Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rc-lace-projekt beispiel » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang könnten die EQAVET-Projekte Beispiele für bewährte Verfahrensweisen liefern.

In die zin kunnen de Eqavet-projecten dienen als voorbeelden van goede praktijk.


13. betont, dass für künftige operationelle Programme der territorialen Zusammenarbeit die Unterstützung von INTERACT und die Kapazität für erfolgreiche Unterstützungsprogramme hinzugezogen werden sollten, die sich an dem RC-LACE-Projekt ein Beispiel nehmen könnten; fordert eine verstärkte Abstimmung zwischen INTERACT, URBACT, ESPON und der Ausrichtung C, um die Umsetzung des Ziels 3 zu verbessern;

13. onderstreept dat het voor toekomstige operationele programma's met betrekking tot territoriale samenwerking belangrijk is steun te verwerven van INTERACT en capaciteit te ontwikkelen voor succesvolle hulpprogramma's, waarbij voor inspiratie kan worden gekeken naar het RC LACE-project; dringt met het oog op een betere tenuitvoerlegging van doelstelling 3 aan op effectievere coördinatie tussen INTERACT, URBACT, ESPON en component C;


13. betont, dass für künftige operationelle Programme der territorialen Zusammenarbeit die Unterstützung von INTERACT und die Kapazität für erfolgreiche Unterstützungsprogramme hinzugezogen werden sollten, die sich an dem RC-LACE-Projekt ein Beispiel nehmen könnten; fordert eine verstärkte Abstimmung zwischen INTERACT, URBACT, ESPON und der Ausrichtung C, um die Umsetzung des Ziels 3 zu verbessern;

13. onderstreept dat het voor toekomstige operationele programma's met betrekking tot territoriale samenwerking belangrijk is steun te verwerven van INTERACT en capaciteit te ontwikkelen voor succesvolle hulpprogramma's, waarbij voor inspiratie kan worden gekeken naar het RC LACE-project; dringt met het oog op een betere tenuitvoerlegging van doelstelling 3 aan op effectievere coördinatie tussen INTERACT, URBACT, ESPON en component C;


13. betont, dass für künftige operationelle Programme der territorialen Zusammenarbeit die Unterstützung von INTERACT und die Kapazität für erfolgreiche Unterstützungsprogramme hinzugezogen werden sollten, die sich an dem RC-LACE-Projekt ein Beispiel nehmen könnten; fordert eine verstärkte Abstimmung zwischen INTERACT, URBACT, ESPON und der Ausrichtung C, um die Umsetzung des Ziels 3 zu verbessern;

13. onderstreept dat het voor toekomstige operationele programma's met betrekking tot territoriale samenwerking belangrijk is steun te verwerven van INTERACT en capaciteit te ontwikkelen voor succesvolle hulpprogramma's, waarbij voor inspiratie kan worden gekeken naar het RC LACE-project; dringt met het oog op een betere tenuitvoerlegging van doelstelling 3 aan op effectievere coördinatie tussen INTERACT, URBACT, ESPON en component C;


Die bekanntesten Beispiele bereits abgeschlossener Projekte sind: 1) vier Projekte in Österreich, die allen Nachbarländern einen besseren Zugang zu den österreichischen Speicheranlagen in Baumgarten bieten; 2) zwei Projekte in der Slowakei für den bidirektionalen Gasfluss zwischen der Slowakei und der Tschechischen Republik sowie zwischen der Slowakei und Österreich und für einen verbesserten Zugang zum unterirdischen Gasspeicher in der Slowakei; 3) drei Projekte in der Tschechischen Republik, durch die die Fernleitungskapazität in der Nordwest-Ost-Richtung ausgebaut wurde und ein Projekt in Ungarn, das einen sicheren Gasfluss innerhal ...[+++]

De meest prominente voorbeelden van voltooide projecten zijn de 4 projecten in Oostenrijk die de Oostenrijkse opslagfaciliteiten in Baumgarten gemakkelijker toegankelijk maken voor alle buurlanden, twee projecten in Slowakije om bidirectionele gasstromen tussen Slowakije en Tsjechië en tussen Slowakije en Oostenrijk mogelijk te maken en verbeterde toegang tot ondergrondse opslagfaciliteit in Slowakije; de 3 projecten in Tsjechië die de transmissiecapaciteit in de noordwest-oost-richting verhoogde; en een project in Hongarije dat een veilige west-oost-aardgasstroom binnen Hongarije naar Roemenië mogelijk maakt.


Bei ca. 75 % der untersuchten Projekte traten in der Implementierungsphase verschiedene Probleme auf, durch die die Verwirklichung der gewünschten Ergebnisse in unterschiedlichem Ausmaß beeinträchtigt wurde. Hierunter fallen zum Beispiel Verzögerungen bei der Genehmigung der Projekte und beim Abschluss der Finanzhilfevereinbarungen, was sich nachteilig auf die Ressourcenplanung und den Durchführungszeitplan der Empfänger auswirkte.

