Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Eine Einigung erzielen
Einigung
Einigung ad referendum
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung
Frühzeitige Einigung in zweiter Lesung
Gütliche Einigung
Kollektive Einigung
Nationale Einigung
Sich einigen
Wiedervereinigung
Zu einer Einigung führen
Zu einer Einigung gelangen
Zustimmung ad referendum

Traduction de «ratspräsidentschaft einigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Einigung erzielen | sich einigen | zu einer Einigung führen | zu einer Einigung gelangen

tot een overeenkomst komen


Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum








nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]

nationale eenwording [ hereniging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist zuversichtlich, dass eine Einigung während der italienischen Ratspräsidentschaft zustande kommen wird.

De Commissie hoopt dat tijdens het Italiaanse voorzitterschap overeenstemming wordt bereikt.


Im Rat konnte trotz der Bemühungen der aufeinanderfolgenden Präsidentschaften, insbesondere der dänischen Ratspräsidentschaft im Jahr 2012, noch keine Einigung erzielt werden, da eine Minderheit von Mitgliedstaaten den Vorschlag blockiert.

In de Raad kon ondanks de inspanningen van de opeenvolgende voorzitterschappen, in het bijzonder van het Deense voorzitterschap in 2012, nog geen overeenstemming worden bereikt doordat een minderheid van de lidstaten het voorstel blokkeert.


Im Rat konnte trotz der Bemühungen der aufeinanderfolgenden Präsidentschaften, insbesondere der dänischen Ratspräsidentschaft im Jahr 2012, keine Einigung erzielt werden, da eine Minderheit von Staaten den Vorschlag blockiert.

In de Raad kon, ondanks de inzet van de opeenvolgende voorzitterschappen, en met name van het Deense voorzitterschap in 2012, geen overeenstemming worden bereikt vanwege het blokkerende standpunt van een minderheid van de lidstaten.


Damit bestätigten sie die am Dienstag (25.6.) erzielte Einigung der Vertreter des Parlaments, der irischen Ratspräsidentschaft und der Kommission, die auch der Rechtsausschuss des Parlaments gestern (27.6.) gebilligt hat.

Hiermee werd het akkoord bevestigd dat vorige week dinsdag (25 juni) werd bereikt tussen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap en de Commissie en dat gisteren (27 juni) de steun heeft gekregen van de commissie Juridische Zaken van het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der gesamten französischen Ratspräsidentschaft und seit der portugiesischen und der slowenischen Ratspräsidentschaft wurden enorme Fortschritte auch in einem weiteren Bereich gemacht, in dem die nationalen Souveränitäten jegliche Einigung oder Zusammenarbeit verhindern wollten.

Gedurende het Franse voorzitterschap en sinds de Portugese en Sloveense voorzitterschappen is er enorm veel vooruitgang geboekt op een ander terrein waarop nationale soevereiniteiten elke vorm van overeenstemming of samenwerking wilden blokkeren.


Ich komme auch nicht umhin Ihnen zu sagen – gestatten Sie mir diese Offenheit –, dass die Möglichkeit, diese Einigung während der portugiesischen Ratspräsidentschaft zu erzielen, für mich und selbstverständlich auch für die portugiesische Regierung ein ganz besonders wichtiger Aspekt unserer Ratspräsidentschaft, die sich mit großer Geschwindigkeit ihrem Ende nähert, ist.

Ik moet daarbij wel het volgende zeggen, als ik zo eerlijk mag zijn:het feit dat we dit akkoord hebben kunnen bereiken gedurende hetPortugese voorzitterschap, is voor mij en voor dePortugeseregering uiteraard een hoogtepuntvan onsvoorzitterschap, dat binnenkort tot een einde komt.


Ich komme auch nicht umhin Ihnen zu sagen – gestatten Sie mir diese Offenheit –, dass die Möglichkeit, diese Einigung während der portugiesischen Ratspräsidentschaft zu erzielen, für mich und selbstverständlich auch für die portugiesische Regierung ein ganz besonders wichtiger Aspekt unserer Ratspräsidentschaft, die sich mit großer Geschwindigkeit ihrem Ende nähert, ist.

Ik moet daarbij wel het volgende zeggen, als ik zo eerlijk mag zijn:het feit dat we dit akkoord hebben kunnen bereiken gedurende hetPortugese voorzitterschap, is voor mij en voor dePortugeseregering uiteraard een hoogtepuntvan onsvoorzitterschap, dat binnenkort tot een einde komt.


11. begrüßt die Fortschritte bei der Vertiefung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland, die während der finnischen Ratspräsidentschaft erzielt wurden, insbesondere die Einigung in der Frage der Gebühren für das Überfliegen von Sibirien, den Partnerschaftsrat der Umweltminister im Oktober und die Fortschritte bei der Umsetzung des Fahrplans für die gemeinsamen Räume; fordert die deutsche Ratspräsidentschaft auf, diesen Weg fortzusetzen und dabei den Schwerpunkt darauf zu legen, den Beginn der Verhandlungen über das neue Partnerschafts- und Kooperationsab ...[+++]

11. is verheugd over de vooruitgang die tijdens het Finse voorzitterschap op het gebied van de betrekkingen tussen de EU en Rusland is geboekt, met name het akkoord over de rechten voor het overvliegen van het Siberische luchtruim, de Milieupartnerschapsraad in oktober en de vooruitgang bij de uitvoering van de routekaart voor de gemeenschappelijke ruimte; roept het Duitse voorzitterschap op om op deze weg voort te gaan en zich te concentreren op het effenen van het pad voor de start van de onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst;


Dabei stellte sich heraus, dass das Parlament, die Kommission und die Vertreter der aktuellen Ratspräsidentschaft eine Einigung zu den wichtigsten Fragen erzielen konnten, obwohl eine derartige Einigung unter allen Mitgliedern des Rates noch aussteht.

Het Parlement, de Commissie en de vertegenwoordigers van het huidige voorzitterschap bleken op de meeste hoofdpunten tot overeenstemming te kunnen komen, hoewel een dergelijke overeenstemming nog niet is bereikt tussen alle leden van de Raad.


Der Rat nahm Kenntnis vom Sachstand hinsichtlich des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Beratungen über die Richtlinie im Hinblick darauf fortzusetzen, dass unter der irischen Ratspräsidentschaft eine Einigung erzielt wird.

De Raad heeft nota genomen van de stand van zaken aangaande het voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus, en het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven om de werkzaamheden inzake deze richtlijn voort te zetten, opdat tijdens het Ierse voorzitterschap overeenstemming kan worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratspräsidentschaft einigung' ->

Date index: 2022-09-18
w