16. betont, dass mit diesem Bericht die Dimension der KMU in der gemeinschaftlich
en Politik gestärkt werden soll, indem die bewährten Verfahren beschrieben und die bestehenden poli
tischen Instrumente rationalisiert werden; hält es, weil die Kleinunternehmen als wichtigster Motor für die Schaffung und Ausweitung der Beschäftigung und für Innovation in Europa sowie für die Förderung der sozialen und regionalen Entwicklung anerkannt sind, für entscheidend, dass sowohl die Rolle als auch der Bedarf der KMU generell berücksichtigt wird, w
...[+++]enn Legislativvorschläge ausgearbeitet werden, nicht nur bei denjenigen, in denen die Kleinunternehmen speziell erwähnt werden; 16. legt er de nadruk op dat het doel van het rapport is om de MKB-dimensie in het communautair beleid te versterken door optimale werkwijzen op te stellen en door de bestaande beleidsinstrumenten te stroomlijnen; wijst erop dat erkend wordt dat kleine bedrijven een belangrijke stimulans vormen voor het scheppen en vergroten van de werkgelegenheid en innovatie in Europa en da
t zij de sociale en regionale ontwikkeling bevorde
ren; acht het derhalve van vitaal belang dat als regel rekening wordt gehouden met zowel de rol als de behoeften van het midden- en
...[+++] kleinbedrijf bij de opstelling van ieder wetgevingsvoorstel, en niet alleen van voorstellen die kleine bedrijven specifiek vermelden;