Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glaubwürdigkeit
Glaubwürdigkeit der Abschreckung
Glaubwürdigkeit der Übersetzung
Glaubwürdigkeit des Kunden oder der Kundin beurteilen
Glaubwürdigkeit des haushaltspolitischen Rahmens

Vertaling van "ratsvorsitz an glaubwürdigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Glaubwürdigkeit der Übersetzung

rechtsgeldigheid van de vertaling


Glaubwürdigkeit des haushaltspolitischen Rahmens

geloofwaardigheid van het begrotingskader


Glaubwürdigkeit der Abschreckung

geloofwaardigheid van de afschrikking


Glaubwürdigkeit des Kunden oder der Kundin beurteilen

betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. fordert Schweden nachdrücklich auf, den Vertrag so bald wie möglich zu ratifizieren; erwartet die Veröffentlichung des Urteils des deutschen Bundesverfassungsgerichts; fordert nachdrücklich, dass der polnische Präsident nun seiner verfassungsrechtlichen Pflicht nachkommt und die vom polnischen Parlament angenommene Ratifikationsurkunde unterzeichnet; weist darauf hin, dass der tschechische Ratsvorsitz an Glaubwürdigkeit verliert, wenn die Tschechische Republik ihren Verpflichtungen zur Ratifizierung des Vertrags nicht nachkommt;

17. dringt er bij Zweden op aan het Verdrag zo spoedig mogelijk te ratificeren; ziet uit naar de publicatie van de uitspraak van het Federale Duitse Constitutionele Hof; wenst dat de Poolse president nu zijn grondwettelijke plicht nakomt en het door het Poolse parlement aangenomen ratificatie-instrument ondertekent; merkt op dat het Tsjechische voorzitterschap van de Europese Unie nauwelijks geloofwaardig zal zijn, als de Tsjechische Republiek niet heeft voldaan aan haar verplichting tot ratificatie van het Verdrag;


Ich bitte den ungarischen Ratsvorsitz, alles in seiner Macht stehende zur Einhaltung der gemeinsamen Bestimmungen zu tun und diejenigen, die ihre Ablehnung zum Ausdruck bringen, an die unabsehbaren, negativen Folgen einer solchen Entscheidung zu erinnern, denn die Aufrechterhaltung der Glaubwürdigkeit der EU ist in unser aller Interesse, im Interesse aller 27 Regierungen.

Ik vraag het Hongaarse voorzitterschap er alles aan te doen om onze gemeenschappelijke regels te respecteren en de tegenstanders te wijzen op de enorme negatieve gevolgen van hun standpunt, want het behoud van de geloofwaardigheid van de EU is in het belang van ons allemaal, van alle 27 regeringen.


Dies ist für die Glaubwürdigkeit des Programms des Ratsvorsitzes ausschlaggebend.

Dit is cruciaal voor de geloofwaardigheid van het programma van ons voorzitterschap.


Solange diese jedoch nicht in die Praxis umgesetzt werden, ergibt sich in Wirklichkeit ein völlig anderes Bild und setzen Sie als Ratsvorsitz die Glaubwürdigkeit der EU aufs Spiel.

Als er echter in de praktijk helemaal niets aan gedaan wordt, dan geeft de realiteit ons een totaal ander plaatje en zet u als Raadsvoorzitter de geloofwaardigheid van de Europese Unie op de helling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entscheidungen, die wir jetzt durch den schwedischen Ratsvorsitz und in diesem Parlament vorbereiten, werden auch für die Form Europas und der Europäischen Union nach der Krise, für das Ausmaß der Dynamik auf unseren Finanzmärkten und deren Vertrauens- und Glaubwürdigkeit und für die Frage, wie viel Raum uns für Innovation und Unternehmungen, für Investitionen und neue Arbeitsplätze bleiben, entscheidend sein.

De besluiten waarvoor wij nu het fundament leggen met het Zweedse voorzitterschap en in dit Parlement zullen ook bepalen hoe Europa en de Europese Unie er na de crisis uit zullen zien – welke dynamiek wij op de financiële markten hebben, welk vertrouwen en geloofwaardigheid die genieten en welke ruimte wij hebben voor innovatie en ondernemingsgeest, voor investeringen en nieuwe banen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratsvorsitz an glaubwürdigkeit' ->

Date index: 2024-04-10
w