Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rats dezember 2007 vorgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Siehe die Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte (vom Rat am 13. Dezember 2001 angenommen und am 19. Januar 2009 aktualisiert), die Leitlinien für die EU-Politik gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (vom Rat am 9. April 2001 angenommen und am 29. April 2008 aktualisiert), die Leitlinien der EU zu Kindern und bewaffneten Konflikten (vom Rat am 8. Dezember 2003 angenommen und am 17. Juni 2008 aktualisiert), die Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes (vom Rat am 10. Dezember ...[+++]

Zie richtsnoeren van de EU voor de dialoog betreffende mensenrechten (goedgekeurd door de Raad op 13 december 2001, geactualiseerd op 19 januari 2009); Richtsnoeren voor EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (goedgekeurd door de Raad op 9 april 2001, geactualiseerd op 29 april 2008); Richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten (goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken van 8 december 2003, geactualiseerd op 17 juni 2008); Richtsnoeren van de EU ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind (goedgekeurd door de Raad op 10 ...[+++]


Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ begrüßte auf seiner Tagung vom Dezember 2007 die Erweiterungsstrategie und zog bezüglich ihrer Umsetzung im Jahr 2007 folgende Schlussfolgerungen:

De Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van december 2007 uitte in zijn conclusies als volgt zijn waardering voor de uitbreidingsstrategie van 2007:


Der Vorschlag für den Aufbau eines Europäischen Migrationsnetzes (EMN) wurde von der Kommission am 10. August 2007 unterbreitet und am 6. Dezember 2007 verständigte sich der Rat Justiz und Inneres auf eine allgemeine Ausrichtung des Entwurfs eines Beschlusses zum Aufbau des EMN.

Op 10 augustus 2007 heeft de Commissie het voorstel betreffende het opzetten van een Europees migratienetwerk ingediend en vervolgens heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 6 december 2007 een akkoord bereikt over een algemene aanpak voor een ontwerpbesluit betreffende het opzetten van een Europees migratienetwerk.


Im Dezember 2007 befürwortete der Rat in seinen Schlussfolgerungen zur EU-Strategie für Ernährung, Übergewicht und Adipositas die wichtigsten Punkte des Weißbuchs der Kommission, beispielsweise die Weiterentwicklung der EU-Plattform, die Einsetzung der Hochrangigen Gruppe für Ernährung und Bewegung und die Erwägung der Salzreduktion als erstes Thema.

In december 2007 bekrachtigde de Raad in zijn conclusies over de uitvoering van een EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties de belangrijkste punten die de Commissie in haar witboek naar voren had gebracht, zoals de verdere ontwikkeling van het EU-platform, de oprichting van een groep op hoog niveau betreffende voeding en lichaamsbeweging en het voorstel de beperking van zoutconsumptie als eerste prioriteit voor bespreking in deze groep te overwegen.


Artikel 23 des Gesetzes vom 19. April 2014 « zur Festlegung bestimmter Aspekte der Arbeitszeitgestaltung der Berufsmitglieder des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen und des Feuerwehrdienstes und Dienstes für dringende medizinische Hilfe der Region Brüssel-Hauptstadt und zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit » bestimmt: « Artikel 68 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, abgeändert durch das Gesetz vom 21. Dezember ...[+++]

Artikel 23 van de wet van 19 april 2014 « tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp en tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid » bepaalt : « In artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, wor ...[+++]


Im Rahmen dieser Debatte nahm der Rat Schlussfolgerungen (6936/13) mit politischen Weichen­stellungen für beschäftigungs- und sozialpolitische Maßnahmen an, gestützt auf den Jahreswachs­tumsbericht 2013 (16669/12) und den Gemeinsamen Beschäftigungsbericht, die die Kommis­sion dem Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) auf dessen Tagung im Dezember 2012 vorgestellt hat.

In het kader van dit debat heeft de Raad conclusies (6936/13) aangenomen met politieke sturing inzake werkgelegenheidsbeleid en sociaal beleid op basis van de jaarlijkse groeianalyse voor 2013 (16669/12) en het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, die de Commissie beide heeft gepresenteerd tijdens de zitting van de Raad (Epsco) in december jongstleden.


Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über die Mitteilung mit dem Titel "Ein funktionieren­der Energiebinnenmarkt", die die Kommission auf einer Ratstagung im Dezember 2012 vorgestellt hatte (16202/12).

De Raad heeft een debat gehouden over de mededeling "De interne energiemarkt doen werken" die de Commissie tijdens een zitting van de Raad in december laatstleden heeft ingediend (16202/12).


Wie in Artikel 1 und Artikel 2 des Vorschlags ausgeführt, ist es Zweck der über das vorgeschlagene Programm finanzierten Aktionen und Tätigkeiten, zur Verwirklichung der nachstehenden Ziele und Prioritäten beizutragen, die im Blaubuch von 2007 vorgestellt, im Fortschrittsbericht von 2009 bekräftigt und vom Rat am 16. November 2009 befürwortet worden sind:

Overeenkomstig de voorgestelde artikelen 1 en 2 zullen de in het kader van het voorgestelde programma gefinancierde acties en activiteiten bijdragen tot de verwezenlijking van de volgende doelstellingen, prioriteiten en streefdoelen, zoals vastgesteld in het blauwboek van 2007, bevestigd in het voortgangverslag van 2009 en bekrachtigd door de Raad op 16 november 2009:


Der Rat einigte sich auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission "Investitionen in die Ent­wicklung von Technologien mit geringen CO2-Emissionen" (Dok. 14230/09), die auf der Tagung des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie – Tagungsteil Energie) vom Dezember 2009 vorgestellt worden war, auf Schlussfolgerungen zu dem Europäischen Strategieplan für Energie­technologie (SET-Plan) (Dok. 6688/10 + 6688/10 COR 1).

De Raad heeft conclusies over het Strategisch Plan voor energietechnologie (SET-Plan) (6688/10 + 6688/10 COR 1) aangenomen op basis van de Commissiemededeling "Investeren in de ontwikkeling van koolstofarme technologieën" (14230/09), die tijdens de Raad TTE (Energie) van december 2009 is gepresenteerd.


Der Bericht soll auf dem Europäischen Rat am 9. Dezember erstmalig vorgestellt werden, dient aber vor allem als entscheidende Grundlage für die Tagung des Europäischen Rates am 1./2.

De Europese Raad van 9 december zal er naar verwachting akte van nemen, maar de analyse is bovenal de belangrijkste input van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op 1 en 2 maart 2012.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rats dezember 2007 vorgestellt' ->

Date index: 2023-10-08
w