Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat öffentlichen körperschaften erteilten mandats " (Duits → Nederlands) :

Dabei ist insbesondere die Arbeit des Hohen Vertreters zu berücksichtigen, die darauf abzielt, das Potenzial der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit gemäß dem vom Rat erteilten Mandat auszuloten.

Meer bepaald zal hierbij rekening worden gehouden met de werkzaamheden van de hoge vertegenwoordiger, die op basis van het mandaat dat haar wordt verleend door Raad onderzoek zal doen naar het potentieel van een permanente gestructureerde samenwerking.


Die Kommission hat eine Strategie für die Bereitstellung von GMES [7] gemäß dem vom Rat erteilten Mandat [8] festgelegt.

De Commissie heeft een strategie uitgewerkt om GMES[7] aan te bieden overeenkomstig het mandaat van de Raad[8].


Die Kommission wird das Europäische Parlament und den Rat über die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation und der Wirkungsanalyse informieren und ihre Gesamtbefunde weiter präzisieren, insbesondere ihre Entscheidung darüber, ob ein Vorschlag zur Verlängerung des Mandats der Agentur unterbreitet werden soll oder nicht.

De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad op de hoogte brengen van de resultaten van de openbare raadpleging en de effectbeoordeling, alsook van haar algemene bevindingen naar aanleiding van de evaluatie, en in het bijzonder van haar beslissing om al dan niet een voorstel in te dienen ter verlenging van het mandaat van het agentschap.


Die Stimmrechte im Rat der öffentlichen Körperschaften werden den öffentlichen Körperschaften jährlich entsprechend der Höhe des Finanzbeitrags zugeteilt, den sie gemäß Artikel 18 Absatz 4 zu den Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL für das betreffende Jahr leisten; ein Mitglied darf höchstens über 50 % aller Stimmrechte im Rat der öffentlichen Körperschaften verfügen.

De stemrechten in de raad van openbare instanties worden op jaarbasis toegewezen aan de openbare instanties in verhouding tot hun financiële bijdrage aan de activiteiten van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel voor datzelfde jaar overeenkomstig artikel 18, lid 4, met een maximum voor elk lid van 50 % van het totale aantal stemmen in de raad van openbare instanties.


Der Rat der öffentlichen Körperschaften setzt sich aus den Vertretern der öffentlichen Körperschaften des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL zusammen.

De raad van openbare instanties bestaat uit vertegenwoordigers van de openbare instanties van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel.


Leitung der Veröffentlichung von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sowie der Bewertung und Auswahl der Projektvorschläge, der Verhandlungen bezüglich der Finanzhilfevereinbarungen für die ausgewählten Projektvorschläge und der nachfolgenden regelmäßigen Überwachung und Begleitung der Projekte nach Maßgabe des ihm vom Rat der öffentlichen Körperschaften erteilten Mandats;

het beheer van uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, het evaluatie- en selectieproces met betrekking tot geselecteerde projectvoorstellen, het onderhandelingsproces met betrekking tot subsidie-overeenkomsten voor geselecteerde projectvoorstellen en de daarop volgende periodieke monitoring en follow-up van projecten, binnen het door de raad van openbare instanties verstrekte mandaat;


die Gemeinschaft verfügt über ein Drittel der Stimmrechte im Rat der öffentlichen Körperschaften; die restlichen zwei Drittel der Stimmrechte werden gemäß Artikel 11 Absatz 6 Buchstabe b den anderen Mitgliedern des Rates der öffentlichen Körperschaften jährlich entsprechend der Höhe ihres Finanzbeitrags des betreffenden Jahres zu den Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC zugeteilt, wobei kein Mitglied über mehr als 50 % der Stimmrechte im Rat der öffentlichen Kör ...[+++]

Een derde van de stemrechten in de raad van openbare instanties, wordt toegewezen aan de Gemeenschap; de overige twee derde van de stemrechten worden op jaarbasis toegewezen aan de andere leden van de raad van openbare instanties recht evenredig met hun financiële bijdrage aan de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC voor datzelfde jaar overeenkomstig artikel 11, lid 6, onder b), met een maximum voor elk lid van 50 % van het totale aantal stemmen in de raad van openbare instanties.


Die Gemeinschaft verfügt über ein Drittel der Stimmrechte im Rat der öffentlichen Körperschaften; die restlichen zwei Drittel der Stimmrechte werden gemäß Artikel 11 Absatz 6 Buchstabe b den anderen Mitgliedern des Rates der öffentlichen Körperschaften jährlich entsprechend der Höhe ihres Finanzbeitrags des betreffenden Jahres zu den Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens Artemis zugeteilt, wobei kein Mitglied über mehr als 50 % der Stimmrechte im Rat der öffentlichen K ...[+++]

Een derde van de stemrechten in de raad van openbare instanties, wordt toegewezen aan de Gemeenschap; de overige twee derde van de stemrechten worden op jaarbasis toegewezen aan de andere leden van de raad van openbare instanties recht evenredig met hun financiële bijdrage aan de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming Artemis voor datzelfde jaar overeenkomstig artikel 11, lid 6, onder b), met een maximum voor elk lid van 50 % van het totale aantal stemmen in deze raad.


Der Rat führte ferner eine Aussprache im Hinblick auf die Erstellung des Abschlussberichts der Kommission und des Rates, der auf der Tagung des Rates (Bildung) vom 14. Februar 2002 angenommen und dem Europäischen Rat von Barcelona im März 2002 gemäß dem vom Europäischen Rat in Stockholm erteilten Mandat übermittelt werden soll.

De Raad heeft ook een debat gehouden ter voorbereiding van het definitieve verslag van de Commissie en van de Raad, dat door de Raad Onderwijs op 14 februari 2002 zal worden aangenomen, en dat overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Stockholm, in maart 2002 in Barcelona aan de Europese Raad zal worden overhandigd.


Kommissionsmitglied KINNOCK bemerkte insbesondere, daß die ordnungsgemäße Ausführung des vom Rat der Kommission erteilten Mandats an der Verknüpfung der multilateralen Übereinkommen und der Beitrittsprotokolle eines jeden Landes zu erkennen sei; die Kommission hoffe, daß sie den Text des multilateralen Übereinkommens Anfang nächsten Jahres fertigstellen und dem Rat ím Juni 1999 einen Übereinkommensentwurf vorlegen könne.

Commissielid KINNOCK wees er met name op dat uit de combinatie van multilaterale overeenkomsten en toetredingsprotocollen van de afzonderlijke landen blijkt dat de Commissie het mandaat van de Raad naar behoren ten uitvoer legt; de Commissie hoopt aan het begin van het volgend jaar de laatste hand te kunnen leggen aan de tekst van de multilaterale overeenkomst en in juni 1999 aan de Raad een ontwerp-overeenkomst te kunnen voorleggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat öffentlichen körperschaften erteilten mandats' ->

Date index: 2023-01-31
w