Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratifizierung des århus-übereinkommens vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Vorschlag für eine Verordnung wurde parallel zu dem Beschluss über die Ratifizierung des Århus-Übereinkommens vorgelegt, das nicht nur Verpflichtungen für die staatlichen Behörden der Mitgliedstaaten, sondern auch für die Organe der Gemeinschaft enthält.

Het voorstel voor de onderhavige verordening is ingediend naast het besluit tot ratificatie van het Verdrag van Aarhus. Dit verdrag bevat niet alleen verplichtingen voor de overheden van de lidstaten, maar ook voor de instellingen van de Gemeenschap.


Zusätzlich hat die Kommission, wenn IAO-Übereinkommen die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft betrafen, rechtzeitig Vorschläge für Beschlüsse des Rates vorgelegt, um den Mitgliedstaaten die Ratifizierung der relevanten Übereinkommen zu ermöglichen. Gleichzeitig hat sie dazu aufgerufen, die Normen so schnell wie möglich zu ratifizieren, insbesondere das Seearbeitsübereinkommen und das Übereinkommen über Arbeit in der Fischerei.

Bovendien heeft de Commissie daar waar IAO-verdragen betrekking hebben op exclusieve communautaire bevoegdheden, tijdig voorstellen gedaan voor besluiten van de Raad waarbij de lidstaten werden gemachtigd de relevante verdragen zo spoedig mogelijk te ratificeren, met name het Maritiem Arbeidsverdrag en het Verdrag betreffende werkzaamheden in de visserijsector.


- die Gewährleistung des Zugangs zu Informationen, von Beteiligungsmöglichkeiten und des Zugangs zu den Gerichten durch eine baldige Ratifizierung des Übereinkommens von Århus(7) durch die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten.

- het waarborgen van toegang tot informatie, inspraak en toegang tot de rechter door een snelle bekrachtiging van het Verdrag van Aarhus(7) door de Gemeenschap en de lidstaten.


Der Vorschlag für eine Verordnung über die Anwendung der Bestimmungen des Århus-Übereinkommens auf Organe und Einrichtungen der EG – der von der Kommission parallel zum Vorschlag für einen Beschluss über den Abschluss des Århus-Übereinkommens vorgelegt wurde – ist ein horizontales Instrument, das die Anwendung aller drei Pfeiler des Übereinkommens umfasst und die geltenden Rechtsvorschriften (wie etwa die Verordnung Nr. 1049/2001 ü ...[+++]

Het voorstel voor een verordening betreffende de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van Aarhus op EG-instellingen en organisaties - dat de Commissie samen met voorstel voor een besluit betreffende het sluiten van het Verdrag van Aarhus heeft ingediend - is een horizontaal instrument dat de toepassing van alle drie de pijlers van het verdrag beoogt en bedoeld is aan aanvulling op bestaande wetgeving (zoals Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie).


Die Kommission stellte jedoch fest, dass die Bestimmungen des Übereinkommens ausführlicher und weit reichender seien als die geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und dass die Gemeinschaft daher die Verordnung annehmen sollte, um die Anforderungen des Århus-Übereinkommens noch vor der Ratifizierung dieses Übereinkommens vollständig auf die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft anzuwenden.

De Commissie stelt dat de verdragsbepalingen gedetailleerder zijn en een breder toepassingsgebied hebben dan de bestaande communautaire wetgeving en dat de Gemeenschap daarom, alvorens het Verdrag van Aarhus te ratificeren, de verordening moet goedkeuren om de voorschriften van het Verdrag van Aarhus integraal toe te passen op de communautaire instellingen en organen.


7. drängt die Länder, die das Århus-Übereinkommen und das Protokoll von Kiew über die Schaffung von Registern zur Erfassung der Freisetzung und Übertragung von Schadstoffen noch nicht ratifiziert haben, diese Ratifizierung vorzunehmen und sich dafür einzusetzen, dass andere Länder, die nicht der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE) angehören, auf Wunsch auch Vertragsparteien des Übereinkommens werden können;

7. dringt er bij de landen die zulks nog niet hebben gedaan, op aan over te gaan tot ratificatie van het Verdrag van Aarhus en het Protocol van Kiev betreffende registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen, en te bevorderen dat ook andere landen van buiten de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties desgewenst partij worden bij het Verdrag;


Die Verbesserung der Bedingungen für den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten entspricht dem dritten Grundsatz des Århus-Übereinkommens und wird seine Ratifizierung durch die Europäische Gemeinschaft erleichtern.

Het verbeteren van de voorwaarden voor toegang tot de milieurechter inzake milieuaangelegenheden beantwoordt aan de derde pijler van het verdrag, en vergemakkelijkt de ratificatie van het Verdrag van Århus door de Europese Gemeenschap.


Daher erleichtert die vorgeschlagene Richtlinie insoweit die Ratifizierung dieses Übereinkommens durch die Gemeinschaft, als sie die Übereinstimmung des Gemeinschaftsrechts mit dem Übereinkommen von Århus sicherstellt.

Derhalve vergemakkelijkt het voorstel, door de conformiteit te verzekeren van het Gemeenschapsrecht met de bepalingen van het Verdrag van Århus, de ratificatie van dit verdrag door de Gemeenschap.


Für die Kommission hat die Ratifizierung des Übereinkommens von Århus politisch Vorrang.

Dienovereenkomstig is de ratificatie van het Verdrag van Århus een politieke prioriteit voor de Commissie.


- die Gewährleistung des Zugangs zu Informationen, von Beteiligungsmöglichkeiten und des Zugangs zu den Gerichten durch eine baldige Ratifizierung des Übereinkommens von Århus(7) durch die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten;

- het waarborgen van toegang tot informatie, inspraak en toegang tot de rechter door een snelle bekrachtiging van het Verdrag van Aarhus(7) door de Gemeenschap en de lidstaten;


w