Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat äußerte ferner " (Duits → Nederlands) :

5. äußert ferner Besorgnis darüber, dass sich diese Mängel 2013 wahrscheinlich in dem Maße verschlimmern werden, wie sich die Ausführung in Teilrubrik 1b voraussichtlich weiter beschleunigen wird; fordert den Rat und die Kommission auf, gemeinsam mit dem Parlament unverzüglich die Beträge und die einschlägigen Auflagen zu analysieren und zu bewerten, um die Ausführung für 2013 nicht zu gefährden; weist darauf hin, dass ein Mangel an Zahlungsermächtigungen Programme gefährden könnte, die derzeit gut funktionieren, und die Verwirklichung der mit diesen Programmen angestrebten Ziele beeinträchtigen könnte;

5. vreest verder dat deze achterstand in 2013 nog erger zal worden omdat de uitvoering in rubriek 1b naar verwachting nog sneller zal verlopen; verzoekt de Raad en de Commissie samen met het Parlement onmiddellijk de cijfers en de behoeften te analyseren en te beoordelen opdat de uitvoering voor 2013 niet in het gedrang komt; wijst erop dat een tekort aan betalingskredieten programma's kan bedreigen die momenteel goed functioneren en de verwezenlijking kan belemmeren van de doelstellingen die met deze programma's worden beoogd;


Der Rat äußert ferner seine tiefe Beunruhigung über die jüngste Eskalation des Konflikts in Sri Lanka, die zunehmende Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts zur Folge hatte.

De Raad drukt ook zijn diepe bezorgdheid uit over de recente escalatie van het conflict in Sri Lanka die tot een toename van de schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht heeft geleid.


Nachdem dieser Rahmenbeschluss im Rat blockiert worden war, nahm das Europäische Parlament am 14. Dezember 2006 eine Empfehlung an den Rat an, in der es sich außerordentlich besorgt darüber äußerte, „wie sich die Erörterungen im Rat entwickeln, und dass die Mitgliedstaaten offensichtlich eine Einigung auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner im Bereich des Datenschutzes im Auge haben; “ ferner verlieh es seiner Befürchtung Ausdruck, „dass das Datenschutzniveau hinter demjenigen zurückbleibt, das durch die Richtlinie 95/46/EG und das Über ...[+++]

Toen dit kaderbesluit in de Raad was vastgelopen, richtte het Europees Parlement op 14 december 2006 een aanbeveling aan de Raad waarin het zich "ernstig bezorgd betoont over het verloop van de debatten in de Raad waarbij de lidstaten blijkbaar streven naar een overeenstemming op basis van de kleinste gemene deler op het gebied van gegevensbescherming" en waarin het "vreest dat bovendien het niveau van gegevensbescherming lager zal zijn dan het niveau dat is vastgesteld in Richtlijn 95/46/EG en het Verdrag van de Raad van Europa nr. 108 en dat de uitvoering van een dergelijke overeenstemming negatieve repercussies zou kunnen hebben voor ...[+++]


Der Rat begrüßte ferner, dass die sudanesische Volksbefreiungsbewegung (SPLM) bei der Wiederaufnahme der Verhandlungen von Abuja am 29. November 2005 in der Delegation der Regierung der Nationalen Einheit vertreten war, und äußerte die Hoffnung, dass dieser Schritt dem Prozess eine neue Dynamik verleihen wird.

De Raad was voorts verheugd dat de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging (SPLM) bij de hervatting van de gesprekken van Abuja op 29 november deel uitmaakte van de delegatie van de regering van nationale eenheid, en sprak de hoop uit dat deze stap het proces nieuwe dynamiek zal verlenen.


21. äußert ferner seine Besorgnis über die mangelnde politische und demokratische Verantwortung in Bereichen, in denen andere Kontrollbehörden wie der Internationale Ausschuss für Rechnungslegungsnormen ASB, der Ausschuss für Internationale Rechnungsprüfungsnormen (IAASB) oder die Gruppe für Internationale Finanzmaßnahmen (GAFI) mit sogenannten „technischen Maßnahmen“ beschäftigt sind, die möglicherweise Auswirkungen haben, die weit über die technische Ebene hinausgehen und wichtige politische Grundsätze berühren, die auf politischer Ebene entschieden werden sollten; schlägt einen dauerhaften interinstitutionellen Dialog mit den bestehe ...[+++]

