Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raum geben neue » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass eine makroregionale Strategie grundlegend ist, um dem atlantischen Raum mit einem gemeinsamen Ansatz neue Impulse zu geben, damit

D. overwegende dat een macroregionale strategie van essentieel belang is om het Atlantisch gebied met een gemeenschappelijke aanpak meer dynamiek te geven, om:


Voraussetzung ist allerdings, dass wir dem Bürger das Vertrauen und den Raum geben, neue Initiativen zu entwickeln und neue Herausforderungen anzugehen.

Voorwaarde is echter wel dat we de burger het vertrouwen en de ruimte geven om nieuwe initiatieven te ontwikkelen en nieuwe uitdagingen aan te gaan.


Voraussetzung ist allerdings, dass wir dem Bürger das Vertrauen und den Raum geben, neue Initiativen zu entwickeln und neue Herausforderungen anzugehen.

Voorwaarde is echter wel dat we de burger het vertrouwen en de ruimte geven om nieuwe initiatieven te ontwikkelen en nieuwe uitdagingen aan te gaan.


Die neue gesundheitspolitische Strategie und das Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit sollten die Möglichkeit bieten, den Belangen der Bürger in der Gesundheitspolitik der Gemeinschaft künftig mehr Raum zu geben.

De nieuwe gezondheidsstrategie en het nieuwe actieprogramma voor de volksgezondheid zouden de gelegenheid moeten bieden de "Europa van de burger"-dimensie van het communautair gezondheidsbeleid verder te ontwikkelen.


1. empfiehlt, dem Raum am südlichen Kaukasus einen festen Status im Rahmen der Politik erweitertes Europa / neue Nachbarschaft zu geben entsprechend dem Grundsatz der Verhinderung neuer Trennlinien in Europa und mit dem Ziel, den Ländern dieses Raums bei politischen und wirtschaftlichen Reformen voranzuhelfen, und gleichzeitig das Bestreben der EU zu bekräftigen, in diesem Raum ihre politische Rolle und ihre Beiträge zur Konfliktbe ...[+++]

1. beveelt aan dat de regio van de zuidelijke Kaukasus een precies omschreven status krijgt in het beleidskader "uitgebreid Europa - nieuw nabuurschap", volgens het principe dat nieuwe breuklijnen in Europa moeten worden vermeden en de landen in de regio moeten worden aangezet tot politieke en economische hervormingen, en waarbij tegelijkertijd de wens van de EU wordt bevestigd om een grotere rol te spelen in de politiek en de conflictoplossing in de regio;


1. empfiehlt, dem Raum am südlichen Kaukasus einen festen Status im Rahmen der Politik erweitertes Europa / neue Nachbarschaft zu geben entsprechend dem Grundsatz der Verhinderung neuer Trennlinien in Europa und mit dem Ziel, den Ländern dieses Raums bei politischen und wirtschaftlichen Reformen voranzuhelfen, und gleichzeitig das Bestreben der EU zu bekräftigen, in diesem Raum ihre politische Rolle und ihre Beiträge zur Konfliktbe ...[+++]

1. beveelt aan dat de regio van de zuidelijke Kaukasus een precies omschreven status krijgt in het beleidskader "uitgebreid Europa - nieuw nabuurschap", volgens het principe dat nieuwe breuklijnen in Europa moeten worden vermeden en de landen in de regio moeten worden aangezet tot politieke en economische hervormingen, en waarbij tegelijkertijd de wens van de EU wordt bevestigd om een grotere rol te spelen in de politiek en de conflictoplossing in de regio;


Die neue gesundheitspolitische Strategie und das Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit sollten die Möglichkeit bieten, den Belangen der Bürger in der Gesundheitspolitik der Gemeinschaft künftig mehr Raum zu geben.

De nieuwe gezondheidsstrategie en het nieuwe actieprogramma voor de volksgezondheid zouden de gelegenheid moeten bieden de "Europa van de burger"-dimensie van het communautair gezondheidsbeleid verder te ontwikkelen.


Ein neues Abkommen zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrs raums wird allen Kandidatenländern die Möglichkeit geben, Teil des Luftverkehrs binnenmarkts zu werden, was denjenigen Ländern besondere Vorteile bietet, deren Beitritt noch nicht ansteht.

Een nieuwe overeenkomst inzake de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees luchtruim zal alle kandidaat-landen de mogelijkheid bieden deel uit te maken van de interne luchtvaartmarkt, hetgeen bijzondere voordelen biedt aan landen waarvan de toetreding tot de Gemeenschap niet voor meteen is.


Nach achtzehn Monaten intensiver Verhandlungen schlossen die AKP-Staaten und die Europäische Union dieses Jahr ein weiteres Abkommen auf zwanzig Jahre, das den Beziehungen zwischen Europa und seinen Partnern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean neue Impulse geben soll.

Na achttien maanden intensief onderhandelen hebben de ACS-landen en de Europese Unie eerder dit jaar voor weer twintig jaar een nieuwe Verdrag gesloten. Daarmee is een nieuwe stimulans gegeven aan de betrekkingen tussen Europa en zijn partners in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan.


Im Anschluß an Leader I (1991-1993), dessen Erfolg allgemein anerkannt wird, verfolgt die neue Initiative das Ziel, in allen Tätigkeitsbereichen im ländlichen Raum Unterstützung bei innovativen Maßnahmen im Rahmen der lokalen Entwicklungsarbeit zu geben, diese Vorhaben in der ganzen Gemeinschaft bekannt zu machen und die gemeinsam von ländlichen Aktions- trägern in verschiedenen Mitgliedstaaten in Angriff genommenen Kooperationsvor ...[+++]

Dit initiatief sluit aan op LEADER I (1991-1993), waarvan het succes op grote schaal wordt erkend. Het nieuwe initiatief wil, in alle sectoren van het plattelandsmilieu, steun verlenen voor innovatieprojecten in het kader van plaatselijke ontwikkelingsactiviteiten, deze projecten in de gehele Gemeenschap bekendmaken en samenwerkingsprojecten die door plattelandsactoren van verschilende Lid-Staten gezamenlijk worden opgezet, ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raum geben neue' ->

Date index: 2025-07-03
w