Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raum des wissens integriert werden " (Duits → Nederlands) :

33. ist der Ansicht, dass es wichtig ist, Forschung und Innovation im Bereich Wasser zu fördern und die Schaffung europäischer Cluster auf diesem Gebiet anzuregen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und andere relevante Interessenvertreter auf, die „Europäische Innovationspartnerschaft Wasser“ als wirksames Instrument zu unterstützen, damit die Bemühungen für weltweit führende Forschung und Innovation gebündelt sowie die Hindernisse aus dem Weg geräumt werden können, die es unterbinden, dass ...[+++]

33. acht het zaak dat onderzoek en innovatie op het vlak van water worden bevorderd en dat de ontwikkeling van Europese clusters op dit gebied wordt ondersteund; verzoekt de Commissie, de lidstaten en andere belanghebbenden om het Europees Innovatiepartnerschap betreffende water te ondersteunen als een effectief instrument dat de inspanningen inzake toonaangevend onderzoek en innovatie samenbrengt en dat de hinderpalen die een snelle overdracht en integratie van kennis, beste beschikbare technieken en technologische doorbraken naar d ...[+++]


33. ist der Ansicht, dass es wichtig ist, Forschung und Innovation im Bereich Wasser zu fördern und die Schaffung europäischer Cluster auf diesem Gebiet anzuregen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und andere relevante Interessenvertreter auf, die „Europäische Innovationspartnerschaft Wasser“ als wirksames Instrument zu unterstützen, damit die Bemühungen für weltweit führende Forschung und Innovation gebündelt sowie die Hindernisse aus dem Weg geräumt werden können, die es unterbinden, dass ...[+++]

33. acht het zaak dat onderzoek en innovatie op het vlak van water worden bevorderd en dat de ontwikkeling van Europese clusters op dit gebied wordt ondersteund; verzoekt de Commissie, de lidstaten en andere belanghebbenden om het Europees Innovatiepartnerschap betreffende water te ondersteunen als een effectief instrument dat de inspanningen inzake toonaangevend onderzoek en innovatie samenbrengt en dat de hinderpalen die een snelle overdracht en integratie van kennis, beste beschikbare technieken en technologische doorbraken naar d ...[+++]


2. ist der Ansicht, dass angesichts der beträchtlichen Unterschiede zwischen den verschiedenen ländlichen Räumen der Europäischen Union, die sich über rund 80 % der Fläche der Europäischen Union erstrecken, ein entsprechend zielgerichtetes und integriertes Konzept für eine nachhaltige Entwicklung dieser Räume angenommen und umgesetzt werden muss, um ...[+++]

2. is van oordeel dat er met het oog op de grote verschillen tussen plattelandsgebieden in de diverse lidstaten, en omdat plattelandsgebieden ongeveer 80% van het grondgebied van de EU beslaan, een gerichte en geïntegreerde aanpak moet worden goedgekeurd en uitgevoerd voor de duurzame ontwikkeling van deze gebieden, die de bestaande ongelijkheden corrigeert en een economische dynamiek bevordert van stedelijke en plattelandsgebieden ...[+++]


Er nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, im Frühjahr 2003 Maßnahmen vorzuschlagen, damit Innovationen besser in einen europäischen Raum des Wissens integriert werden können; Ziel ist es, die Nutzung von Rechten des geistigen Eigentums in ganz Europa zu verbessern, die privaten Investitionen und die Inanspruchnahme von Risikokapital in der Forschung weiterzuentwickeln und zu verstärken und das Kommunikationsnetz zwischen den Unternehmen und der wissenschaftlichen Basis auszubauen.

- neemt nota van het voornemen van de Commissie in het voorjaar van 2003 maatregelen voor te stellen om innovatie beter in een Europese kennisruimte te integreren, teneinde het gebruik van intellectuele-eigendomsrechten in heel Europa te verbeteren, de particuliere investeringen en het gebruik van risicokapitaal op het gebied van onderzoek verder te ontwikkelen en te versterken, en de vorming van netwerken tussen het bedrijfsleven e ...[+++]


