Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronautik
Bemannte Raumfahrt
Luft-und Raumfahrt
Raumfahrt
Raumflug
Unbemannte Raumfahrt
Weltraumfahrt
Weltraumunternehmen

Traduction de «raumfahrt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raumfahrt [ bemannte Raumfahrt | Raumflug | unbemannte Raumfahrt | Weltraumunternehmen ]

ruimtevaart [ bemande ruimtevlucht | ruimtevlucht ]






Astronautik | Raumfahrt | Weltraumfahrt

Astronautica | Ruimtevaart


Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)) | Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie, Forschung und Raumfahrt))

Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek) | Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie, Onderzoek en Ruimtevaart)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Raumfahrt ist ein unumgängliches Politikfeld der erweiterten Europäischen Union, umgekehrt ist auch die EU ein Schlüsselfaktor für die weitere Entwicklung der Raumfahrt in Europa.

De ruimtevaart is een must voor een uitbreidende Unie en de EU is een sleutel tot de verdere ontwikkeling van de ruimtevaart in Europa.


Bezeichnung: Entwicklung eines Pols "Raumfahrt und -forschung" in Synergie mit der ESA-Station in Redu;

Titel : Ontwikkeling van een ruimtepool in synergie met het ESA-station van Redu;


Das sektorspezifische Kriterium liegt unter folgenden Bedingungen vor: 1° die besten verfügbaren Techniken im Sinne der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung, umgesetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten werden angewandt; 2° die Tätigkeit des Betriebs fällt unter einen der folgenden spezifischen Tätigkeitsbereiche: a) Biotechnologie; b) Pharmazeutische Industrie; c) Produktion oder Anwendung von neuen Materialien; d) Neue Informations- und Telekommunikationstechnologien, wie z. B. die i ...[+++]

Er is sprake van het sectorale criterium wanneer : 1° gebruik gemaakt wordt van de bestmogelijke beschikbare technieken in de zin van Richtlijn 96/61/EG van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging omgezet bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; 2° de activiteit van de onderneming onder één van volgende specifieke activiteitengebieden valt : a) biotechnologie; b) farmaceutica; c) de productie of de uitvoering van nieuwe materialen; d) de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, zoals intelligente informatica, multimedia, telecommunicatie, al ...[+++]


Bezeichnung: Entwicklung eines Pols " Raumfahrt und -forschung" in Synergie mit der ESA-Station in Redu;

Titel : Ontwikkeling van een ruimtepool in synergie met het ESA-station van Redu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezeichnung: Entwicklung eines Pols " Raumfahrt und -forschung" in Synergie mit der ESA-Station in Redu;

Titel : Ontwikkeling van een ruimtepool in synergie met het ESA-station van Redu;


In der Raumfahrt wird die Gemeinschaft, anknüpfend an die Mitteilung der Kommission "Ein neues Kapitel der europäischen Raumfahrt" Forschungsmaßnahmen unterstützen, die es den Märkten und der Gesellschaft ermöglichen, von der Raumfahrt zu profitieren.

In het verlengde van de mededeling van de Commissie over "Europa en de ruimte: een nieuw hoofdstuk", moet de Gemeenschap op het gebied van de ruimtevaart onderzoek ondersteunen waardoor de markten en de samenleving kunnen profiteren van de in de ruimtevaart geboekte resultaten.


Bezeichnung: Ausbau des " Espace Entreprise" des " Spatiopôle" für Spin-off-Betriebe im Sektor Raumfahrt;

Titel : Bouw van een uitbreiding van de " Espace Entreprise du Spatiopôle" bestemd voor de " spin-offs" in de ruimtevaartsector;


Bezeichnung: Ausbau des " Espace Entreprise" des " Spatiopôle" für Spin-off-Betriebe im Sektor Raumfahrt;

Titel : Bouw van een uitbreiding van de « Espace Entreprise du Spatiopôle » bestemd voor de spin-offs in de ruimtevaartsector;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - i23016 - EN - Sechstes Rahmenprogramm (2000-2006): Luft- und Raumfahrt

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - i23016 - EN - Zesde kaderprogramma (2000-2006): lucht- en ruimtevaart


Sechstes Rahmenprogramm (2000-2006): Luft- und Raumfahrt

Zesde kaderprogramma (2000-2006): lucht- en ruimtevaart




D'autres ont cherché : astronautik     luft-und raumfahrt     raumfahrt     raumflug     weltraumfahrt     weltraumunternehmen     bemannte raumfahrt     unbemannte raumfahrt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raumfahrt' ->

Date index: 2021-04-19
w