Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rate gezogen wurden " (Duits → Nederlands) :

Es ist anzunehmen, dass Gleichstellungsreferate bzw. -gremien auch in einigen anderen Mitgliedstaaten zu Rate gezogen wurden, in denen ein solches Vorgehen gang und gäbe ist.

Ministeries of instanties die zich met gender en gelijke kansen voor mannen en vrouwen bezighouden zijn waarschijnlijk ook in enkele andere landen geraadpleegd - waar een dergelijk proces gebruikelijk is.


In der Erwägung, dass gemäß Artikel 42 und 43 des CWATUP unter anderem der RARO, der CWEDD, die OGD3 und die Abteilung Erbe der OGD4 besonders in dieser Hinsicht zu Rate gezogen wurden;

Overwegende dat verschillende instanties, namelijk : de CRAT, de CWEDD, DGO3 en het Departement Erfgoed van DGO4, met name in dat perspectief overeenkomstig artikelen 42 en 43 van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening geraadpleegd werden;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung daran erinnert, dass sie den Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung festgelegt hat, nachdem der CRAT, der CWEDD und die DGARNE zu Rate gezogen wurden; dass der Umweltverträglichkeitsprüfer die Liste der von der DGARNE als empfindlich betrachteten Gelände untersucht hat;

Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat ze de inhoud van het effectenonderzoek na raadpleging van de CRAT, de CWEDD en het DGARNE heeft vastgesteld; dat de auteur van het onderzoek de lijst van de door het DGARNE als gevoelig beschouwde sites goed heeft onderzocht;


Innerhalb von zehn Tagen ab der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt wird den Personen oder Instanzen, die aufgrund des § 4 zu Rate gezogen wurden, Ausfertigungen des Hochwasserrisikomanagementplans übermittelt.

Binnen tien dagen na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad worden afschriften van het overstromingsrisicobeheersplan overgemaakt aan de personen of instanties die zijn geraadpleegd krachtens paragraaf 4.


In der Erwägung, dass der Umfang und die Genauigkeit der Informationen, die in der Umweltverträglichkeitsprüfung enthalten sein müssen, nachdem der Regionalausschuss für Raumordnung, der Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung (CWEDD), die Abteilung Natur und Forstwesen (DNF), die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt (DGRNE) des Ministeriums der Wallonischen Region (MWR), der " Parc naturel des plaines de l'Escaut" , und die betroffenen Behörden auf beiden Seiten der Grenze zu Rate gezogen wurden, festgelegt worden sind, und diese Informationen dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006 beigefügt ...[+++]

Overwegende dat de omvang en de graad van nauwkeurigheid van de gegevens die opgenomen moeten zijn in het milieueffectenonderzoek zijn vastgesteld na raadpleging van de CRAT, de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Durzame Ontwikkeling, afgekort CWEDD), de Afdeling Natuur en Bossen, het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Ministerie van het Waalse Gewest, het Natuurpark " Plaines de l'Escaut" en de betrokken grensoverschrijdende overheden en zijn opgenomen als bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006;


Die Berichte werden den Instanzen, die bei der Errichtung des Naturparks zu Rate gezogen wurden, durch die Verwaltungskommission zur Uberprüfung vorgelegt.

De verslagen worden door het beheerscomité voor onderzoek overgelegd aan de instanties die bij de oprichting van het natuurpark om advies verzocht werden.


Doch bei der Gelegenheit möchte ich die Kommission und die EASA daran erinnern, dass Flug- und Dienstzeiten gemäß Unterabschnitt Q der EU-OPS-Verordnung nicht geändert werden können, bevor nicht eine Studie zur Ermüdung in Auftrag gegeben und weitere Kreise der Branche zu Rate gezogen wurden.

Maar ik herinner de Commissie en het EASA er bij dezen aan dat de vlieg- en diensttijden in subdeel Q van de EU-OPS-verordening niet kunnen worden gewijzigd zolang er geen onderzoek naar vermoeidheid is ingesteld en de bredere sector is geraadpleegd.


Darin soll ein Fazit hinsichtlich der Frage gezogen werden, inwieweit die Maßnahmen, die in der Mitteilung der Kommission und in der Empfehlung des Rates vorgesehen sind, durchgeführt wurden, und es soll der Frage nachgegangen werden, ob es weiterer Maßnahmen bedarf, um die Lebensumstände der an seltenen Krankheiten leidenden Patienten und ihrer Familien zu verbessern.

Het beoogt vast te stellen in welke mate de in de mededeling van de Commissie en de aanbeveling van de Raad voorziene maatregelen zijn doorgevoerd, alsook de noodzaak van verder optreden om de levenskwaliteit van patiënten die aan zeldzame ziekten lijden, inclusief hun familieleden, te verbeteren.


[65] Im Oktober fanden Rundtischgespräche statt, bei denen NRO, Sozialpartner und Akteure zu Rate gezogen wurden.

In oktober vond een rondetafelontmoeting plaats met NGO's, sociale partners en andere actoren.


[65] Im Oktober fanden Rundtischgespräche statt, bei denen NRO, Sozialpartner und Akteure zu Rate gezogen wurden.

In oktober vond een rondetafelontmoeting plaats met NGO's, sociale partners en andere actoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rate gezogen wurden' ->

Date index: 2022-01-25
w