Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raums zuständigen eg-kommissars franz fischler " (Duits → Nederlands) :

Wie von dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissar auf der Konferenz von Salzburg zum Ausdruck gebracht und in den Vorschlägen des dritten Kohäsionsberichts bestätigt, wird die Kohäsionspolitik der Forderung des Herrn Abgeordneten gerecht werden können, sowohl den Bedürfnissen der breiteren Bevölkerung zu entsprechen als auch in einen lebendigen ländlichen Raum zu investieren.

Zoals aangekondigd door de commissaris voor regionaal beleid tijdens de conferentie van Salzburg en zoals bevestigd in de voorstellen in het derde cohesieverslag, kan met het cohesiebeleid op zijn beurt eveneens “tegemoet (...) worden gekomen aan de eisen van een bredere samenleving” en “worden geïnvesteerd in een levendige plattelandscultuur”, zoals het geachte parlementslid vraagt.


Wie von dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissar auf der Konferenz von Salzburg zum Ausdruck gebracht und in den Vorschlägen des dritten Kohäsionsberichts bestätigt, wird die Kohäsionspolitik der Forderung des Herrn Abgeordneten gerecht werden können, sowohl den Bedürfnissen der breiteren Bevölkerung zu entsprechen als auch in einen lebendigen ländlichen Raum zu investieren.

Zoals aangekondigd door de commissaris voor regionaal beleid tijdens de conferentie van Salzburg en zoals bevestigd in de voorstellen in het derde cohesieverslag, kan met het cohesiebeleid op zijn beurt eveneens “tegemoet (...) worden gekomen aan de eisen van een bredere samenleving” en “worden geïnvesteerd in een levendige plattelandscultuur”, zoals het geachte parlementslid vraagt.


Auf Vorschlag des für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständigen Kommissars Franz Fischler hat die Kommission grundsätzlich eine Serie von vier Programmen zur Entwicklung der ländlichen Ziel-5b- Gebiete im Zeitraum 1994-1999 genehmigt.

Op voorstel van de heer Franz FISCHLER, het lid van de Commissie dat belast is met landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft de Commissie een reeks van vier programma's voor de ontwikkeling van plattelandsgebieden van doelstelling 5b voor de periode 1994-1999 in principe goedgekeurd.


Der Nichtständige Ausschuß hatte die Gelegenheit, sich über diese Thematik mit dem für Personalfragen zuständigen Kommissar Liikanen, dem für die Generaldirektion VI politisch verantwortlichen Kommissar Fischler und dem Leiter des Juristischen Dienstes der Kommission, Herrn Dewost, auszutauschen. Dabei wurde deutlich, daß die Kommission die erkannten Defizite in der Aufbau- und der Ablauforganisation nun entschlossen angeht (Trennnung von Gesetzgebung und Kontrolle; Reorganisation der Generaldirektion VI).

De Tijdelijke Commissie heeft over deze thematiek van gedachten kunnen wisselen met de voor personeelskwesties bevoegde Commissaris Liikanen, de voor directoraat-generaal VI politiek verantwoordelijke Commissaris Fischler en het hoofd van de Juridische Dienst van de Commissie, de heer Dewost. Daarbij werd duidelijk dat de Commissie nu vastberaden werk gaat maken van de geconstateerde tekortkomingen in de organisatie (scheiding van wetgeving en controle; reorganisatie van directoraat-generaal VI).


Auf Vorschlag des für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständigen EG-Kommissars Franz Fischler hat die Kommission am 26. April für den Zeitraum1994-1999 zweiProgrammplanungsdokumente zurVerbesserung derVerarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse in Deutschland genehmigt.

Op voorstel van de heer Franz Fischler, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft de Commissie op 26 april haar goedkeuring gehecht aan twee gecombineerde programmeringsdocumenten om de verwerking en de afzet van landbouwprodukten in Duitsland tijdens de periode 1994-1999 te verbeteren.


In seiner Reaktion auf diese Entscheidung sagte der für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige EG-Kommissar Franz Fischler, es sei gänzlich unannehmbar, daß eine internationale Organisation eine Entscheidung von solcher Bedeutung und Tragweite in geheimer Abstimmung treffe. Eine solche Vorgehensweise stehe in krassem Gegensatz zu allen Erklärungen über die Notwendigkeit, der Arbeit des Codex Alimentarius größere Transparenz zu verleihen.

In zijn reactie op het besluit noemde de heer Franz Fischler, Commissaris van Landbouw en Plattelandsontwikkeling, het absoluut onaanvaardbaar dat een internationale organisatie een dergelijk belangrijk en verstrekkend besluit bij geheime stemming neemt; ook zei hij deze procedure volledig in strijd te achten met alle verklaringen betreffende de noodzaak meer doorzichtigheid te brengen in het werk van de Codex Alimentarius.


Die Kommission genehmigt langfristige einzelstaatliche Beihilfen fuer die Landwirtschaft in den noerdlichen Gebieten Finnlands Auf Vorschlag des fuer die Landwirtschaft und die Entwicklung des laendlichen Raums zustaendigen EG-Kommissars Franz Fischler hat die Kommission am 1.

De Commissie geeft toestemming voor langdurige nationale steun aan de landbouw in de noordelijke gebieden van Finland. Op voorstel van de heer Franz FISCHLER, de commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft de Commissie op 1 maart besloten de door Finland voorgestelde regeling voor de toekenning van langdurige nationale steun aan de landbouw in zijn noordelijke gebieden toe te staan.


Auf Vorschlag des für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständigen Kommissars Franz Fischler hat die Kommission eine Verordnung zur Einführung der vorbeugenden Destillation für das Weinwirtschaftsjahr 1995/96 angenommen.

De Commissie heeft op voorstel van de commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, Franz FISCHLER, een verordening tot instelling van preventieve distillatie voor het wijnoogstjaar 1995/1996 aangenomen.


w