Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Vertaling van "rates erörtert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie in den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 22. Januar 2001 nachzulesen ist, findet der Dialog im allgemeinen in einer Atmosphäre der Offenheit statt, in der wichtige Anliegen der EU frei erörtert werden wie z.B. die Nichtgewährleistung der Grundfreiheiten, willkürliche Inhaftierung und Umerziehung in Arbeitslagern, Folter, die Knebelung von Aktivisten der Demokratiebewegung, die Lage der Minderheiten und die Todesstrafe.

Zoals opgemerkt in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 22 januari 2001 vinden de dialoogbijeenkomsten meestal plaats in een open sfeer, waarbij vrijmoedig van gedachten wordt gewisseld over kwesties die voor de EU bijzondere reden tot bezorgdheid inhouden zoals het niet-respecteren van de fundamentele vrijheden, willekeurige opsluiting en heropvoeding door arbeid, folteringen, het harde optreden tegen activisten voor de democratie, de situatie van minderheden en de doodstraf.


- ab 2011 einen jährlichen Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates über Handels- und Investitionshemmnisse, in dem Wege zur Verbesserung des Marktzugangs und der rechtlichen Rahmenbedingungen für EU-Unternehmen erörtert werden.

- een verslag over handelsbelemmeringen, waarin jaarlijks (met ingang van 2011) voorafgaand aan de voorjaarsvergadering van de Europese Raad wordt aangegeven hoe de markttoegang en regelgeving voor het EU-bedrijfsleven kan worden verbeterd.


Die Kommission ist damit einverstanden, dass bald in einer Expertengruppe des Rates erörtert werden könnte, welche Folgen sich aller Voraussicht nach aus diesen Verhandlungen ergeben, und dass die Mitgliedstaaten über alle den Mercosur-Ländern unterbreiteten Angebote in Agrarfragen auf dem Laufenden gehalten werden.

De Commissie is het ermee eens dat de effectbeoordeling over deze onderhandelingen binnenkort moet worden besproken in een werkgroep van deskundigen in de Raad, en dat de lidstaten op de hoogte zullen worden gehouden van eventuele landbouwvoorstellen aan Mercosur.


Es werden keine Punkte in die Tagesordnung des Rates aufgenommen, bei denen es lediglich um Erläuterungen durch die Kommission oder Mitglieder des Rates geht, außer wenn neue größere Initiativen erörtert werden sollen.

Punten die alleen door de Commissie of leden van de Raad gepresenteerd hoeven te worden, worden niet meer op de agenda van de Raad geplaatst, tenzij een debat over belangrijke nieuwe initiatieven wordt verwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem sollte die Möglichkeit geprüft werden, eine regelmäßige Überwachung, Bewertung und gegenseitige Prüfung zu organisieren, im Rahmen derer Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten erörtert werden könnten. Der Rat forderte die Mitgliedstaaten und die Kommission ferner auf, die Förderung von Unternehmertum und kleinen Betrieben neu zu beleben, und zwar durch die Festlegung quantitativer und qualitativer Zielvorgaben im Rahmen der Europäischen Charta für Kleinunternehmen, die es ermöglichen sollen, die erzielten Fortschritte bis zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2004 zu bewerten.

De Raad heeft de lidstaten en de Commissie ook verzocht een nieuwe impuls te geven aan de bevordering van het ondernemerschap en van kleine ondernemingen door kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen vast te stellen in het kader van het Europees handvest voor kleine bedrijven, om aldus de geboekte vooruitgang te kunnen beoordelen vóór de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar van 2004.


Das Memorandum soll auf den zwei Tagungen des Rates ,Bildung" unter schwedischer Präsidentschaft erörtert werden (12. Februar und 28. Mai 2001).

Het memorandum zal aan de orde komen tijdens de beide bijeenkomsten van de Raad Onderwijs gedurende het Zweedse voorzitterschap (12 februari en 28 mei 2001).


Im Anschluss an die Vorstellung des von der Kommission am 17. September angenommenen Vorschlags (Dok. 13195/08) durch Mariann FISCHER BOEL ersuchte der Rat den Sonderausschuss Landwirtschaft, den Vorschlag, der auf der Oktober-Tagung des Rates erörtert werden soll, eingehender zu prüfen.

Mariann FISCHER BOEL gaf een presentatie van het op 17 september door de Commissie aangenomen voorstel (doc. 13195/08).


Die Angelegenheit soll auf der für den 27. Juni anberaumten Tagung des Rates erörtert werden. 3. Entsendung von Arbeitnehmern Die Minister erörterten den Entwurf der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern.

Deze kwestie zal op de agenda van de Raad op 27 juni worden geplaatst. 3. Detachering De ministers hebben de ontwerp-richtlijn betreffende de detachering van werknemers besproken.


Im Rat kam die Frage zur Sprache, in welcher Weise die mit der Verteidigung zusammenhängenden Angelegenheiten im Rahmen des Rates erörtert werden sollten.

De Raad besprak de wijze waarop de defensiekwesties binnen de Raad het best behandeld kunnen worden.


Erste Ergebnisse des Gesprächskreises könnten etwa im November dieses Jahres auf der Ebene des Rates erörtert werden und möglicherweise in das Weißbuch eingehen, das die Kommission zur Zeit erstellt.

De eerste resultaten van de ronde-tafelconferentie zouden in november kunnen worden besproken op het niveau van de Raad en zouden eventueel kunnen worden ingevoegd in het Witboek dat de Commissie thans opstelt.




Anderen hebben gezocht naar : rates erörtert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates erörtert werden' ->

Date index: 2022-06-28
w