Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raum sein potenzial » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn aber dieser Raum sein Potenzial erfüllen soll, das ich erkenne, muss es einen Weg geben, die Umsetzung effektiv durch die verschiedenen Mitgliedstaaten zu evaluieren.

Om de mogelijkheden van deze ruimte, die ik zelf ook zie, te behouden is er een efficiënt evaluatiemechanisme nodig om de uitvoering van de maatregelen door de lidstaten te beoordelen.


24. vertritt die Auffassung, dass eine bessere Koordinierung zwischen allen Beteiligten, einschließlich der europäischen, nationalen, regionalen und lokalen Behörden, sowie eine höhere Komplementarität der Maßnahmen und finanziellen Mittel aus den Strukturfonds und dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums eine integriertere und nachhaltigere Entwicklung des Tourismussektors fördern und dazu beitragen wird, sein volles Potenzial auszuschöpfen;

24. is van mening dat betere coördinatie tussen alle belanghebbenden, met inbegrip van de Europese, nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten, alsook een hogere mate van complementariteit van acties en middelen uit hoofde van de structuurfondsen en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, zal aanzetten tot een meer geïntegreerde en duurzamere ontwikkeling van het toerisme en zal bijdragen tot de benutting van het volledige potentieel ervan;


– (PT) Ich habe angesichts der Tatsache, dass Portugal ein Land am Atlantik ist, das über einen dynamischen Meeresraum und großes Potenzial verfügt, auch wenn eine gefährdete Umwelt besteht, die geschützt werden muss, für diese Entschließung gestimmt, da ich es für positiv erachte, dass die EU das Potenzial seines atlantischen Raums anerkennt.

− (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat ik het, gezien het feit dat Portugal een van de landen in het Atlantische gebied is, met een dynamische maritieme ruimte en een enorm potentieel, maar met een kwetsbaar milieu dat behouden moet worden, positief vind dat de EU het potentieel van zijn Atlantische gebied erkent.


Es ist wichtig, dass nicht nur die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der herkömmlichen Sektoren verbessert wird, sondern dass auch das volle Potenzial des atlantischen Raums ausgeschöpft wird, mit neuen Märkten, neuen Produkten und Dienstleistungen, wobei zwei Prioritäten wegweisend sein müssen: der Schutz der Umwelt und des Ökosystems und die Schaffung von Arbeitsplätzen.

Het is niet alleen belangrijk om de concurrentiepositie en de duurzaamheid van de traditionele sectoren te verbeteren, maar ook om het volledige potentieel van het Atlantisch gebied te onderzoeken, met nieuwe markten, producten en diensten, op grond van twee hoofdprioriteiten: de bescherming van het milieu en van de ecosystemen, en het scheppen van werkgelegenheid.


Zur Nutzung des Potenzials von Biomasse zur Energieerzeugung drängt der Berichterstatter darauf, die auf europäischer Ebene geförderte Einführung von schnellwüchsigen Holzarten für die Energiegewinnung sehr viel stärker zu unterstützen, "was einen neuen Arbeitsmarkt entstehen ließe und dadurch dem ländlichen Raum wichtige Impulse geben und zudem ein Faktor für die wirtschaftliche Entwicklung von Mikroregionen sein könnte".

Wat de mogelijkheden van de winning van biomassa ten bate van energieproductie betreft vindt de rapporteur dat de Europese steun voor het aanleggen van plantages met snel groeiende bomen voor de productie van energie "substantieel moeten worden verhoogd. Hierdoor zal het platteland gevitaliseerd worden: er wordt extra werkgelegenheid geschapen en bijgedragen tot de economische ontwikkeling van microregio's".


13. hebt hervor, dass die Union für den Mittelmeerraum das Potenzial hat, sich positiv auf den Barcelona-Prozess auszuwirken; betont, dass die Festlegung bedeutender Projekte in strategischen Bereichen in dem im Juli 2008 in Paris vereinbarten Rahmen, beispielsweise in Bezug auf den Aufbau neuer Infrastrukturen, die Zusammenarbeit von KMU, das Kommunikationswesen und die Nutzung erneuerbarer Energiequellen, dazu beitragen wird, den Handel und Investitionen im Raum Europa-Mittelmeer voranzubringen und zu fördern; weist außerdem darauf hin, dass unbedingt eine Friedenslösung für den Nahen Osten gefunden werden muss, aber die Konflikte in ...[+++]

13. benadrukt de mogelijke positieve gevolgen van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied voor het proces van Barcelona; wijst erop dat de uitstippeling van belangrijke projecten, binnen het in Parijs in juli 2008 vastgestelde kader, in sectoren van strategisch belang, zoals de bouw van nieuwe infrastructuur, samenwerking in het MKB, communicatieprojecten en projecten voor gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen, zullen bijdragen aan de ontwikkeling en de bevordering van de Euromediterrane handel en investeringen; merkt bovendien op dat het van wezenlijk belang is een oplossing voor vrede in het Midden-Oosten te vinden, maar dat de conflicten in de regio geen belemmeri ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raum sein potenzial' ->

Date index: 2022-10-13
w