Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung über den Gegenstand selbst
Für sich selbst sorgen
In der Sache selbst
Ratifizieren
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst einschätzen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

Traduction de «ratifizieren selbst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie








Abstimmung über den Gegenstand selbst

stemming over de zaak die wordt behandeld




sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


Substanz, die sich selbst abbaut

product dat zichzelf afbreekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU selbst kann das Protokoll jedoch nicht ratifizieren.

De EU kan als zodanig het protocol niet bekrachtigen.


Die EU selbst kann kein IAO-Übereinkommen ratifizieren, da nur Staaten Vertragsparteien des Übereinkommens sein können.

De EU zelf kan geen ILO-verdragen bekrachtigen omdat slechts staten verdragsluitende partijen kunnen zijn.


Es versteht sich von selbst, dass die Mitgliedstaaten, die bei der Ausarbeitung des Nagoya-Protokolls eine wichtige Rolle gespielt haben, es auch möglichst schnell ratifizieren sollten.

Het valt te verwachten dat de lidstaten, die een belangrijke rol hebben gespeeld bij de opstelling van het Protocol van Nagoya, het snel zullen ratificeren.


Die Europäische Union selbst kann das Übereinkommen nicht ratifizieren, da nur Staaten Vertragsparteien des Übereinkommens sein können.

De Europese Unie kan het Verdrag niet bekrachtigen, omdat alleen staten partij bij het Verdrag kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. stellt fest, dass seit dem Umfassenden Friedensabkommen im Jahre 2005 Anstrengungen zur intensiveren Bekämpfung der Korruption unternommen wurden, dass sich der Rahmen zur Bekämpfung der Korruption im Südsudan aber noch immer im Entwicklungsstadium befindet; stellt zudem fest, dass selbst in Fällen, in denen Rechtsinstrumente vorhanden sind, ein Mangel an Kapazitäten, Ressourcen und politischem Willen deren Umsetzung behindern kann; ermutigt den Südsudan, die internationalen Übereinkommen gegen Korruption zu ratifizieren, und fordert die sü ...[+++]

46. wijst erop dat er, sinds het alomvattend vredesakkoord in 2005, inspanningen zijn geweest om de strijd tegen corruptie te intensiveren, maar dat het anti-corruptiekader van Zuid-Sudan zich nog steeds in de prille ontwikkelingsstadia bevindt; merkt op dat de tenuitvoerlegging van de rechtsinstrumenten, voor zover die bestaan, belemmerd kan worden door een gebrek aan capaciteit, middelen en politieke wil; spoort Zuid-Sudan aan de internationale anticorruptieverdragen te ratificeren en roept de Zuid-Sudanese autoriteiten op een geïntegreerde anticorruptiestrategie te ontwikkelen en uit te voeren; benadrukt dat de internationale gemee ...[+++]


10. betont, dass weitaus mehr Staaten dieses Protokoll unterzeichnen und ratifizieren sollten (und ebenso das CCW-Rahmenübereinkommen und die vier übrigen Protokolle), und dass aufgrund der schwachen Formulierung des Textes und des "freiwilligen" Charakters der meisten seiner Bestimmungen der Erfolg dieses Protokolls von seiner entschlossenen und gründlichen Umsetzung abhängen wird; bedauert, dass dieses Protokoll sich nicht auf künftige Kriege bezieht; fordert den Rat und die Kommission auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass alle EU-Mitgliedstaaten dieses Protokoll ordnungsgemäß unterzeichnen un ...[+++]

10. benadrukt dat nog veel meer staten dit protocol (evenals het CCW-kaderverdrag en de vier andere protocols) zouden moeten ondertekenen en ratificeren en dat, ten gevolg van de zwakte van de tekst en het 'vrijwillige' karakter van de meeste bepalingen erin, het succes ervan zal afhangen van de mate en de kwaliteit van de implementatie; betreurt het feit dat het protocol alleen op toekomstige oorlogen van toepassing is; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat alle EU-lidstaten d ...[+++]


59. legt den Mitgliedstaaten, die das PKA mit Tadschikistan noch ratifizieren müssen, nahe, dies so rasch wie möglich zu tun, da unnötige Verzögerungen für Tadschikistan entmutigend und wenig hilfreich sein könnten; wird selbst anstreben, in naher Zukunft seine Zustimmung zum PKA zu erteilen;

59. spoort die lidstaten die nog de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) met Tadzjikistan moeten ratificeren, dit zo snel mogelijk te doen, daar onnodig uitstel een ontmoedigend en negatief signaal voor Tadzjikistan kunnen zijn; beoogt zelf in de nabije toekomst zijn goedkeuring aan de PSO te geven;


Daher kann der Berichterstatter nur an die griechische Regierung und an das griechische Parlament appellieren, die Vereinbarung über die Europäischen Schulen von 1994 so rasch wie möglich zu ratifizieren, selbst wenn diese Vereinbarung in naher Zukunft grundlegend überprüft werden muss.

De rapporteur kan dus slechts aandringen bij de Griekse regering en het Griekse parlement dat zij het verdrag over de Europese scholen van 1994 zo snel mogelijk ratificeren, ook al moet dit verdrag in de nabije toekomst grondig worden herzien.


In dieser Hinsicht ist es ermutigend, dass Liberia diesen Schritt unlängst getan hat, doch selbst wenn beispielsweise auch Panama die Anlage jetzt ratifizieren würde, müssten noch weitere acht Staaten folgen, damit das 15-Staaten-Kriterium erfuellt wäre.

De recente ratificatie door Liberia is in dit verband bemoedigend, maar ook indien bijvoorbeeld Panama zou ratificeren, is nog steeds de ratificatie van 8 andere landen vereist om aan het criterium van 15 landen te voldoen.


Die EU selbst kann kein IAO-Übereinkommen ratifizieren, da nur Staaten Vertragsparteien des Übereinkommens sein können.

De EU zelf kan geen ILO-verdragen bekrachtigen omdat slechts staten verdragsluitende partijen kunnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratifizieren selbst' ->

Date index: 2022-12-28
w