Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat wurden verschiedene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die am 10. Dezember 2012 vom Rat der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) verabschiedete Empfehlung zur Regelung klinischer Prüfungen („Recommendation on the Governance of Clinical Trials“) wurden verschiedene Risikokategorien für klinische Prüfungen eingeführt.

De Aanbeveling van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO-Raad) over de governance van klinische proeven van 10 december 2012 introduceerde verschillende risicocategorieën voor klinische proeven.


Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 22. und 25. Februar 2013 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 25. und 26. Februar 2013 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4.8.4 und 4.8.18 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt durch Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staats ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 en 25 februari 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 25 en 26 februari 2013, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 4.8.4 en 4.8.28, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen bij artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2012, tweede editie), respectievelijk door Immanuel Thielemans, Eric Neyrinck, Annick Meurant, ...[+++]


Unter den letzten fünf aufeinanderfolgenden Vorsitzen wurden verschiedene Aspekte der Reform im Rat erörtert.

De Raad heeft tijdens de afgelopen vijf voorzitterschappen de verschillende aspecten van de hervorming besproken.


Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 22. und 25. Februar 2013 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 25. und 26. Februar 2013 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4.8.4 und 4.8.18 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt durch Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsbl ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 en 25 februari 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 25 en 26 februari 2013, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 4.8.4 en 4.8.28, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen door artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2012, tweede editie), respectievelijk door Immanuel Thielemans, wonende te 2900 Schoten, Paals ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem wurden verschiedene Abänderungen in den gemeinsamen Standpunkt aufgenommen, die das Europäische Parlament in erster Lesung vorgenommen hatte und die der Rat in vollem Umfang akzeptieren konnte.

Bovendien omvat het gemeenschappelijk standpunt enkele van de amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had aangenomen en die voor de Raad geheel aanvaardbaar zijn.


Der Rat ruft die Kommission dazu auf, den Bemerkungen, die von den Delegationen im Rat in den vergangenen zwei Jahren bei der genauen Prüfung verschiedener Tätigkeitsübersichten formuliert wurden, umfassend Rechnung zu tragen.

De Raad roept de Commissie op ten volle rekening te houden met de opmerkingen die de delegaties in de Raad na gedetailleerde bespreking van diverse activiteitsoverzichten in de afgelopen twee jaren hebben geformuleerd.


Die Ausstossraten im Jahr 2010 wurden von SITEREM auf der Grundlage von Entwicklungshypothesen für die 3 Parameter geschätzt, die den Agrarsektor kennzeichnen (Zusammensetzung des Viehbestands, Nutzung der landwirtschaftlichen Flächen, Mengen und Typen der ausgebrachten organischen Düngemittel). Die Hypothesen berücksichtigen die Entwicklung der Gemeinsamen Agrarpolitik, die Agenda 2000 und die Gutachten verschiedener Experten des landwirtschaftlichen Bereichs, insbesondere der " Fédération Wallonne de l'Agriculture" (Wallonischer La ...[+++]

De emissies in 2010 werden door SITEREM geraamd op basis van evolutiehypothesen van 3 parameters die kenmerkend zijn voor de landbouwsector (samenstelling van de veestapel, gebruik van landbouwgronden, hoeveelheden en soorten mest die op de gronden worden aangebracht). Bij de formulering van deze hypothesen werd rekening gehouden met de evolutie van het Gemeenschappelijk landbouwbeleid, Agenda 2000 en de mening van verschillende specialisten uit het landbouwmilieu, met name de « Fédération Wallonne de l'Agriculture » (Waalse Landbouwf ...[+++]


In der Mitteilung der Kommission an den Rat über den Transitverkehr des Kaliningrader Gebiets[2] vom 18.9.2002 wurden verschiedene Möglichkeiten zur Erleichterung des Transits vorgeschlagen.

In de Mededeling van de Commissie aan de Raad getiteld: "Kaliningrad: doorreis"[2] van 18.09.2002 werden verschillende mogelijkheden voor het faciliteren van doorreis en doorvoer gegeven.


Der Rat stellte fest, dass in den letzten Monaten verschiedene Vorschläge unterbreitet wurden, um der Notwendigkeit gerecht zu werden, die Kapazität der EU zur Planung und Durchführung von militärischen Operationen zu verbessern.

9. De Raad erkende dat er de afgelopen maanden diverse voorstellen zijn gedaan om de vereiste verbetering te brengen in het vermogen van de EU om militaire operaties te plannen en uit te voeren.


Es wurden angesichts der allgemeinen Ausrichtung einige neue Erwägungsgründe erstellt und verschiedene für den Rat annehmbare Abänderungen des Europäischen Parlaments wurden in den Text aufgenommen.

In het licht van de algemene oriëntatie zijn enkele nieuwe overwegingen opgesteld en een aantal voor de Raad aanvaardbare amendementen van het Europees Parlement is in de tekst verwerkt.




D'autres ont cherché : rat wurden verschiedene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat wurden verschiedene' ->

Date index: 2021-02-02
w