Uitvoeringsproblemen. Zo’n 75% van de ondervraagden heeft bij de tenuitvoerlegging problemen van uiteenlopende aard ondervonden, die van invloed waren op de verwezenlijking van de geplande resultaten. Het ging hier bijvoorbeeld om vertragingen bij de goedkeuring van projecten en de voltooiing van subsidieovereenkomsten, die voor de begunstigden gevolgen hadden wat de planning van hulpmiddelen en het uitvoeringstijdschema betreft.


stellt fest, dass bei der Finanzierung internationaler Organisationen achtsam vorgegangen werden muss, sofern diese ihre Mittel aus festgesetzten Beiträgen von Mitgliedstaaten beziehen, wie zum Beispiel der IStGH, da die solchen Organisationen zur Verfügung gestellten Mittel einer Subvention von Vertragsstaaten gleichkommen, die verpflichtet sind, diesen Organisationen solche Mittel zur Verfügung zu stellen, und dadurch andere Projekte und Einrichtungen, die von EIDHR-Mitteln abhängen, gefährden werden, wie zum Beispiel NRO-Projekte und das„Legacy Programme“ und die„Outreach“-Tätigkeit des Sondergerichtshofs für Sierra Leone;

merkt op dat de nodige zorgvuldigheid moet worden betracht bij de financiering van internationale organisaties die worden gefinancierd uit vastgelegde bijdragen van lidstaten, zoals het Internationaal Strafhof, aangezien het verstrekken van financiële steun aan zulke organisaties gelijk staat aan het subsidiëren van de verdragsluitende staten, die zich hebben verbonden tot het verstrekken van financiële middelen aan deze organisaties, en het voortbestaan in gevaar brengt van andere projecten en instellingen die afhankelijk zijn van EIDHR-middelen, zoals NGO-projecten en het legacy program en voorlichtingswerk van het Speciaal Hof voor Si ...[+++]


117. stellt fest, dass bei der Finanzierung internationaler Organisationen achtsam vorgegangen werden muss, sofern diese ihre Mittel aus festgesetzten Beiträgen von Mitgliedstaaten beziehen, wie zum Beispiel der IStGH, da die solchen Organisationen zur Verfügung gestellten Mittel einer Subvention von Vertragsstaaten gleichkommen, die verpflichtet sind, diesen Organisationen solche Mittel zur Verfügung zu stellen, und dadurch andere Projekte und Einrichtungen, die von EIDHR-Mitteln abhängen, gefährden werden, wie zum Beispiel NRO-Projekte und das "Legacy Programme" und die "Outreach"-Tätigkeit des Sondergerichtshofs für Sierra Leone;

117. merkt op dat de nodige zorgvuldigheid moet worden betracht bij de financiering van internationale organisaties die worden gefinancierd uit vastgelegde bijdragen van lidstaten, zoals het Internationaal Strafhof, aangezien het verstrekken van financiële steun aan zulke organisaties gelijk staat aan het subsidiëren van de verdragsluitende staten, die zich hebben verbonden tot het verstrekken van financiële middelen aan deze organisaties, en het voortbestaan in gevaar brengt van andere projecten en instellingen die afhankelijk zijn van EIDHR-middelen, zoals NGO-projecten en het legacy program en voorlichtingswerk van het Speciaal Hof vo ...[+++]


117. stellt fest, dass bei der Finanzierung internationalen Organisationen achtsam vorgegangen werden muss, die ihre Mittel aus festgesetzten Beiträgen von Mitgliedstaaten beziehen, wie zum Beispiel der IStGH, da die solchen Organisationen zur Verfügung gestellten Mittel einer Subvention von Vertragsstaaten gleichkommen, die verpflichtet sind, diesen Organisationen solche Mittel zur Verfügung zu stellen, und dadurch andere Projekte und Einrichtungen, die von EIDHR-Mitteln abhängen, gefährden werden, wie zum Beispiel NRO-Projekte und das „Legacy Programme” und die „Outreach”-Tätigkeit des Sondergerichtshofs für Sierra Leone;

117. merkt op dat de nodige zorgvuldigheid moet worden betracht bij de financiering van internationale organisaties die worden gefinancierd uit vastgelegde bijdragen van lidstaten, zoals het Internationaal Strafhof, aangezien het verstrekken van financiële steun aan zulke organisaties gelijk staat aan het subsidiëren van de verdragsluitende staten, die zich hebben verbonden tot het verstrekken van financiële middelen aan deze organisaties, en het voortbestaan in gevaar brengt van projecten en instellingen die afhankelijk zijn van EIDHR-middelen, zoals NGO-projecten en het legacy program en voorlichtingswerk van het Speciaal Hof voor Sier ...[+++]


Direkte Personalkosten sind nur im Falle von Personen förderfähig, die in dem Projekt eine wichtige und unmittelbare Rolle spielen, beispielsweise Projektleiter und sonstiges in operativer Hinsicht an dem Projekt beteiligtes Personal, das zum Beispiel Projekttätigkeiten plant, operative Tätigkeiten durchführt (oder überwacht), Dienstleistungen für die Endempfänger des Projekts erbringt usw.

Directe personeelskosten zijn alleen subsidiabel voor personen die een bepalende en directe rol spelen in het project, zoals projectbeheerders en andere personeelsleden die operationeel bij het project betrokken zijn, bijvoorbeeld bij het plannen van projectactiviteiten, het uitvoeren van (of toezicht houden op) operationele activiteiten, het leveren van diensten aan de eindbegunstigden van het project enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rc-lace-projekt beispiel' ->

Date index: 2022-10-31
w