Es sollen von Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltete europaweite Projekte für öffentliche Konsultationen kofinanziert werden. Man will Aktionen auf Länderebene fördern, um die Bürger in die Lage zu versetzen, ihre Ansichten mit Politikgestaltern auf lokaler Ebene zu diskutieren; dadurch sollen andere Programme und Veranstaltungen der Europäischen Kommission ergänzt werden, die die aktive Beteiligung der Bürger an der Rechtsetzung und Entscheidungsfindung auf EU-Ebene voranbringen. Es sollen Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und anderen EU-Institutionen bei der Aufgabe festgelegt werde ...[+++]

voorzien in de medefinanciering van pan-Europese projecten voor raadpleging van de burger van maatschappelijke organisaties; acties op nationaal niveau bevorderen om burgers in staat te stellen over hun standpunten te debatteren en deze met plaatselijke beleidsbepalers te bespreken; andere programma's en gebeurtenissen van de Europese Commissie aanvullen die een actieve betrokkenheid van burgers bij het wetgevings- en besluitvormingsproces op EU-niveau bevorderen; voorzien in een kader voor samenwerking tussen de Europese Commiss ...[+++]


9. ist der Auffassung, dass die Maßnahmen im Zusammenhang mit der Entwicklung des Europäischen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in den Gemeinschaftsrahmen integriert werdenssen, nicht nur vom juristischen Standpunkt aus, sondern auch unter dem Gesichtspunkt der politischen Ziele, die in einem Geiste der Solidarität zwischen den Mitgl ...[+++]

9. is van mening dat de maatregelen die verband houden met een verdere ontwikkeling van de RVVR niet alleen vanuit juridisch oogpunt maar ook met het oog op de politieke doelstellingen die in de geest van solidariteit tussen de lidstaten en de burgers ten uitvoer moeten worden gelegd, in het communautaire kader moeten worden ondergebracht; de JBZ-Raad dient zijn werkzaamheden hiertoe te ontsluiten en te beraadslagen in overeenstemming met met name:


12. befürwortet die Bestimmung des 6. EU-Rahmenprogramms für Forschung, wonach die Bewerberländer als Vollmitglied in die neuen Strukturen des Europäischen Raums der Forschung integriert werden, d.h. dass sie vor allem am „network of excellence“, an integrierten Projekten und an Maßnahmen zur Erhöhung der Mobilität von Forschern teilnehmen sollen;

12. is verheugd over de in het zesde kaderprogramma voor onderzoek opgenomen bepaling volgens welke de kandidaat-lidstaten als volwaardige deelnemers in de nieuwe structuur van de Europese onderzoekruimte worden opgenomen, in eerste instantie via deelname aan expertisenetwerken, geïntegreerde projecten en grotere mobiliteit van onderzoekers;


Mit der Schaffung eines europäischen Raums des Wissens kann auf dieser Vielfalt aufgebaut werden, kann sie jedoch zugleich auch erhalten und geschützt werden.

De totstandbrenging van een Europese kennisruimte is de juiste manier om voort te bouwen op deze verscheidenheid en om de instandhouding en bescherming ervan te verzekeren.


Die Kommission schlägt vor, in mehreren Richtungen tätig zu werden: * Verbesserung der Sozialdienste, insbesondere in den Städten; * harmonische und integrierte Entwicklung des ländlichen Raums; * Verstärkung der Zusammenarbeit im Fischereisektor; * Umweltschutz; * Engagement der zivilen Dienste für den Entwicklungsdienst; * integrierte Entwicklung der Humanressourcen, insbesondere Bildung und Berufsausbildung; * Stärkung der Demokratie und der W ...[+++]

De Commissie stelt maatregelen voor die met name betrekking hebben op: * de verbetering van de sociale dienstverlening, vooral in de steden; * een evenwichtige en geïntegreerde ontwikkeling op het platteland; * een uitbreiding van de samenwerking op visserijgebied; * de bescherming van het milieu; * het bij de ontwikkeling betrekken van de verschillende maatschappelijke geledingen; * de geïntegreerde ontwikkeling van het menselijk potentieel met name door onderwijs en beroepsopleiding; * het versterken van de democratie en het bevorderen van de eerbiediging van de mensenrechten, die in de betrekkingen van de Gemeenschap met die lan ...[+++]


24. Bei der Schaffung eines europäischen Raums des Wissens müssen schneller Fortschritte erzielt werden.

24. Er moet snellere vooruitgang worden geboekt bij de totstandbrenging van een Europese kennisruimte.


w