21. acht het tevens van belang zorg te dragen voor politieke en democratische verantwoording in gevallen waarin andere regelgevende instanties zoals de International Accounting Standards Board, de International Auditing and Assurance Standards Board (IAASB), en de Financial Action Task Force (FATF) zich bezighouden met "technische maatregelen" die gevolgen kunnen hebben die het technische niveau overstijgen en raken aan politieke basisbeginselen waarover op politiek niveau zou moeten worden beslist; stelt een permanente interinstitutionele dialoog voor met de relevante bestaande organen in het kader van een interinstitutionele werkgroep die procedures moet ...[+++]


Nachdem dieser Rahmenbeschluss im Rat blockiert worden war, nahm das Europäische Parlament am 14. Dezember 2006 eine Empfehlung an den Rat an, in der es sich außerordentlich besorgt darüber äußerte, „wie sich die Erörterungen im Rat entwickeln, und dass die Mitgliedstaaten offensichtlich eine Einigung auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner im Bereich des Datenschutzes im Auge haben; “ ferner verlieh es seiner Befürchtung Ausdruck, „dass das Datenschutzniveau hinter demjenigen zurückbleibt, das durch die Richtlinie 95/46/EG und das Über ...[+++]

Toen dit kaderbesluit in de Raad was vastgelopen, richtte het Europees Parlement op 14 december 2006 een aanbeveling aan de Raad waarin het zich "ernstig bezorgd betoonde over het verloop van de debatten in de Raad waarbij de lidstaten blijkbaar streven naar een overeenstemming op basis van de kleinste gemene deler op het gebied van gegevensbescherming; het vreest dat de uitvoering van deze mogelijke overeenstemming daarentegen negatieve repercussies zal hebben voor het algemene beginsel van gegevensbescherming in de lidstaten van de EU, zonder dat er evenwel een voldoende beschermingsniveau wordt vastgesteld op Europees niveau".


NEUE UNABHÄNGIGE STAATEN 113. Der Europäische Rat äußerte ferner seine Besorgnis über die anhaltende Verschlechterung der Wirtschaftslage in den Neuen Unabhängigen Staaten, besonders in denen mit engen Finanz- und Handelsbeziehungen zu Rußland.

NIEUWE ONAFHANKELIJKE STATEN 113. De Europese Raad maakt zich ook zorgen over de verslechterende economische toestand in de Nieuwe Onafhankelijke Staten, met name in de landen met nauwe financiële of handelsbetrekkingen met Rusland.


113. Der Europäische Rat äußerte ferner seine Besorgnis über die anhaltende Verschlechterung der Wirtschaftslage in den Neuen Unabhängigen Staaten, besonders in denen mit engen Finanz- und Handelsbeziehungen zu Rußland.

113. De Europese Raad maakt zich ook zorgen over de verslechterende economische toestand in de Nieuwe Onafhankelijke Staten, met name in de landen met nauwe financiële of handelsbetrekkingen met Rusland.


37. stimmt mit dem Europäischen Rat darin überein, dass die Wahlen in Simbabwe nicht als freie und reguläre Wahlen betrachtet werden können, verurteilt die Regierung von Simbabwe als verantwortlich für die erschreckenden Manipulationen, zu denen es gekommen ist, begrüßt das staatsbürgerliche, friedliche und demokratische Verhalten der simbabwischen Bevölkerung und äußert seine Besorgnis in Bezug auf die drohende Verletzung der bürgerlichen und politischen Rechte; ist ferner der Auffassung, dass die Europäische Union dieses Land nicht ...[+++]

37. is het met de Europese Raad eens dat de verkiezingen in Zimbabwe niet als vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd; legt de schuld voor de verregaande onregelmatigheden die hebben plaatsgevonden bij de regering van Zimbabwe; feliciteert het Zimbabwaanse volk met zijn burgerzin en zijn vreedzame en democratische handelwijze; spreekt zijn zorg uit over de dreigende schending van civiele en politieke rechten, en is van mening dat de Europese Unie dit land niet aan zijn lot over kan laten en de noodzakelijke maatregelen moet nemen om Zimbabwe te helpen de weg naar democratie en rechtsstaat in te slaan;


Der Rat stimmte ferner der Ernennung von Generalmajor Pietro Pistolese als Missionsleiter zu, billigte das Einsatzkonzept für diese Mission und äußerte die Hoffnung auf eine baldige Entsendung eines ersten Beobachterteams, damit die Abfertigung in Rafah möglichst bald beginnen kann.

De Raad hechtte tevens zijn goedkeuring aan de benoeming van generaal-majoor Pietro Pistolese tot hoofd van de missie, keurde een operationeel concept voor deze missie goed en zag uit naar de snelle inzet van een eerste team toezichthouders, zodat zo spoedig mogelijk kan worden begonnen met de werkzaamheden bij Rafah.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat äußerte ferner' ->

Date index: 2023-06-21
w