Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratifizierung durch russland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dieser Vertrag bedarf der Ratifizierung durch die Hohen Vertragsparteien

dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nur ein Beispiel: Das Kyoto-Protokoll trat nach der Ratifizierung durch Russland in Kraft.

Zo kon het Protocol van Kyoto in werking treden na de ratificatie van het document door Rusland en stemde de Europese Unie in ruil daarvoor in met het WTO-lidmaatschap van dit land.


Das Überkommen mit Kanada und Russland, das die Europäische Gemeinschaft und Kanada bereits ratifiziert haben, wird unmittelbar nach der bevorstehenden Ratifizierung durch Russland in Kraft treten, das nach offiziellen Informationen der Kommission das entsprechende Verfahren bereits in Gang gesetzt hat.

De overeenkomst met Canada en Rusland, die reeds door de Europese Gemeenschap en Canada is geratificeerd, zal onmiddellijk na de ratificatie door Rusland - waarvoor, zoals uit officiële inlichtingen van de Commissie blijkt, de procedure reeds op gang is gebracht - in werking worden gesteld.


Die Ratifizierung durch Russland, Japan und die USA ist weiterhin sehr, sehr wichtig.

De ratificatie door Rusland, Japan en de Verenigde Staten blijft zeer, zeer belangrijk.


Mit der Ratifizierung durch Russland könnte das Protokoll endlich in Kraft treten.

Met de ratificatie door Rusland kan het protocol eindelijk in werking treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem sollten in der G8 die Bemühungen um eine zügige Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta durch Russland und den Abschluss der Verhandlungen über das Transitprotokoll intensiviert werden.

Bovendien zou men zich in de G8 zwaardere inspanningen moeten getroosten om te bereiken dat Rusland het Verdrag inzake het Energiehandvest spoedig ratificeert en dat de onderhandelingen over het Doorvoerprotocol worden afgerond.


Meiner Meinung nach ist es nun am wichtigsten, weiter Druck auf Russland auszuüben, weil wir wissen, dass die Ratifizierung durch Russland, das 17,4 % der Emissionen repräsentiert, zur Erreichung der für das In-Kraft-Treten des Kyoto-Protokolls notwendigen Schwelle von 55 % entscheidend ist.

In mijn ogen komt het er nu vooral op aan dat wij druk blijven uitoefenen op Rusland. Wij weten immers dat de ratificatie door Rusland - goed voor 17,4 procent van de emissies - van vitaal belang is om de drempel van 55 procent te halen die nodig is om het Protocol van Kyoto in werking te laten treden.


- Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Es ist schon mehrmals gesagt worden: Einer der wichtigsten Punkte für die COP-8-Konferenz in Neu Delhi in Indien ist es, einen endgültigen Fahrplan über das Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls zu erreichen. Hier wurde auch die besondere Wichtigkeit der Ratifizierung durch Russland unterstrichen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, er is al diverse malen op gewezen dat een van de belangrijkste taken van de COP-8-conferentie in New Delhi bestaat uit de uitwerking van een definitief routeschema voor de inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto. Daarbij wordt tevens gehamerd op het feit dat Rusland het Protocol moet ratificeren.


Infolge der Ratifizierung des Kyoto-Protokolls durch Russland wird dieses 2005 in Kraft treten, wodurch sich der Druck erhöht, wirksame Maßnahmen zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen durchzuführen.

De bekrachtiging van het Protocol van Kyoto door Rusland houdt in dat het vanaf 2005 in werking zal treden, wat de druk zal doen toenemen om een doeltreffend beleid te voeren ter beperking van de uitstoot van broeikasgassen.


BEKRÄFTIGT, dass sich der energiepolitische Dialog zwischen der EU und Russland und der Prozess der Energiecharta gegenseitig unterstützen und ergänzen, wobei die wichtigsten Fragen in Rahmen dieses Prozesses die Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta durch Russland und der Abschluss der Verhandlungen über das Transitprotokoll sind;

8. HERHAALT dat de energiedialoog tussen de EU en Rusland en het proces van het Energiehandvest elkaar ondersteunen en aanvullen, waarbij de belangrijkste onderdelen van dit proces de bekrachtiging door Rusland van het Energiehandvestverdrag en de afronding van de onderhandelingen over het doorvoerprotocol zijn;


Dies sollte die baldige Ratifizierung des Kioto-Protokolls durch Russland und die EU erleichtern und beiden ermöglichen, an den Mechanismen von Kioto, insbesondere dem Emissionshandel und der Gemeinsamen Umsetzung, teilzuhaben.

Een en ander moet een snelle bekrachtiging van het Protocol van Kyoto door Rusland en de EU mogelijk maken en de EU en Rusland in staat stellen zich van de Kyoto-mechanismen, en met name de handel in emissierechten en "Joint Implementation", te bedienen.




Anderen hebben gezocht naar : ratifizierung durch russland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratifizierung durch russland' ->

Date index: 2023-04-01
w