Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daß heißt
Gleichartige Ware
Nämlich
Nämliche Ware

Vertaling van "ratsvorsitzes – nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beispiele hierfür sind Österreich, Belgien, Griechenland, Dänemark, Spanien und leider auch das Land, das gegenwärtig den EU-Ratsvorsitz innehat, nämlich Slowenien.

Een paar voorbeelden daarvan zijn Oostenrijk, België, Griekenland, Denemarken, Spanje en ook, helaas, Slovenië – het land dat momenteel het voorzitterschap van de EU bekleedt.


Es gibt damit eine besondere Zielsetzung für unseren Ratsvorsitz, und hier möchte ich Sie um Ihre Mitarbeit bitten, nämlich sechs Gesetze zu erarbeiten, die das Erreichen dieser Zielsetzung erleichtern sollen, welches die Koordination der Wirtschaftspolitik ist.

Het is daarom een prioriteit van ons voorzitterschap, en hiervoor wil ik graag uw medewerking vragen, om zes wetten in te voeren die dit doel, coördinatie van het economisch beleid, dienen.


Die schwierige Haushaltsdebatte, die während des belgischen Ratsvorsitzes stattfand, stellte ebenfalls die Weichen für eine der schwierigsten Herausforderungen, denen die Union in den kommenden Jahren gegenübersteht, nämlich die Schaffung eines neuen Finanzrahmens.

Het moeilijke begrotingsdebat heeft tijdens het Belgisch Raadsvoorzitterschap ook mede de bakens gezet voor een van de moeilijkste uitdagingen van de Unie in de komende jaren, namelijk het vastleggen van het nieuwe financieringskader.


Ich möchte gerne dem belgischen Ratsvorsitz dafür danken, dass er etwas unterstützt hat, woran ich jahrelang gearbeitet habe, nämlich der Schaffung eines Netzwerks von sicheren Rastplätzen in Europa, sodass Lkw-Fahrer, die buchstäblich Europa zusammenhalten und den Binnenmarkt schaffen, gute und sichere Arbeitsbedingungen haben.

Ik zou het Belgisch voorzitterschap vooral willen bedanken voor de steun aan een zaak waaraan ik jarenlang heb gewerkt, namelijk het realiseren van een netwerk van veilige parkeerplaatsen in Europa, zodat vrachtwagenchauffeurs, die Europa letterlijk bij elkaar houden en de interne markt creëren, onder goede en veilige condities kunnen werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedenfalls war es unter dem belgischen Ratsvorsitz, dass der bisher größte Schwindel, der größte Betrug an europäischen Bürgerinnen und Bürgern seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Wirklichkeit wurde, nämlich die Einführung des nun ständigen Krisenmechanismus.

In elk geval werd tijdens het Belgisch voorzitterschap de grootste teleurstelling tot nu toe, het grootste verraad van de Europese burgers sinds het Verdrag van Lissabon in werking is getreden, realiteit, namelijk de invoering van het nu permanente crisismechanisme.


Die Änderungen beinhalten Verweise auf die Schlussfolgerungen und Empfehlungen zweier wichtiger und hochrangiger Konferenzen, die 2001 stattfanden, nämlich der gemeinsam von der Kommission und dem belgischen Ratsvorsitz veranstalteten Ministerkonferenz zum Thema E-Government und der vom schwedischen Vorsitz in Sandhamn veranstalteten Konferenz ,E-Government im Dienst der europäischen Bürger und Unternehmen - was auf europäischer Ebene zu tun ist".

De wijzigingen omvatten verwijzingen naar de conclusies en de aanbevelingen van twee belangrijke evenementen die in 2001 hebben plaatsgevonden, namelijk de ministerconferentie over de elektronische overheid die gezamenlijk door de Commissie en het Belgische Raadsvoorzitterschap werd georganiseerd, en de IDA-conferentie e-Government in the service of European citizens and enterprises - what is required at the European level onder het Zweedse voorzitterschap in Sandhamn.




Anderen hebben gezocht naar : daß heißt     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     ratsvorsitzes – nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratsvorsitzes – nämlich' ->

Date index: 2025-07-04
w