Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rates zielte darauf » (Allemand → Néerlandais) :

(1)Die Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zielt darauf ab, Rückwürfe in allen Fischereien der Union durch Einführung einer Anlandeverpflichtung für Fänge aller Arten, für die Fangbeschränkungen gelten, schrittweise abzuschaffen.

(1)Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad heeft tot doel de teruggooi in alle visserijen van de Unie geleidelijk uit te bannen door middel van de invoering van een aanlandingsverplichting voor vangsten van soorten waarvoor vangstbeperkingen zijn vastgesteld.


Die Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zielt darauf ab, Rückwürfe in allen Fischereien der Union durch Einführung einer Anlandeverpflichtung für Fänge aller Arten, für die Fangbeschränkungen gelten, schrittweise abzuschaffen.

Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad heeft tot doel de teruggooi in alle visserijen van de Unie geleidelijk uit te bannen door middel van de invoering van een aanlandingsverplichting voor vangsten van soorten waarvoor vangstbeperkingen zijn vastgesteld.


Der Vorschlag für einen Beschluss des Rates zielt darauf ab, den Beitritt der Europäischen Union zum CITES-Übereinkommen zu genehmigen und den Präsidenten des Rates zur Bestellung der Person aufzufordern, die befugt ist, die Beitrittsurkunde nach Artikel XXI Absatz 1 des Übereinkommens sowie die Erklärung der Zuständigkeit nach Artikel XXI Absatz 3 im Namen der Europäischen Union zu hinterlegen.

Het voorstel voor het besluit van de Raad beoogt goedkeuring te verlenen aan de toetreding van de Europese Unie tot CITES en de voorzitter van de Raad te verzoeken de persoon aan te wijzen die bevoegd is om namens de Unie, de in artikel XXI, lid 1, van de overeenkomst bedoelde akte van toetreding en de verklaring van bevoegdheid als bedoeld in artikel XXI, lid 3, neer te leggen.


Die Richtlinie 93/22/EWG des Rates zielte darauf ab, die Bedingungen festzulegen, unter denen zugelassene Wertpapierfirmen und Banken in anderen Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Zulassung und der Aufsicht durch den Herkunftsstaat spezifische Dienstleistungen erbringen oder Zweigniederlassungen errichten konnten.

Met Richtlijn 93/22/EEG van de Raad werd ernaar gestreefd de voorwaarden te scheppen waaronder vergunninghoudende beleggingsondernemingen en banken in andere lidstaten specifieke diensten konden verlenen of bijkantoren konden vestigen op grond van een vergunning en onder het toezicht van de lidstaat van herkomst.


Der vorliegende Vorschlag für einen Beschluss des Rates zielt darauf ab, das Übereinkommen im Namen der Europäischen Union nach der Zustimmung durch das Europäische Parlament gemäß Artikel 43 in Verbindung mit Artikel 218 Absatz 6 Buchstabe a des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) zu genehmigen.

Met dit voorstel voor een besluit van de Raad wordt beoogd de overeenkomst goed te keuren namens de EU, na goedkeuring door het Europees Parlement, overeenkomstig artikel 43 juncto artikel 218, lid 6, onder a) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Der Vorschlag für einen Beschluss des Rates zielt darauf ab:

Het voorstel voor een besluit van de Raad heeft tot doel:


Die Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel zielt darauf ab, gerechte Regeln für den grenzüberschreitenden Stromhandel festzulegen.

Het doel van Verordening (EG) nr. 1228/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit is eerlijke regels op te stellen voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit.


Der Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zielt darauf ab, die Geltungsdauer der Entscheidung 89/688/EWG um ein Jahr zu verlängern und die Beibehaltung der von der Kommission gebilligten Freistellungsregelungen über den 31. Dezember 2002 hinaus bis zum 31. Dezember 2003 zu genehmigen.

Het voorstel voor een beschikking van de Raad heeft tot doel de werking van beschikking 89/688/EEG met een jaar te verlengen en handhaving van de hierin opgenomen vrijstellingsregelingen mogelijk te maken t/m 31 december 2003 in plaats van 31 december 2002.


Der vorliegende Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zielt darauf ab, die spanischen Behörden zu ermächtigen, bis zum 31. Dezember 2011 auf Erzeugnisse, die auf die Kanarischen Inseln verbracht oder dort gewonnen wurden, eine Steuer mit der Bezeichnung „Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las islas Canarias (AIEM)“ zu erheben.

Krachtens het onderhavige voorstel voor een beschikking van de Raad krijgen de Spaanse autoriteiten toestemming om tot 31 december 2011 op bepaalde producten die worden ingevoerd en verkocht op de Canarische Eilanden een belasting te heffen die «Arbitrio sobre los Importaciones y Entregas de Mercancías en las islas Canarias (AIEM)» wordt genoemd.


(1) Die Richtlinie 93/22/EWG des Rates vom 10. Mai 1993 über Wertpapierdienstleistungen(5) zielte darauf ab, die Bedingungen festzulegen, unter denen zugelassene Wertpapierfirmen und Banken in anderen Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Zulassung und der Aufsicht durch den Herkunftsstaat spezifische Dienstleistungen erbringen oder Zweigniederlassungen errichten konnten.

(1) Met Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten(5) werd ernaar gestreefd de voorwaarden te scheppen waaronder vergunninghoudende beleggingsondernemingen en banken in andere lidstaten specifieke diensten konden verrichten of bijkantoren konden vestigen op grond van een vergunning en onder het toezicht van de lidstaat van herkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates zielte darauf' ->

Date index: 2023-02-25
w