Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rauchen aufzuhören sollen diese strategie » (Allemand → Néerlandais) :

Eine breite Palette von Mechanismen, Aktivitäten und Initiativen, einschließlich entsprechender Rechtsvorschriften, Prävention und Maßnahmen, die Menschen veranlassen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, sollen diese Strategie fördern und stärken.

Er bestaan allerhande mechanismen, activiteiten en initiatieven, waaronder tabakswetgeving en activiteiten voor de preventie en het stoppen met roken, die gericht zijn op voortzetting en aanscherping van het beleid ter bestrijding van het tabaksgebruik.


Eine breite Palette von Mechanismen, Aktivitäten und Initiativen, einschließlich entsprechender Rechtsvorschriften, aber auch Maßnahmen, die Menschen veranlassen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören bzw. gar nicht erst damit anzufangen, sollen diese Strategie fördern und stärken.

Het beleid wordt ondersteund door een groot aantal mechanismen, activiteiten en initiatieven (onder meer wetgeving ter bestrijding van tabaksgebruik, preventiemaatregelen en activiteiten om mensen ertoe aan te zetten met roken te stoppen).


Ein überarbeitetes Programm folgt der ursprünglichen Strategie, der zufolge die Kampagne „Ex-Raucher sind nicht zu stoppen“ Veränderungen bewirken soll, indem sie den Schwerpunkt von den negativen gesundheitlichen Auswirkungen des Rauchens verlagert auf die positiven Aspekte des Nichtrauchens, um so Männer und Frauen in Europa zu motivieren, mit dem Rauchen aufzuhören.

Een vernieuwd programma is gebaseerd op de oorspronkelijke strategie, namelijk dat "Ex-rokers zijn niet te stoppen" een verandering teweeg moet brengen doordat de nadruk verschuift van de negatieve gevolgen voor de gezondheid van roken naar de voordelen van de status van ex-roker, wat mannen en vrouwen in Europa moet motiveren te stoppen met roken.


Bestimmte nikotinhaltige Erzeugnisse, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, wurden von den Zollbehörden verschiedener Mitgliedstaaten in die Position 2106, 3004 oder 3824 der Kombinierten Nomenklatur gemäß Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 eingereiht.

Bepaalde nicotinehoudende producten die bedoeld zijn om rokers te helpen op te houden met roken zijn door verschillende douaneautoriteiten van de lidstaten ingedeeld onder de posten 2106, 3004 of 3824 van de gecombineerde nomenclatuur (GN) die een bijlage vormt bij Verordening (EEG) nr. 2658/87.


Nach dem Beschluss des Europäischen Gerichtshofs vom 19. Januar 2005 (3) sind bestimmte Nikotinpflaster, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, als „Arzneiwaren“ in die Position 3004 der Kombinierten Nomenklatur einzureihen.

Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft op 19 januari 2005 de uitspraak (3) gedaan dat nicotinepleisters die bedoeld zijn de gebruikers te helpen op te houden met roken onder „geneesmiddelen”, post 3004 van de GN, moeten worden ingedeeld.


In der zusätzlichen Anmerkung ist daher auszuführen, dass Erzeugnisse wie Tabletten, Kaugummi oder andere Zubereitungen, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, und unter Position 2106 oder 3824 fallen, nicht zu Kapitel 30 (pharmazeutische Erzeugnisse) gehören, mit Ausnahme von Nikotinpflastern.

Daarom moet in de aanvullende aantekening worden vermeld dat onder post 2106 of 3824 ingedeelde producten zoals tabletten, kauwgom en dergelijke, die bedoeld zijn rokers te helpen op te houden met roken, niet onder hoofdstuk 30 „Farmaceutische producten” vallen, met uitzondering van nicotinepleisters.


Erzeugnisse wie Tabletten, Kaugummi oder andere Zubereitungen, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, ermöglichen es nicht, dass das Nikotin allmählich und kontinuierlich über den ganzen Tag verteilt freizusetzen und können daher nicht als Erzeugnisse mit prophylaktischen und therapeutischen Eigenschaften angesehen werden.

Producten die bestemd zijn rokers te helpen met roken op te houden, zoals tabletten, kauwgom en dergelijke, geven gedurende de dag niet geleidelijk en voortdurend nicotine af en kunnen niet worden beschouwd profylactische en therapeutische eigenschappen te hebben.


Um eine einheitliche Anwendung der Kombinierten Nomenklatur bei Waren und Erzeugnissen, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, zu gewährleisten, muss in Kapitel 30 der Kombinierten Nomenklatur eine zusätzliche Anmerkung 2 eingefügt werden.

Om te komen tot een eenvormige toepassing van de gecombineerde nomenclatuur op producten die rokers moeten helpen op te houden met roken, moet aan hoofdstuk 30 van deze nomenclatuur een aanvullende aantekening 2 worden toegevoegd.


Angesichts dessen kam der Vorsitz zu folgendem Schluß: Er unterstrich die Bedeutung von Forschungsinfrastrukturen im Bereich der Genomik, die einen zusätzlichen Nutzen auf europäischer Ebene in der Forschung erzeugen und der breiten Forschung in der Europäischen Union dienen sollen; er betonte, daß es wünschenswert sei, die europaweite Kohärenz und Komplementarität dieser Infrastrukturen sowie ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern; er stellte fest, daß die finanziellen Schwierigkeiten, denen diese Infrastrukturen derzeit ...[+++]

In het licht van de besprekingen heeft het voorzitterschap concluderend het belang onderstreept van genomica-infrastructuren, die op onderzoeksgebied een Europese meerwaarde opleveren en vaste structuren zijn om het onderzoek in de gehele Europese Unie te ondersteunen; benadrukt dat het wenselijk is de samenhang en de complementariteit van deze infrastructuren in geheel Europa en hun concurrentievermogen op mondiaal niveau te verbeteren; opgemerkt dat de financiële moeilijkheden waarmee deze infrastructuren thans geconfronteerd worden, aantonen hoe belangrijk het is in het kader van de Europese onderzoeksruimte dat de lidstaten en de C ...[+++]


Nach Abschluß der Konsultationen mit dem Europäischen Parlament, dem EU-Ministerrat und anderen interessierten Kreisen am 7. November, die auch eine Anhörung am 29. Oktober 1999 in Brüssel beinhalten, wird die Kommission eine endgültige Fassung der strategischen Ziele erarbeiten und eine Reihe spezifischer kurzfristiger Maßnahmen vorlegen, mit denen diese Ziele erreicht werden sollen. Auf der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki im Dezember 1999 soll dann eine Einigung über di ...[+++]

De raadpleging van het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en andere belanghebbenden, die ook een hoorzitting op 29 oktober in Brussel zal omvatten, zal op 7 november worden afgerond, waarna de Commissie de strategische doelstellingen definitief zal vaststellen en een lijst van acties voor de korte termijn zal voorleggen om deze doelstellingen te verwezenlijken. Het is de bedoeling dat de algemene strategie vervolgens in decem ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rauchen aufzuhören sollen diese strategie' ->

Date index: 2024-10-15
w