Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einstimmige Genehmigung des Rates

Traduction de «rates einstimmig gefasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einstimmige Genehmigung des Rates

eenparige goedkeuring door de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Beschluss wurde gefasst, als nach drei Tagungen des Rates im Juni und Juli 2012 über einen Richtlinienvorschlag der Kommission von 2011 deutlich wurde, dass eine Finanztransaktionssteuer in absehbarer Zeit im Rat keine einstimmige Unterstützung finden wird.

Dat besluit is genomen toen na drie vergaderingen van de Raad in juni en juli 2012 over een richtlijnvoorstel van de Commissie van 2011 duidelijk werd dat er in de nabije toekomst binnen de Raad geen unanieme steun zou zijn voor een FTT.


Dank dieser intensiven Vorarbeiten konnte bei der ersten Tagung des Rates (Justiz und Inneres) unter dem Ratsvorsitz Irlands am 7. März 2013 der besagte Beschluss gefasst werden, mit dem zwei Beschlüsse (je ein Beschluss für die früheren Pfeiler)[10] über die Inbetriebnahme des SIS II am 9. April 2013 einstimmig angenommen wurden.

Deze zorgvuldige voorbereidende werkzaamheden leidden ertoe dat op de eerste JBZ-Raad tijdens het Ierse voorzitterschap, die op 7 maart 2013 plaatsvond, unaniem twee besluiten werden vastgesteld (één voor elk van de voormalige pijlers)[10], waarin werd bepaald dat SIS II op 9 april 2013 in bedrijf zou worden gesteld.


Diese Beschlüsse werden auch im Rat einstimmig gefasst (Artikel 31 Absatz 1), es sei denn, sie beruhen auf einem Beschluss des Europäischen Rates über die Interessen und strategischen Ziele der Union gemäß Artikel 22 Absatz 1, oder sie wurden auf Vorschlag des Hohen Vertreters infolge eines besonderen Antrags gefasst, den der Europäische Rat (aus eigener Initiative oder auf Initiative des Hohen Vertreters) an ihn gerichtet hat, oder sie setzen einen Beschluss um, mit dem eine Aktion oder ein S ...[+++]

Deze besluiten worden eveneens met eenparigheid van stemmen genomen (art. 31 § 1), tenzij ze gebaseerd zijn op een besluit van de Europese Raad over de in artikel 22 § 1 bedoelde strategische belangen en doelstellingen van de Unie, tenzij ze op voorstel van de hoge vertegenwoordiger zijn genomen ten gevolge van een specifieke vraag die hij van de Europese Raad heeft gekregen (op eigen initiatief of op initiatief van de hoge vertegenwoordiger) of tenzij ze betrekking hebben op de uitvoering van een besluit dat een maatregel of een standpunt van de Unie definieert (art. 31 § 2).


Die libyschen Behörden wissen auch, dass die Beschlüsse über einen möglichen Beitritt zum Barcelona-Prozess auf der bevorstehenden Tagung des Europäischen Rates einstimmig gefasst werden, und dass Bulgarien und Rumänien das Recht haben, zwar nicht mit abzustimmen, aber doch daran teilzunehmen und sich zu Wort zu melden.

De Libische autoriteiten weten ook dat de Europese Raad de besluiten over toetreding tot het proces van Barcelona met eenparigheid van stemmen neemt, en dat Bulgarije en Roemenië het recht hebben om deel te nemen en te spreken, maar niet om te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. unterstreicht, dass die Glaubwürdigkeit der EZB auch von einem hohen Maß an Transparenz ihres Beschlussfassungsprozesses abhängt; wiederholt seine Forderung, dass unmittelbar nach den Sitzungen des EZB-Rates Kurzprotokolle dieser Sitzungen veröffentlicht werden und darin die Argumente für und gegen die gefassten Beschlüsse, und die Gründe für diese Beschlüsse klar wiedergegeben werden und dargelegt wird, ob diese Beschlüsse einstimmig gefasst wurden oder nicht; betont, dass diese Form der Kommunikation nicht die Information erse ...[+++]

30. benadrukt dat de geloofwaardigheid van de ECB ook gebaat is bij optimale transparantie van haar besluitvormingsprocedures; vraagt opnieuw dat vlak na de vergaderingen van de Raad van bestuur van de ECB, korte notulen van deze vergaderingen gepubliceerd worden met een duidelijke weergave van de argumenten voor en tegen de genomen besluiten, de redenen waarom deze besluiten zijn genomen, en of die besluiten al dan niet met algemene stemmen zijn genomen; onderstreept dat deze wijze van communicatie niet als vervanging kan dienen van de door de president van de ECB gegeven informatie onmiddellijk na het nemen van beslissingen op moneta ...[+++]


sie birgt das Risiko einer übermäßigen Schwerfälligkeit, wenn nicht sogar Blockierung des Beschlussfassungsprozesses nach der Erweiterung der Union in sich, da alle Beschlüsse des Rates im Zusammenhang mit Europol einstimmig gefasst werden müssen,

het dreigt het besluitvormingsproces na de uitbreiding van de Unie extreem te vertragen en zelfs geheel te blokkeren omdat alle besluiten van de Raad met betrekking tot Europol met algemene stemmen moeten worden aangenomen,


2. Sie birgt das Risiko einer übermäßigen Schwerfälligkeit, wenn nicht sogar Blockierung des Beschlussfassungsprozesses nach der Erweiterung in sich, da alle Beschlüsse des Rates im Zusammenhang mit Europol einstimmig gefasst werden müssen.

2. Na de uitbreiding van de Unie dreigt het besluitvormingsproces in sterke mate te worden vertraagd of zelfs geheel te worden geblokkeerd, omdat alle besluiten van de Raad over Europol met algemene stemmen moeten worden goedgekeurd,




D'autres ont cherché : einstimmige genehmigung des rates     rates einstimmig gefasst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates einstimmig gefasst' ->

Date index: 2022-12-13
w