Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rates diskutiert haben » (Allemand → Néerlandais) :

Zunächst die dringenden Angelegenheiten: wir haben kürzlich über die Ergebnisse des Europäischen Rates diskutiert.

Allereerst de meest spoedeisende vraagstukken: we hebben onlangs gedebatteerd over de resultaten van de Europese Raad.


Das wäre wirklich hilfreich, denn in der Tat war vor einigen Monaten, als wir hierüber diskutiert haben – und in diesem Bereich war Kommissar McCreevy für eine Regulierung der Rating-Agenturen – der ehrgeizigste Vorschlag, den einige Regierungen in Erwägung zogen, ein Verhaltenskodex.

Dat zou heel nuttig zijn omdat toen wij hier enkele maanden geleden over discussieerden – en commissaris McCreevy was op dit gebied vóór regulering van de ratingbureaus – het meest ambitieuze voorstel waarover enkele regeringen nadachten in feite een gedragscode was.


H. in der Erwägung, dass die Vertragsparteien des ACTA vereinbart haben, dass der Schutz von Patenten im Abschnitt zivilrechtliche Durchsetzung fakultativ ist, und dass die Verhandlungsführer von ACTA erklärt haben, dass das ACTA den grenzüberschreitenden Verkehr rechtmäßig hergestellter Generika nicht behindern wird, sowie in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung und seiner schriftlichen Erklärung erklärt hat, dass alle Maßnahmen zur Stärkung der Befugnisse für eine grenzübergreifende Inspektion und Beschlagnahme von Waren den allgemeinen Zugang zu rechtmäßigen, erschwinglichen und sicheren Arzneimitteln nicht beeinträchtigen so ...[+++]

H. overwegende dat de ACTA-partijen zijn overeengekomen dat het een facultatief besluit is om octrooien in de afdeling Handhaving via het burgerlijk recht op te nemen; overwegende dat de ACTA-onderhandelaars hebben verklaard dat ACTA geen hindernissen zal opwerpen voor het grensoverschrijdende doorvoer van legale generieke geneesmiddelen; overwegende dat het Parlement in zijn resolutie en schriftelijke verklaring te kennen heeft gegeven dat maatregelen ter uitbreiding van bevoegdheden voor grensoverschrijdende inspectie en inbeslagname van goederen de mondiale toegang tot legale, betaalbare en veilige geneesmiddelen niet nadelig mogen ...[+++]


Jetzt werden die Vorschläge, die wir mit Syrien ad referendum des Rates diskutiert haben, im Rat diskutiert.

De voorstellen waarover wij ad referendum voor de Raad hebben onderhandeld met Syrië, worden nu in de Raad besproken.


Jetzt werden die Vorschläge, die wir mit Syrien ad referendum des Rates diskutiert haben, im Rat diskutiert.

De voorstellen waarover wij ad referendum voor de Raad hebben onderhandeld met Syrië, worden nu in de Raad besproken.


Der Beschäftigungsausschuss und der Ausschuss für Wirtschaftspolitik haben unter Berücksichtigung der Aufforderung des Europäischen Rates von Barcelona (März 2002), die Strategie weiter auszubauen, die Ergebnisse der Evaluierung und Überprüfung der Beschäftigungsstrategie auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission "Fünf Jahre Europäische Beschäftigungsstrategie - Eine Bestandsaufnahme" diskutiert.

Rekening houdend met het verzoek van de Europese Raad van Barcelona (maart 2002) om de strategie te versterken, hebben de comités de resultaten van de evaluatie en de toetsing van de werkgelegenheidsstrategie besproken op basis van de mededeling van de Commissie waarin de balans wordt opgemaakt van vijf jaar Europese werkgelegenheidsstrategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates diskutiert haben' ->

Date index: 2024-07-27
w