umsetzung von REACH aussetzt, bis eine umfassende Überprüfung stattgefunden hat und die diesbezüglichen legislativen Änderungsanträge angenommen worden sind, da die anfänglichen Kosten erheblich unterschätzt wurden; spricht sich dafür aus, dass KMU lediglich eine stark ermäßigte Eintragungsgebühr entrichten sollten und dass die Gebührenbelastung für Kleinstunternehmen verhältnismäßig bleibt; stellt fest, dass für Unternehmen Klarheit in Bezug auf die REACH-Verordnung nach 2018 notwendig ist, damit jetzt schon sinnvolle Investiti ...[+++]

23. verzoekt de Commissie de druk van de REACH-regelgeving te verlagen door REACH niet meer ten uitvoer te leggen totdat er een volledige evaluatie heeft plaatsgevonden en naar aanleiding daarvan wetswijzigingen zijn doorgevoerd, aangezien de initiële kostenramingen veel te laag zijn gebleken; pleit ervoor mkb-bedrijven een veel lager registratierecht te laten betalen en voor microbedrijven evenredige tarieven toe te passen; onderkent dat bedrijven behoefte hebben aan duidelijkheid omtrent de na 2018 geldende REACH-regelgeving, zodat zij nu al doordachte investeringsbeslissingen kunnen nemen; is van mening dat naleving van de REACH-re ...[+++]


Diese Entscheidungen — und damit auch die Durchführungsmaßnahmen — seien rechtswidrig, weil es Sache der Kommission sei, den genauen Betrag der Gebühren und Entgelte nach der REACH-Verordnung festzusetzen (die ECHA könne eine Einstufung nur bei „anderen“ Dienstleistungen als denen des REACH-Systems vornehmen), bzw. weil das „Verwaltungsentgelt“ dem Haushalt der ECHA zufließe.

Die beslissingen — en dus ook de uitvoeringsmaatregelen — zijn onrechtmatig, aangezien het de taak is van de Commissie om het exacte bedrag van alle in de REACH-verordening genoemde vergoedingen te bepalen (ECHA kan enkel een lijst opstellen van „andere” diensten dan die welke eigen zijn aan het REACH-stelsel) of gelet op het feit dat de „administratieve vergoeding” aan de begroting van ECHA zal worden toegewezen.


Da dieses „Entgelt“ eine verwaltungsrechtliche Sanktion zur Abschreckung der Unternehmen von vorschriftswidrigem oder widerspenstigem Verhalten sei, müsse es außerdem nach der REACH-Verordnung von den Mitgliedstaaten festgesetzt werden.

Aangezien die „vergoeding” naar haar aard een administratieve sanctie uitmaakt die beoogt onjuist of weigerachtig gedrag van ondernemingen te ontmoedigen, is overeenkomstig de REACH-verordening bovendien vereist dat zij door de lidstaten wordt vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entsprechend den Bestimmungen für Übergangsmaßnahmen nach Artikel 137 Absatz 1 Buchstabe a der REACH-Verordnung muss Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 geändert werden.

Overeenkomstig de bepalingen inzake overgangsmaatregelen in artikel 137, lid 1, onder a), van REACH is het noodzakelijk bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 te wijzigen.


Es ist für die Kommission von großer Bedeutung, dass die REACH-Verordnung nach Vorliegen geeigneter Validierungsverfahren sobald wie möglich angenommen wird.

Het is voor de Commissie een zaak van prioritair belang dat de regelgeving inzake proeven in het kader van de REACH-verordening wordt aangepast zo spoedig mogelijk nadat passende gevalideerde methoden beschikbaar komen.


Es ist für die Kommission von großer Bedeutung, dass die REACH-Verordnung nach Vorliegen geeigneter Validierungsverfahren sobald wie möglich angenommen wird.

Het is voor de Commissie een zaak van prioritair belang dat de regelgeving inzake proeven in het kader van de REACH-verordening wordt aangepast zo spoedig mogelijk nadat passende gevalideerde methoden beschikbaar komen.


Gemäß Artikel 137 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 sind nach dem 1. Juni 2007 Änderungen von Beschränkungen nach der Richtlinie 76/769/EWG mit Wirkung vom 1. Juni 2009 in Anhang XVII der REACH-Verordnung aufzunehmen.

Overeenkomstig artikel 137, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 wordt elke wijziging van de goedgekeurde beperkingen krachtens Richtlijn 76/769/EEG vanaf 1 juni 2007 met ingang van 1 juni 2009 opgenomen in Verordening (EG) nr. 1907/2006.


22. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle verbleibenden Verwendungen von Quecksilber, die nicht von der vorliegenden Strategie abgedeckt sind, durch sichere Alternativen ersetzt werden, sofern dies im Rahmen der vorgeschlagenen REACH-Verordnung nach deren Annahme möglich ist;

22. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat geprobeerd wordt alle resterende toepassingen van kwik, die niet zijn opgenomen in de voorgestelde strategie, te vervangen door veilige alternatieven, in het kader van de voorgestelde REACH-verordening, zodra deze is goedgekeurd;


22. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle verbleibenden Verwendungen von Quecksilber, die nicht von der vorliegenden Strategie abgedeckt sind, durch sichere Alternativen ersetzt werden, sofern dies im Rahmen der vorgeschlagenen REACH-Verordnung nach deren Annahme möglich ist;

22. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat geprobeerd wordt alle resterende toepassingen van kwik, die niet zijn opgenomen in de voorgestelde strategie, te vervangen door veilige alternatieven, in het kader van de voorgestelde REACH-verordening, zodra deze is goedgekeurd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reach-verordnung nach' ->

Date index: 2024-03-12
w