Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raum 2000-2006 noch " (Duits → Nederlands) :

Diese Zusammenarbeit sollte im Zeit raum 2000-2006 noch verstärkt werden, um beim Aufbau der TEN in den begüns tigten Ländern die Wirkung der Kohäsionsfondsmittel zu maximieren.

Deze samenwerking dient in de periode 2000-2006 te worden uitgebreid om de middelen uit het Cohesiefonds zo efficiënt mogelijk te gebruiken bij de tenuitvoerlegging van de TEN's in de begunstigde landen.


Im Falle von SAPARD werden die Projekte anhand der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum (2000-2006) ausgewählt, die auf der Grundlage der Pläne der Bewerberländer ausgearbeitet und von der Kommission im Jahr 2000 für jedes dieser Länder genehmigt wurden.

De SAPARD-projecten worden geselecteerd aan de hand van de programma's voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2000-2006 die op basis van de plannen van de kandidaat-lidstaten zijn opgesteld. De Commissie heeft deze programma's voor alle betrokken landen in 2000 goedgekeurd.


Wie im vorigen Programmplanungszeitraum stellt der Kohäsionsfonds auch im Zeit raum 2000-2006 die Abwasserbehandlung, Trinkwasserversorgung und Behandlung von festen Siedlungsabfällen in den Mittelpunkt seiner Tätigkeit im Umweltsektor.

Net als in de vorige periode blijven de prioritaire sectoren voor milieu in 2000-2006: afvalwaterzuivering, drinkwatervoorziening, en de verwerking van vast stedelijk afval.


Was das Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums 2000-2006 betrifft, so haben die griechischen Behörden noch keinen Vorschlag zur Änderung des Programms im Hinblick auf die jüngsten Waldbrände vorgelegt.

Ten aanzien van het programma voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2000-2006 hebben de Griekse autoriteiten nog geen voorstel ingediend om het programma vanwege de recente bosbranden te wijzigen.


Was das Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums 2000-2006 betrifft, so haben die griechischen Behörden noch keinen Vorschlag zur Änderung des Programms im Hinblick auf die jüngsten Waldbrände vorgelegt.

Ten aanzien van het programma voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2000-2006 hebben de Griekse autoriteiten nog geen voorstel ingediend om het programma vanwege de recente bosbranden te wijzigen.


Beabsichtigt ein Mitgliedstaat, gemäß Artikel 39 Absatz 1 Buchstabe a zweiter Satz der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 für die Entwicklungsprogramme des Planungszeitraums 2000-2006 noch bis 31. Dezember 2006 Zahlungen aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, zu leisten, so stellt er spätestens am 1. Juli 2006 einen entsprechenden Antrag bei der Kommission, dem er die erforderlichen Begründungen beifügt.

Indien een lidstaat overweegt om overeenkomstig artikel 39, lid 1, onder a), tweede zin, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 tot en met 31 december 2006 uitgaven ten laste van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) te brengen in het kader van de programma’s voor plattelandsontwikkeling van de periode 2000-2006, dient deze lidstaat uiterlijk op 1 juli 2006 een daartoe strekkend verzoek in bij de Commissie onder vermelding van de motivering daarvoor.


12. Da die Laufzeit des Programms in den Jahren 2007-2008 nach dem Auslaufen der geltenden Finanziellen Vorausschau 2000-2006 noch nicht beendet ist, sind die für die Jahre nach 2006 veranschlagten Verpflichtungsermächtigungen Gegenstand einer Vereinbarung der Haushaltsbehörde über die neue Finanzielle Vorausschau nach 2006 (Änderungsantrag 2).

12. Daar het programma in de jaren 2007-2008 - na afloop van de huidige financiële vooruitzichten (2000-2006) - doorloopt, zijn de voor de jaren na 2006 geplande vastleggingskredieten afhankelijk van instemming van de begrotingsautoriteit met de nieuwe financiële vooruitzichten voor na 2006 (amendement 2).


Die späte Genehmigung des Verzeichnisses der in Italien im Programmplanungszeit raum 2000-2006 unter das Ziel 2 fallenden Gebiete (Juli 2000) hatte zur Folge, dass die 14 EPPD für die italienischen Ziel-2-Gebiete erst zwischen September und Dezember 2001 genehmigt wurden.

De late goedkeuring (juli 2000) van de lijst met doelstelling 2-regio's in Italië die in aanmerking komen voor de programmering van 2000-2006, heeft als gevolg gehad dat de goedkeuringsbesluiten van de veertien EPD's voor de Italiaanse regio's waarop deze doelstelling betrekking heeft, pas tussen september en december 2001 zijn genomen.


Das ist kein Vorwurf an die Kommission, sondern eine Feststellung, die selbstverständlich weitere Probleme aufwirft, wenn wir wissen, daß für die Periode 2000 – 2006 noch 5,5 Milliarden zur Verfügung gestellt werden sollen, ein Betrag, der zunächst insbesondere von der Europäischen Investitionsbank genannt worden ist, später von Kommissionspräsident Prodi übernommen wurde und bei dem noch völlig unklar ist, jedenfalls für mich, wie er im kommenden Jahr aufgebracht werden soll.

Dit is geen verwijt aan de Commissie, maar het is een constatering, een constatering die natuurlijk meer gaat wringen als wij weten dat boven de tafel nog 5,5 miljard hangt, een bedrag dat ooit met name door de Europese Investeringsbank is genoemd, dat later is overgenomen door Commissievoorzitter Prodi en waarvan nog volstrekt onhelder is, in ieder geval voor mij, hoe dat in het komende jaar opgebracht moet gaan worden.


Was das Programm MEDA, einem in diesem Zusammenhang wichtigen Instrument, betrifft, so ist die Höhe der Mittel des Programms MEDA-II für den Zeitraum 2000-2006 noch nicht bekannt. Die Kommission hat angekündigt, die Vorschläge für die Aufteilung der Haushaltslinie IV „Außenbeziehungen“, in die das Programm MEDA eingebunden ist, in Kürze bekanntzugeben.

Voor het MEDA-programma is in deze context een belangrijke rol weggelegd. Het bedrag dat gedurende de periode 2000-2006 voor MEDA-II zal worden uitgetrokken, is nog niet bekend. De Commissie heeft aangekondigd dat zij binnenkort voorstellen voor de verdeling van de in rubriek IV van de begroting opgenomen middelen voor de financiering van de externe betrekkingen van de Unie zal indienen. Hiertoe behoort ook het MEDA-programma.


w