Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erst löslich im Darm
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erste-Hilfe-Dienst
Erste-Hilfe-Station
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Europäische Raumfahrtpolitik
Grünbuch - Europäische Raumfahrtpolitik
Hochrangige Gruppe Raumfahrtpolitik
Magensaftresistent

Traduction de «raumfahrtpolitik – erste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


hochrangige Gruppe Raumfahrtpolitik

Groep op hoog niveau ruimtevaartbeleid | HSPG [Abbr.]


Grünbuch - Europäische Raumfahrtpolitik

Groenboek - Europees ruimtevaartbeleid


europäische Raumfahrtpolitik

Europees ruimtevaartbeleid


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw








magensaftresistent | erst löslich im Darm

enteric-coated | van een mantel voorzien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn eine gemeinsame EU-Raumfahrtpolitik erst nach einer Änderung des Vertrags möglich ist, wird in diesem Weißbuch die Auffassung vertreten, dass bereits vor Inkrafttreten des Verfassungsvertrags, der - sofern die Regierungskonferenz die Schlussfolgerungen des Europäischen Konvents nicht ändert - der Union im Bereich der Raumfahrt gemeinsame mit den Mitgliedstaaten auszuübende Zuständigkeiten verleiht, wesentliche Elemente einer erweiterten Raumfahrtpolitik auf der Ebene der Europäischen Union zu verankern sind.

Hoewel voor een gemeenschappelijk ruimtevaartbeleid van de EU een wijziging van het Verdrag nodig is, is in dit Witboek uitgegaan van de stelling dat op Unie-niveau al essentiële elementen van een verruimd ruimtevaartbeleid moeten worden geïntroduceerd, voordat het constitutionele verdrag in werking treedt, waarin, ervan uitgaande dat de intergouvernementele conferentie de conclusies van de Europese conventie niet wijzigt, de ruimtevaart wordt genoemd als een van de bevoegdheden die de Unie met haar Lidstaten deelt.


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Die Europäische Raumfahrtpolitik - Erste Ansätze {SEC(2005)664} /* KOM/2005/0208 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Het Europese ruimtevaartbeleid - Voorlopige elementen {SEC(2005)664} /* COM/2005/0208 def. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0208 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Die Europäische Raumfahrtpolitik - Erste Ansätze {SEC(2005)664}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0208 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Het Europese ruimtevaartbeleid - Voorlopige elementen {SEC(2005)664}


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Die Europäische Raumfahrtpolitik - Erste Ansätze {SEC(2005)664}

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Het Europese ruimtevaartbeleid - Voorlopige elementen {SEC(2005)664}


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Raumfahrtpolitik – Erste Ansätze{SEC(2005) 664}

Het Europese ruimtevaartbeleid – Voorlopige elementen{SEC(2005)664}


Eine erste Option bestünde darin, die anlässlich der Konsultation zur Raumfahrtpolitik der Europäischen Kommission (siehe IP/03/82 und IP/03/880) ermittelten Anforderungen zu unterstützen, was ein jährliches Wachstum der Ausgaben von 4,6 % bezogen auf die öffentliche Gesamtfinanzierung 2003 (5,380 Mrd. €) bedeuten würde.

Een eerste optie is de ondersteuning van alle behoeften die bij de raadpleging over het ruimtevaartbeleid van de Europese Commissie aan het licht zijn gekomen (zie IP/03/82 en IP/03/880) en gaat uit van een jaarlijkse groei van de uitgaven met 4,6% ten opzichte van de totale publieke financiering in 2003 (5,380 miljard €).


15. begrüßt den Vorschlag der Kommission an den Rat über das Rahmenabkommen, das die Rolle der ESA in der Raumfahrtpolitik angesichts eines europäischen Raumfahrtprogramms (dessen erstes Beispiel Galileo ist) neu definiert und das Problem der unterschiedlichen Kompetenzen angeht, wobei die positiven Ergebnisse der ESA bei der Strukturierung der Forschung und technologischen und industriellen Entwicklung in Europa zu berücksichtigen sind mit Blick auf eine schrittweise organisatorische Integration der in Europa sowohl durch die ESA als ...[+++]

15. uit zijn voldoening over het voorstel dat de Commissie de Raad heeft gedaan betreffende de raamovereenkomst waarin de rol van het ESA in het ruimtevaartbeleid opnieuw wordt gedefinieerd in het kader van een Europees ruimtevaartprogramma (waarvan Galileo het eerste voorbeeld is) en wordt getracht een oplossing te vinden voor de verschillen in bevoegdheden, waarbij moet worden erkend dat ESA wel degelijk positieve resultaten heeft bereikt bij de organisatie van het onderzoek en het technologische en industriële aanbod in Europa om te komen tot een geleidelijke opneming van de technologische vaardigheden die in Europa zowel door ESA als ...[+++]


Diese Übereinkunft hat eine Laufzeit von zunächst vier Jahren und wird als wichtige Grundlage für eine erste Umsetzung der Europäischen Raumfahrtpolitik dienen.

Deze overeenkomst heeft in eerste instantie een looptijd van vier jaar en zal een belangrijke basis vormen voor de eerste uitvoering van het Europees ruimtebeleid.


Der Vizepräsident der Kommission Günther Verheugen hat seinerseits seine Mitteilung "Die Europäische Raumfahrtpolitik - erste Ansätze" vorgelegt, die aus der gemeinsamen Arbeit der EU und der ESA hervorgegangen ist.

De heer Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, heeft zijn mededeling gepresenteerd, die het resultaat is van de gezamenlijke werkzaamheden EU-ESA ("Het Europese ruimtevaartbeleid - Voorlopige elementen").


4. Die erste gemeinsame und begleitende Sitzung des gemäß dem Rahmenabkommen zwischen der EG und der ESA eingesetzten Rates der Europäischen Union und des Rates der ESA auf Ministerebene ("Weltraumrat") war eine wichtige Gelegenheit, 27 Staaten, nämlich die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Raumfahrtorganisation, um einen Tisch zu versammeln, die oben genannten Fragen auszuwerten und die kohärente und schrittweise Entwicklung einer umfassenden Europäischen Raumfahrtpolitik zu erörtern.

4. De eerste gezamenlijke, gelijktijdige zitting van de Raad van de Europese Unie en de ESA-Raad op ministerieel niveau (Ruimteraad ingesteld krachtens de Kaderovereenkomst tussen de EG en het ESA) was een belangrijk evenement waarop zevenentwintig staten, leden van de Europese Unie en leden van het Europees Ruimteagentschap, bijeen zijn gekomen om bovengenoemde kwesties te evalueren en de coherente en geleidelijke ontwikkeling van een overkoepelend Europees Ruimtebeleid te bespreken.


w