Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat vorgeschlagene kürzung » (Allemand → Néerlandais) :

3. befürwortet nachdrücklich die vorgeschlagene Mittelerhöhung für das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger”; hält die vom Rat vorgeschlagene Kürzung der Verpflichtungen und Zahlungen für politisch nicht gerechtfertigt, da es für die Beteiligung der Bürger am demokratischen Prozess in Europa wesentlich und ein zentrales Instrument der partizipativen Demokratie in der Union ist;

3. spreekt zijn krachtige steun uit voor de voorgestelde verhoging ten behoeve van "Europa voor de burger"; acht de door de Raad voorgestelde verlaging van de vastleggingen en betalingen politiek ongerechtvaardigd, omdat dit programma van wezenlijk belang is voor de deelname van de burgers aan het Europese democratische proces, en een belangrijk instrument is voor participerende democratie in de Unie;


97. setzt den pauschalen Abschlagssatz auf seine ursprüngliche Höhe von 3 %, um sicherzustellen, dass der Gerichtshof die stetig zunehmende Arbeitsbelastung angemessen bewältigen und seinen Stellenplan uneingeschränkt in Anspruch nehmen kann; betont, dass die vom Rat vorgeschlagene Kürzung in absolutem Widerspruch zu der Personalbesetzung von 98 % (wobei 98 % unter Berücksichtigung des unumgänglichen Effekts personeller Veränderungen im Laufe eines Jahres das höchste zu erreichende Maß ist) und zu einer Vollzugsquote bei den Dienstbezügen von nahezu 99 % im Jahr 2013 steht;

97. past de forfaitaire verlaging aan tot het aanvankelijke niveau van 3% om te waarborgen dat het Hof van Justitie de voortdurende toenemende werklast op adequate wijze kan verwerken en ten volle gebruik kan maken van zijn personeelsformatie; benadrukt dat de door de Raad voorgestelde verlaging volledig in tegenspraak is met de personeelsbezetting van 98% (het hoogst mogelijk percentage indien rekening wordt gehouden met de onvermijdelijke effecten van verloop onder het personeel in de loop van het jaar), met een uitvoeringspercentage voor bezoldigingen ...[+++]


5. lehnt die vom Rat vorgeschlagene Kürzung der Mittelausstattung des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit um 70 Millionen Euro entschieden ab;

5. is sterk gekant tegen de door de Raad voorgestelde bezuiniging van 70 miljoen euro op het financieringsinstrument voor ontwikkeling;


9. bedauert die vom Rat vorgeschlagene Kürzung der Haushaltslinie für die finanzielle Unterstützung Palästinas, des Friedensprozesses und des UNRWA im Rahmen der Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftspolitik um 33 % und fordert eine Erhöhung der Mittel, um zu vermeiden, dass das UNRWA seine zahlreichen Mitarbeiter, die im Gesundheits-, Bildungs- und sozialen Bereich tätig sind, nicht bezahlen kann;

9. betreurt de besparing van 33% op de begrotingslijn voor het Europees beleid inzake nabuurschap en partnerschap – financiële bijstand aan Palestina, het vredesproces en de UNRWA, en dringt aan op een verhoging van de middelen, zodat de betaling van het talrijke UNRWA-personeel in de gezondheidszorg, het onderwijs en de sociale sector niet in het gedrang komt;


Mit einer Kürzung der Mittel für Zahlungen im Haushaltsplan 2013 um 5 Mrd. EUR, wie vom Rat vorgeschlagen, würden wir an der falschen Stelle sparen.

Wie denkt dat een verlaging van de betalingskredieten met meer dan 5 miljard EUR in 2013, zoals de Raad voorstelt, een bezuiniging is, vergist zich.


7. ist der Auffassung, dass die vom Europäischen Rat vorgeschlagene Kürzung des der Entwicklung des ländlichen Raums zugewiesenen Betrags um rund 20 Milliarden EUR unannehmbar ist, da sie im Widerspruch zu einem der wichtigsten Ziele der GAP-Reform vom September 2003, nämlich einer Stärkung der zweiten Säule, steht; dies gilt vor allem für die EU 15, die sich einer Kürzung der Finanzmittel für die Entwicklung des ländlichen Raums um 35% gegenübersieht;

7. is van oordeel dat de verlaging van het budget voor plattelandsontwikkeling in het voorstel van de Raad met circa 20 miljard EUR onaanvaardbaar is en in strijd met een van de voornaamste doelstellingen van de hervorming van het GLB in september 2003, met name de versterking van de 'tweede pijler'; dat dit voornamelijk opgaat voor het Europa van de Vijftien, waar de financiële middelen voor plattelandsontwikkeling met 35% zullen dalen;


In Bezug auf die vom Zusammenbruch bedrohten Bestände beschloss der Rat, höhere TAC festzusetzen als ursprünglich von der Kommission vorgeschlagen, ohne dabei jedoch das Vorsorgeniveau der Befischungsintensität zu überschreiten: Kürzung für Kabeljau im Kattegat um 55 % und für Schellfisch in der Irischen See um 20 %; Kürzung der TAC für Kaisergranat im Golf von Biscaya um 20 % und in den Gewässern vor den Küsten Nordspaniens und Portugals um 33 % sowie für Seezunge im Golf von Biscaya um 42 %.

Voor de bestanden die dreigen in te storten heeft de Raad besloten de TAC's vast te stellen op een hoger niveau dan aanvankelijk door de Commissie werd voorgesteld met dien verstande evenwel dat de visserijsterfte niet boven het voorzorgsniveau komt te liggen: TAC voor kabeljauw in het Kattegat verlaagd met 55% en voor schelvis in de Ierse Zee met 20%; TAC voor langoustines in de Golf van Biskaje verlaagd met 20% en voor langoustines in de kustwateren van Noord-Spanje en Portugal met 33%; TAC voor tong in de golf van Biskaje verlaagd met 42%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat vorgeschlagene kürzung' ->

Date index: 2024-12-23
w